Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Уж лучше бы орал, – промелькнула мыслишка в его голове.

– За что, Господи? – простонал Генри, не отнимая рук от лица. – За что ты мне послал в компаньоны идиота?

Бог молчал, поэтому разговор пришлось продолжать с Лайоном.

– Когда ты умудрился приобрести этих существ?

– Когда нес деньги на звездолет, пока ты заговаривал зубы санинспектору.

– Ты можешь объяснить, ра-зу-мно объяснить, зачем ты купил этих тварей? – Генри зло посмотрел на Лайона.

– Чтобы разбогатеть! – поймав на себе испепеляющий взгляд Генри, Лайон зачастил:

– Слушай, дружище! Дело верное! Это лучшая покупка в нашей жизни, поверь моему чутью! Мы станем богачами! Нуль-шишиги могут спокойно прожирать кляксный гранит! Ты понимаешь? Эти звери делают то, на что неспособны ни лазеры, ни топийные взрывы!

– Ну и пусть они жрут этот гранит! Мы-то тут причем? – взбеленился Генри.

– Я знаю одну планетку, в ста тысячах световых лет от сюда, так там этого гранита завались!

– И ты везешь туда своих зверушек, чтобы накормить от пуза, не подумав, что вначале они сожрут звездолет вместе с нами! – полностью уверившись в ненормальности Лайона, сказал Генри.

– Да нет, – отмахнулся от компаньона Лайон. – В этом граните находят лучшие поющие камни в галактике! Только их сложно достать. А тут прилетаем мы и продаем шишиг местной корпорации. Скорость добычи камней увеличивается в тысячу раз, а мы стрижем с корпорации капусту!

– Хорошо, идея замечательная, – кивнул Генри. – Вот только с чего они жрать стали сейчас, а не на твоей гранитной планете?

– Даже не знаю, – Лайон еще раз дернул себя за бороду. – Торговец сказал, что они едят только этот гранит.

– Интересно, а почему только ты такой умный, а все остальные купить, а затем продать твоих нуль-шишиг просто не догадались? Конечно же, в ксено-справочник Олдя ты заглянуть подзабыл, – ехидно хмыкнул Генри.

– Но ведь торговец сказал… – попытался оправдаться Лайон, но Генри еще раз хмыкнул:

– Неси, покупатель! Кстати, сколько стоят твои экскаваторы-мутанты?

– Всего нечего, – буркнул Лайон и вылетел из рубки.

Спустя несколько часов Лайон с упоением читал ксено-справочник Олдя, закинув ноги на пульт управления звездолета. Генри молча слушал, иногда постукивая пальцами по подлокотнику кресла.

– Нуль-шишиги обитают на планетах богатых твердыми породами, такими как кляксный гранит… Так не то… Размножение… Не то… Период жизни… Не то… Дальше, еще дальше… Во! Питание! Питаются только кляксным гранитом, без еды могут обходиться несколько тысячелетий… Странно… Ничего у этого Олдя не написано…

– Дай сюда! – Генри протянул руку к справочнику.

Лайон неохотно отдал книгу компаньону, наблюдая, как он яростно листает страницы назад и шевелит губами.

– Идиот! – наконец-то сказал Генри. – Сноски надо читать! На!

Лайон взял книгу назад и вслух прочитал:

– Не рекомендуется перевозить нуль-шишиг со световой скоростью, так как в это время у них просыпается аппетит, и они становятся всеядны. Чем дольше нуль-шишиги находятся в состоянии световой скорости, тем голоднее они становятся.

Последние слова Лайон прочитал траурным шепотом и осторожно посмотрел на Генри.

– Что ты смотришь? Вырубай двигатели, или они тут все сожрут! – вздохнул Генри.

Следующие два дня на звездолете было тихо, шишиги перестали жрать чего не попадя, но начали раздраженно шуршать, что каждый раз выводило Генри из себя. С Лайоном он не разговаривал, и бородатый торговец скучал, раскладывая пасьянсы.

Неприятность случилась на третий день.

Генри ввалился в кают-компанию, и рука Лайона так и не дотянулась до чашки с кофе. Глаза Генри были раза в два больше, чем в прошлый раз.

– Иди посмотри на свою покупку, – бухнул он, залез в бар и налил полный стакан виски.

Лайону своя голова была дорога, он понял, что расспросами Генри лучше не беспокоить, поэтому он хоть и удивленный, но пошел проведать нуль-шишиг, которых не видел уже два дня. Посмотрел и, вернувшись, тихо уселся на стул.

– Ну, как? – бутылка виски у Генри опустела на половину.

– Они выросли, – прошептал Лайон.

– Ты тоже это заметил? – хихикнул Генри. – Настолько выросли, что теперь занимают весь восьмой отсек вкупе с машинным отделением! И продолжают расти, кстати. Видел, как прогнулась переборка седьмого?

– Угу, – буркнул Лайон и полез за справочником Олдя.

Листание страниц и поиск нужной информации занял больше десяти минут, наконец, Лайон нашел то, что нужно:

– Опять сноска. Не рекомендуется выходить из световой скорости мгновенно. Это стимулирует резкий рост нуль-шишиг. Когда они достигают своего критического размера, сто восемьдесят кильбрумелей, нуль-шишиги взрываются с мощностью в восемь тысяч хряк-грялей. Процесс роста и последующего взрыва необратим. Существует возможность его замедлить на некоторое время – перейти на скорость света. Что такое кильбрумели? – спросил Лайон у Генри – Не знаю, Олдя не был человеком. У этих инопланетян свои меры, я в этом не разбираюсь. Ты лучше подумай, что мы с тобой будем делать, пока не взорвались к чертовой матери?

– Включим скорость света? – с надеждой спросил Лайон.

Генри трагически вздохнул и налил в стакан виски…

Следующая неделя для обоих компаньонов слилась в один сплошной кошмар. Как только звездолет уходил на скорость света, шишиги начинали поедать старенький корабль, как только торговцы сбрасывали скорость, шишиги начинали расти, грозясь взорваться в самый неподходящий момент. Избавиться от огромных тварей, занимающих уже шесть отсеков звездолета, не было никакой возможности. Генри ходил по кораблю мрачнее тучи и думал, сколько это – сто восемьдесят кильбрумелей и не разворотят ли последующие за ними хряк-грали вселенную? Каждый раз выходило, что кильбрумели это Лайон помноженный на нервы Генри, а хряк-грали точно разворотят пол галактики.

Как это не прискорбно, но звездолет пришлось покинуть на девятый день злоключений, направив его на всякий случай в ближайший район черных дыр.

– Как ты думаешь? – спросил Генри, наблюдая в иллюминатор спасательной шлюпки, за исчезнувшем в районе дыр звездолетом. – Когда они взорвутся?

– Кто их знает? – Лайон включил тягу, направляя шлюпку к ближайшей обжитой звездной системе.

– Ладно, забыли как страшный сон, – встряхнулся Генри. – Нам как раз хватит вырученных за Фатхнаатов денег на новый звездолет. Надеюсь, ты забрал их сейфа?

123
Поделиться:
Популярные книги

Проклятый Лекарь

Молотов Виктор
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

Неучтенный элемент. Том 2

NikL
2. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 2

Интриганка

Шелдон Сидни
Приключения:
исторические приключения
9.24
рейтинг книги
Интриганка

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Звезданутые

Курилкин Матвей Геннадьевич
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.50
рейтинг книги
Звезданутые

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Хозяин Стужи 2

Петров Максим Николаевич
2. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.75
рейтинг книги
Хозяин Стужи 2

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII