Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Джойра все еще не очнулась. Она действительно стала вторым Тефери. В свою очередь, молодой человек уже был окутан мокрым плащом и начал долгожданное падение, которое завершится только через несколько лет. Джойра тем временем стала совсем бледной, ее волосы снова приобрели темно-коричневый оттенок. Она не пробуждалась. Баррин обнаружил, что вода из медленновременных трещин помогает поддерживать ее жизнь, а Урза ежедневно применял свое заживляющее прикосновение, но никаких видимых улучшений не наблюдалось. Мастер разработал специальную машину, которая превращала в жидкость любую еду и вводила ее через медицинский зонд в желудок Джойры.

У Карна вошло в привычку собирать полевые цветы со склонов Леса Ангелов и приносить их к постели подруги, где он часто дежурил, предпочитая проводить длинные ночи в больнице, вместо того чтобы быть дезактивированным.

Ее плачевное состояние тяжело сказывалось на Баррине и Карне, когда они работали над зданием лазарета. Оба ходили медленно, с печальным видом, как если бы здание являлось моргом, а не больницей. Они раздражались от осознания того, что бессильны помочь Джойре.

Карн доплелся до стола и остановился, сверкая серебром на ярком горячем солнце.

Баррин прикрыл глаза, спасаясь от металлического блеска, и недовольно сказал:

– Не мог бы ты не так сильно блестеть и не маячить перед глазами?

– Мастер Малзра запрещает это, – правдиво ответил Карн. Затем, спохватившись, он ответил уже с долей сарказма, который развился в нем за последние пятнадцать лет: – Ваше беспокойство сильно поубавилось бы, если бы вам надели на голову мешок.

Баррин бросил укоризненный взгляд на Карна.

– Я думаю, пришло время спроектировать нового помощника, менее обидчивого и более уравновешенного, в общем, более толстокожего, если это возможно.

– Это вы намекаете на вашу со мной совместимость? Что ж, попробуйте изобрести помощника, но только с более толстым черепом.

– Толще, чем у Арти Лопатоголового?

– Тефери был лучшим компаньоном, чем вы.

– В компании со старым ботинком приятнее, чем с тобой.

Внезапное жужжание разорвало воздух. Они инстинктивно отпрянули назад. Над верхушками деревьев пролетело нечто, похожее на сокола. Оно развернулось и нырнуло вниз.

Баррин выругался, отступил к столу и выхватил из него шпагу. Как только серебристая птица вновь стремительно полетела на него, он взмахнул клинком. Тот вошел в плечо устройства, но металлическая бестия снова взвилась в воздух, словно пуля, срывая с веток листья. Жужжание затихло, а затем вернулось вновь. Рыча, Баррин поднял шпагу и напряженно ждал приближения нападающего механизма.

Карн встал на пути агрессивного существа. Быстро повернувшись, он схватил со стола одну из тяжелых деталей и швырнул ее в летящую цель. Механическая птица упала в грязь. Ее крылья задергались по обеим сторонам утыканного шипами туловища. Внезапно из него выдвинулся набор круглых, бешено вращающихся лезвий.

Баррин и Карн удивленно рассматривали неистово верещавшую птицу. Они были так поглощены зрелищем, что не сразу заметили, подошедшего сзади мастера Малзру. Он смотрел на все происходящее с удовольствием. Только когда механизм исчерпал все свои возможности и замер, мастер заговорил.

– Это всего лишь опытный образец. Окончательные модели соколов смогут развивать скорость в сотни миль в час. И когда они полетят к ущелью, то достигнут цели быстрее, чем звук. Они будут чувствовать фирексийскую маслянистую кровь, проникнут в ущелье, найдут врагов по запаху и начнут их уничтожать. Тяжело дыша, Баррин повернулся к Малзре:

– И сколько ты планируешь их изготовить?

– Столько, сколько смогу, учитывая имеющееся в наличии количество силовых камней транов. Если б я только мог спроектировать и создать свои собственные камни, я заполнил бы этими существами все небо и, возможно, смог бы защитить весь мир. С теми камнями, которые мы имеем, и теми, которые я надеюсь добыть на трех вновь обнаруженных участках, я смогу сделать примерно тысячу штук.

– Три участка? – Спросил Баррин, подняв от удивления брови. – Ты планируешь направить учеников на добычу камней?

– Да, – ответил Малзра. – В ближайшем будущем «Новая Толария» отправится за следующей партией учеников, выбранных мною. Эти ученики будут лучшими из лучших, которых только способен предложить мир. Вот маршрут, по которому надо будет двигаться. И так как я должен остаться на острове, чтобы продолжить исследование…

– Да, да, – раздраженно ответил Баррин. – Сколько лет на сей раз я буду в стороне от дела?

* * *

– Твой мокрый плащ наконец упал на Тефери, – мягко произнес Карн. Он сидел у кровати Джойры в одной из палат достроенной больницы. – Одежда Тефери больше не горит. Ты спасла его. – Он не добавил, что мальчик, вероятно, медленно поднимается после падения и попытается добраться до внешнего мира, где погибнет в водовороте временного разлома.

Карн знал, что Джойра была слишком обессиленной, чтобы перенести подобные новости. Она лежала на кровати и выглядела бледной маленькой девочкой. Ее руки и ноги ослабли за многие годы, проведенные в неподвижности, ее глаза за все это время ни разу не открылись. В рот Джойры была вставлена трубка механизма Малзры для подачи пищи в ее истощенный организм.

– Сегодня прибывают новые ученики, – сообщил Карн, меняя тему. – Последние три года Баррин собирал их по всему свету.

Карн поглядел вверх, на стропила крыши. Академия была наконец достроена. Теперь Малзра тратил всю свою энергию на разработку оружия, которое создавал, чтобы уничтожить фирексийцев в ущелье, и предвкушал сражение с давним врагом как генеральную репетицию перед глобальным пожарищем. Это стало его новой навязчивой идеей.

Умы всех ученых и учеников были направлены на выполнение этой задачи. Одна группа спроектировала и смонтировала артиллерийскую батарею дальнего действия, которая, расположившись кольцом вокруг академии, день и ночь обстреливала фирексийскую крепость. Другая изобрела катапульты, стрелявшие порошковыми бомбами с небывалой прежде скоростью.

Близлежащие реки перекрыли дамбами и отвели воды подальше от ущелья, чтобы осушить инкубаторы с рыбой и заморить фирексийцев голодом. Каждый ученик тратил по нескольку часов в день, собирая тела хрупких и сложных механических соколов, разработанных Малзрой. Мастер был готов пойти на все, лишь бы уничтожить своих давних врагов.

«С другой стороны, – думал Карн, – что он сделал за эти десять лет, чтобы спасти Тефери и Джойру?»

Аккуратно Карн взялся за трубку, что была вставлена в рот Джойры, и медленно вынул ее.

Поделиться:
Популярные книги

ЖЛ. Том 6

Шелег Дмитрий Витальевич
6. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
ЖЛ. Том 6

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17

Звездная Кровь. Изгой VII

Елисеев Алексей Станиславович
7. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
рпг
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой VII

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Апокриф

Вайс Александр
10. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Апокриф

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Адвокат Империи 11

Карелин Сергей Витальевич
Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
рпг
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 11

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Двенадцатая реинкарнация. Трилогия

Богдашов Сергей Александрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.60
рейтинг книги
Двенадцатая реинкарнация. Трилогия

Чужак из ниоткуда

Евтушенко Алексей Анатольевич
1. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда

Черный Маг Императора 14

Герда Александр
14. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 14