Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Илирон, остался сидеть на земле, опираясь на свой посох. Его попытки встать не увенчались успехом. Его голова безвольно склонилась к груди, руки по-старчески дрожали. Редкая, седая борода, казалось, ещё сильнее поредела, а тело приобрело смертельную бледность. Он на минуту замер, собираясь с силами и предпринял очередную попытку встать, но, чуть приподнявшись, снова рухнул на колени. Кряхтя и кашляя, он поднял голову к небу, в котором снова засияло солнце и ударил посох о землю.

— Это конец… Спешите…

Затем он снова склонил голову к груди и застыл. Его руки, трясущиеся минуту назад, замерли, крепко сжимая посох. Тот так и остался стоять вертикально земле. Слабый, голубоватый дымок, который трудно было заметить, если только очень сильно приглядеться, тонкой струйкой стал подниматься над Илироном и подхваченный задорным ветерком, унёсся с ним в даль. Тело мага больше никогда не двинулось с места, превратившись в холодный камень, оно так и осталось сидеть у края обрыва, заковав в свои объятья волшебный посох. А через минуту, небо над степью закрыли тучи и пролился дождь, впервые за сотни лет.

38 "Глеут"

"Корабль, корабль"! — Билось в голове Фука. Пёстрые птицы снова пошли в наступление, как только их жертва нырнула в воду. Длинные, изогнутые клювы, вонзались в водную гладь, стараясь достать Арубатура.

— Эй! Я здесь! — Фук плыл, мало заботясь о безопасности. Его спасение было вот, совсем рядом. Корабль приближался, его белые паруса уже хорошо просматривались в свете только что рождённого утра.

Заметив над головой устремившуюся на него птицу, Фук нырнул поглубже и клюв нападавшей, врезавшись в воду, чуть-чуть не достал его. Проплыв под водой с несколько метров, Арубатур вынырнул. Пернатые, видимо потерявшие его из виду, остались немного позади, но скоро снова настигли мужчину. Для Фука было хорошо и то, что чем дальше он удалялся в океан, тем меньше преследователей двигалось за ним. Теперь, когда он отдалился от берега на добрые метров пятьдесят, в погоне за ним осталось всего лишь три птички, постоянно кружащие над ним.

Корабль тем временем продолжал свой путь, медленно, но проходил мимо. Может, они не заметили Фука, тем более что его решение броситься в воду, где заметить человека в темной воде было сложно, было преждевременно, а может, зная предназначение этого острова, боялись брать с него кого-либо? Так или иначе, судно проходило мимо и Арубатура накрыла паника. Он остановился и со всей силы ударил по воде кулаками, отчего преследователи метнулись в разные стороны. Фук кричал и плакал, он своей безысходности и как он сейчас осознал, скорой смерти.

— Я здесь! Эй! — Уже не веря в то, что его услышат, в истерике кричал Фук. Он снова рванул к кораблю, с серьёзными намереньями вплавь догнать его. Птицы отступили, но и силы Фука были не беспредельны. Внезапно он понял, что обратно доплыть сил у него не хватит, да и вперёд грести получалось всё труднее. — Эй, я здесь. — Уже в полголоса, обессилено сказал Фук. Услышать его мог только он сам, но в это время на судне ударил колокол и матросы стали спускать шлюпку. " Слава властителям…"- Сказал про себя Фук, не почувствовал при этом никакой радости, только усталость и нестерпимую боль в руках. Он распластался на воде и в таком виде его подобрали на шлюпке.

Фук Арубатур был практически в бессознательном состоянии, когда его подняли на борт корабля. Его голова кружилась и ноги не хотели держать, он то и дело падал и сильные руки моряков снова и снова подхватывали его.

— Капитан! Человек доставлен, вот он! — Один из моряков отрапортовал о спасении Фука, как раз в тот момент, когда Арубатур пришёл в себя. Перед ним стояла высокая, стройная женщина, в плотно облегающих бёдра брюках и в бирюзово-алой шляпе.

— Здравствуйте, Фук Арубатур! Добро пожаловать на борт шхуны "Глеут"* — Звонким, полного оптимизма голосом, она поприветствовала спасённого. Фуку было не до веселья. Он опустил голову и повис на руках державших его. Спасённый даже не смог показать своё удивление тем, что она его знает. — При последней встрече вы выглядели

*Глеут- Ветер дующий у побережья Янколерских островов.

куда жизнерадостней… — Видя, что Фук не в состоянии отвечать на её вопросы, капитан развернулась к корме и приказала одному из матросов:- Накормить и уложить спать, пусть поспит с пару суток.

Тут же Фука уволокли под руки вниз, где влили кружку черудеи, дабы Арубатур как-то пришёл в себя. Фук поперхнулся, но после выпитого, несмотря на усилившееся головокружение, смог, наконец, осознать, что произошло: его спасли! После этого он окончательно потерял сознание. И как его не старались разбудить и накормить, он спал, иногда бормоча себе под нос что-то, иногда махал руками отбиваясь от птиц и кричал при этом разные ругательства. Некоторые моряки, слышавшие это, не могли понять, в чей адрес эта брань, пару человек всерьёз восприняло их в свой. Фук проспал до позднего вечера и открыв после этого глаза, был приятно удивлён ждавшим его ужином. Правда, картофель и чай остыли, так как, они были сначала завтраком, потом обедом и вот, дожили до ужина. Но всё ж, после недельного употребления чолераба, отведать картошки было для него пиршеством. С жадностью поглотив еду, он только сейчас ощутил насколько пуст его желудок. Пища провалилась куда-то в пустоту, после чего в животе Арубатура зажурчало, но сытости он так и не ощутил. Фук снова лёг, заметив, что в таком положении его голова кружиться меньше и с этой мыслью снова уснул.

Утром его не смогла разбудить не беготня моряков, не крики на палубе. Он проснулся когда на главной палубе воцарилось минутное затишье, затем послышались команды женщины, но они были краткими и что обозначали, Фук не понимал. Да и зачем ему это надо было? Не обнаружив у своего гамака еды, Арубатур немного расстроился, но почувствовав себя более сносно, решил выбраться на палубу. Его ноги окрепли, хотя усталость свинцом громоздилась на стопах, голова пришла в нормальное состояние, только голод и слабость в руках ещё были с ним.

Достаточно высоко поднявшееся солнце, резко ударило в глаза. Фук закрыл их руками, в щелки между пальцев заметил, как весь экипаж корабля столпился у правого борта. К тому времени шум на палубе усилился, многие моряки эмоционально кричали, грозя мечами морю, словно готовясь рвануться в атаку, другие молча, напряжённо всматривались в даль. Одеяние их тоже ничего хорошего не сулило. Вместо редких, лёгких рубах, команда теперь поголовно была одета в кирасы и плотные кожаные куртки. У многих имелись угрожающе разукрашенные шлема, в рисунках которых преобладали чёрный и красные цвета.

Поделиться:
Популярные книги

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Петля, Кадетский корпус. Книга вторая

Алексеев Евгений Артемович
2. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
4.80
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга вторая

Газлайтер. Том 23

Володин Григорий Григорьевич
23. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 23

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Кодекс Императора III

Сапфир Олег
3. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора III

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

1971

Щепетнов Евгений Владимирович
2. 1970
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
1971