Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Испортить кусок янтаря, изысканно и дорого настроенный специально обученным пара-резонатором фокусной энергии, не было проблемой для других типов пара-резонаторов. Большинство людей, даже очень сильные пара-резы с эфемерной энергией, такие как она, использовали пси-энергию тонкими, нюансированными способами. Но охотники за привидениями были всецело связаны с грубой (сырой) силой.

Она случайно узнала, что Эммет был одним из небольшого процента охотников, умеющих «плавить янтарь». Предположительно, все остальные члены Совета Гильдии Каденса были способны на такой же подвиг. Дуэль под землей, где каждый дуэлянт мог вызвать очень больших и чрезвычайно опасных призраков, вполне могла оказаться смертельной для проигравшего. В лучшем случае ему повезет, если он выживет, а если он и выживет, то, без сомнения, будет настолько сильно поджарен, что до конца жизни станет постояльцем в милой, тихой парапсихологической лечебнице.

Лидия вдруг осознала, что у нее пересохло во рту. Она смотрела широко раскрытыми глазами на Джека.

— Ты сказал, что с тех пор, как Уайатт возглавил Гильдию, Совет не бросал вызов. Ты имеешь в виду, что за все то время, что он руководил делами, никто никогда не пытался его подсидеть? Мне в это немного трудно поверить».

Мелани подняла брови. — «Она права. Неужели Мерсер Уайатт настолько силен, что никто не осмеливался бросить ему вызов?

— Уайатт силен, — легко сказал Джек. — Но пара других членов Совета, вроде того нового парня, Фостера Дорнинга, вероятно, так же сильны или даже сильнее.

«Так почему же никто никогда не бросал вызов Уайатту?» — спросила Лидия.

— Потому что он умный, вот почему. — Джек подмигнул. — «Слишком умен, чтобы оставить себя открытым для вызова».

Лидия посмотрела на него. — «Я жду, когда здесь зазвенит янтарь, Джек. Давай, расскажи нам, как Уайатту удавалось избегать вызовов в течение трех десятилетий».

Кусочек хрусталя в зубе Джека сверкнул, когда он понимающе улыбнулся ей. — «Потому что, за исключением примерно года после смерти его первой жены, он был открыт, потому что официально был в трауре, Уайатт всегда очень тщательно следил за тем, чтобы убедиться, что он женат».

Лидия уставилась на него с открытым ртом. Она заметила, что у Мелани такое же пустое выражение лица.

Лидия очухалась первой. — При чем здесь брак?

Джек пожал плечами. — «Есть чертовски веская причина, по которой главы Гильдий всех городов обычно состоят либо в «Браке по Расчету», либо в «Браке по Завету».

Мелани вопросительно склонила голову. — И что за причина?

«Маленькая вещь, называемая «правами жены Босса Гильдии». Дело в том, что мужчин-охотников за привидениями всегда было намного больше, чем женщин-охотниц, и я не думаю, что это было большой проблемой. И уж точно ни в одном из городов не было женщины-Босса Гильдии».

— Я никогда не слышала об этих так называемых «правах жены Гильдии», — кратко сказала Лидия. — «Объясни.»

— Старая традиция, — сказал Джек. — «Восходит к ранним дням, когда Советы Гильдий беспокоились о том, что организацию раздирают на части борьба и соперничество. Они хотели сделать так, чтобы проблем было как можно меньше, особенно в высших эшелонах, потому что в Эпоху Раздора им очень нужны были обученные, опытные охотники. И не могли позволить себе терять хороших пара-резов на дуэлях».

Лидия обменялась быстрым взглядом с Мелани и снова повернулась к Джеку. — «Как работают эти «права жены Гильдии»?»

«Черт возьми, я не эксперт в законах Гильдий». — Джек махнул рукой через крышу Коастера. «Насколько я понимаю, каждый Совет ввел правило, которое позволяет жене Гильдии предстать перед Советом и остановить любой вызов, который был сделан ее мужу».

Мелани тихо присвистнула. — И это действительно работает?

Джек развел руками. — «Похоже, что все эти годы он работал на Мерсера Уайатта. Да и на других Боссов Гильдии. Ходят слухи, что за последние годы только одному боссу бросили вызов, и то из-за того, что он не был женат».

«Кому?» — спросила Мелани.

«Лондону». — Зуб Джека блеснул в очередной ухмылке предвкушения. — «У него не было жены, когда он возглавил Гильдию Резонанса шесть лет назад, и ходят слухи, что ему пришлось столкнуться с вызовом Совета».

Мелани быстро взглянула на Лидию и явно встревожилась тем, что там увидела.

«Эй, очевидно же, что он выиграл», — очень весело сказала она.

«Ага.» — Джек весело кивнул. — «Говорят, Лондон силен. Должно быть адски горячо, если они пойдут на это».

Лидия не могла пошевелиться. Ей казалось, что она вырезана из кварца.

— Пора бежать, — сказал Джек. Он склонил голову перед Лидией. — Как я уже сказал, приятно познакомиться, мэм. — Он подмигнул Мелани. — Увидимся в четверг вечером, детка, верно?

— У меня, — согласилась Мелани. Она подмигнула Лидии. — «За напитками и пиццей мы с парой друзей, будем смотреть празднование Бала Возрождения на рез-экране. Не могу дождаться, когда увижу, как ты поднимаешься по красной ковровой дорожке».

— Уверен, — сказал Джек. — «Никогда не знал никого лично, кто мог бы пойти на эту модную вечеринку. Подожди, вот расскажу ребятам в Холле».

Он скользнул обратно в Коастер и завел двигатель. Машина с низким пульсирующим воем отлетела от бордюра.

Мелани хмуро посмотрела на Лидию. — «Эй, ты в порядке? Ты выглядишь немного бледно».

«Нет, я не в порядке, я в ужасе. Я знала, что эта работа опасна».

— Твоя или Эммета?

— Не смешно, Мэл. Я говорю о новой должности Эммета, конечно. Черт черт черт.»

«Не принимай близко к сердцу. Ты слишком остро реагируешь».

«В начале этой неразберихи я боялась, что тот, кто попытался убить Уайатта, может прийти за Эмметом. Он заверил меня, что этого маловероятно, потому что он убежден, что нападавшему нужен был только Уайатт. Но никто ничего не сказал об этой дурацкой традиции вызова Совета».

— Я уверена, что Джек просто распространяет охотничьи сплетни. — Мелани похлопала Лидию по плечу. — «Не беспокойся об этом. В конце концов, все знают, что это всего лишь временная работа для Эммета. Зачем кому-то вызывать его на дуэль?»

Поделиться:
Популярные книги

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

Тринадцатый

Северский Андрей
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.12
рейтинг книги
Тринадцатый

Абсурдистан

Штейнгарт Гари
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Абсурдистан

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Адептка второго плана

Мамаева Надежда Николаевна
Попасть в историю
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Адептка второго плана

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4

Законы Рода. Том 9

Мельник Андрей
9. Граф Берестьев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
дорама
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 9

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Древесный маг Орловского княжества 4

Павлов Игорь Васильевич
4. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 4

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II