Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Мы были на волоске от гибели.

– Я бы мог сказать, что бывал в переделках похуже, но это было бы неправдой, – ответил Ивен.

Джосс тряхнул головой.

– С каждым днем, Ивен, я проникаюсь все большим уважением к твоей дурацкой жестянке. Кстати, а как тебе удавалось видеть дорогу?

Ивен изумленно посмотрел на него.

– Ты что, рехнулся? Я ни черта не видел. Инфракрасный луч просто затирало в этой кромешной пыли.

– Тогда как же вы нашли дорогу назад? – спросила пораженная Элен.

– Я просто запомнил ее, пока мы шли к разбитому крейсеру, – ответил он. – Это нетрудно и постепенно входит в привычку. Нас обучали этому в центре подготовки. В конце концов, что делать, если твои навигационные приборы вышли из строя, а видимость затруднена? А вдруг перестрелка или что-то еще? Тогда ты неминуемо погибнешь, – он грустно усмехнулся. – Слишком много времени и средств угрохали на наше обучение, чтобы дать нам возможность умереть так легко. Это ведь деньги налогоплательщиков!

– Тогда есть смысл выпить за них! – захохотал Джосс.

Корабль слегка качнуло. Ивен и Элен Мэри с оттенком паники посмотрели на Джосса.

Тот отрицательно покачал головой.

– Даже и не думайте об этом. Сейчас лететь невозможно. Нам придется остаться и ждать. Вы, надеюсь, представляете, какие там, над песчаным штормом, потоки воздуха?

– Но мы же перевернемся! – воскликнула Элен Мэри.

Джосс пожал плечами.

– В принципе, это не исключено. Мы ведь не привязаны к поверхности. Если порывы ветра будут слишком сильны… Но здесь мы бессильны. – Он встал и с удивлением заметил, что весь дрожит. – Лично я собираюсь перекусить, а может быть и выпить. У меня сильные подозрения, что мы здесь застряли надолго. Кто со мной?

Джосс шумно протопал в камбуз.

Через два часа они все еще сидели в камбузе за маленьким столиком, рассчитанным на двух человек.

Ивен заставил Джосса убрать и вычистить пищевые контейнеры сразу после еды, но потом обнаружил на одном из стеллажей наполовину пустую бутылку вина. Все трое посмотрели на нее со сложным выражением интереса и озабоченности.

– Однажды у меня тоже было настоящее вино, – задумчиво проговорила Элен Мэри. – Около четырех лет назад. На вечеринке по случаю дня рождения подруги.

– Какое? – спросил Джосс.

– Какое-то красное, под названием порт…вейн?.. Не помню даже, – сказала она и улыбнулась, увидев его недоверчивый взгляд. – На бутылке была только одна коричневая этикетка с названием. Это нам привозили с Земли. – Она немного вспыхнула при виде ухмыляющегося лица Джосса. – Не знаю, нам оно показалось очень хорошим. – Элен помолчала и взглянула на бутылку, которую Ивен поставил на стол.
– …Хотя, наверное, не такое хорошее, как это.

– Я тоже так думаю, – сказал Ивен. Он с любопытством присмотрелся к этикетке. – Так что же написано на этой благородной бутылке? Гм… По-французски.

– Ладно, не трудись, – нетерпеливо прервал его Джосс. – Это мне подарили в свое время.

– Не та ли прелестная леди из Вилланса? Конечно, ведь она выращивала свой собственный виноград в теплице! Леди, внучкам которой ты назначал свидания…

– Вы назначали свидания ее внучкам? – спросила пораженно Элен Мэри.

– Не верьте во все то, что говорит вам этот человек, – сказал Джосс. Я не назначал свиданий ничьим внучкам. – Он быстро взглянул на Ивен. – Я вообще никогда не ходил на свидания.

Элен Мэри тряхнула головой и протянула руку к бутылке с вином.

– Разрешите, я сам, – отстранил ее руку Ивен. Он откупорил бутылку и разлил содержимое по стаканам. Все выпили.

– Джосс, минутку внимания!

– Слушаю и повинуюсь, о, Жестяная Глыба!

– Я думаю о гондоле разбившегося крейсера. Ведь она была отрезана от основного корпуса.

– Без всякого сомнения. И потом, следы…

– Довольно глубокие, – подтвердил Ивен.

– От какого-то массивного средства передвижения. У нас в Уэльсе я бы сказал, что это танк. Но здесь…

Они посмотрели на Элен Мэри. Она кивнула.

– Все, что долго используется здесь, требует высокопрочной или просто толстой обшивки. Большинство выбирает толстую – она дешевле, даже при большом расходе горючего. Доставлять с Земли высокопрочные сплавы мало кому по карману.

– Разработчики мхов имеют такие чомперы, – сказал Джосс.

Она утвердительно кивнула:

– Они удобны. Большая часть работы состоит в перепахивании мха. Постоянно приходится покупать новые запчасти для манипуляторов чомпера.

– Проблема состоит в том, – перебил ее Ивен, – что эти чомперы движутся очень-очень медленно из-за собственного чрезмерного веса. Правда, им некуда особенно спешить. Если бы здесь побывал разработчик мхов на таком чомпере, мы даже через двое суток заметили бы его на пути сюда.

– Ну, это если он не двинулся в сторону Монс или в другое место, над которым мы еще не пролетали.

– Завтра продолжим поиск, – заключил Ивен, – и заодно посмотрим, сможем ли мы найти хоть какой-то след ее отца. Я не думаю, что следы у корабля оставил старатель.

Джосс выбрался из своего кресла, встал и прошелся по камбузу, потом заскочил в рубку и вернулся со своей микровидеокамерой и портативным экраном. Он соединил кабелем экран и камеру, настроил их на режим воспроизведения и стал рассматривать снимки, сделанные на месте катастрофы. Ивен и Элен склонились к экрану.

– Будь проклят этот ветер! Он все испортил! – выругался Джосс. Крейсер тут же дернулся от страшного всплеска бури, все еще бушевавшей снаружи.

– Взгляните, – Джосс указал на пятый по счету снимок. – Я имею в виду основание колес. Оно ведь поменьше, чем у машин для разработки мхов? Элен Мэри?

Поделиться:
Популярные книги

Егерь Ладов

Шелег Дмитрий Витальевич
3. Кровь и лёд
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Егерь Ладов

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Рассвет русского царства. Книга 2

Грехов Тимофей
2. Новая Русь
Фантастика:
альтернативная история
попаданцы
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Рассвет русского царства. Книга 2

ЖЛ. Том 6

Шелег Дмитрий Витальевич
6. Живой лед
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
ЖЛ. Том 6

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Антимаг

Гедеон Александр и Евгения
1. Антимаг
Фантастика:
фэнтези
6.95
рейтинг книги
Антимаг

Орден Архитекторов 8

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 8

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Лекарь Империи 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 2

Солнечный флот

Вайс Александр
4. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный флот

Марш обреченных

Злобин Михаил
1. Хроники геноцида
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Марш обреченных

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

На границе империй. Том 2

INDIGO
2. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
7.35
рейтинг книги
На границе империй. Том 2