Переводчик

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Переводчик

Переводчик
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

– Ну ни хрена же себе!
– воскликнул Весельчак Томас, с кривой ухмылкой глядя на экран, по которому ползли зеленые графики и медленно вращалась вокруг оси свернутая набок сфера.
– Кислород и метан! Углекислый газ и довольно уродливые искусственные спутники! Обитаемая планета!

– Удивительно не то, что мы нашли на ней разумную жизнь, - сказала Марта, навигатор.
– Удивительно, что мы нашли ее первыми.

Повисло молчание. Четверо в полетных комбинезонах с разноцветными нашивками на груди задумчиво переглядывались, странным хороводом повиснув в главной рубке катера. Открытый черный космос медленно вращался за окнами и просился внутрь, ехидно помаргивая лучиками далеких колючих звезд.

– Садиться не будем ведь?
– уточнила Марта минуту спустя, колдуя с верньерами на пульте, выводя корабль на подготовительный режим.
– Я бы не советовала, горючки сожжем столько, что потом не поднимемся.

– Твои предложения?
– спросил Леонард, капитан. Марта ему нравилась.

– Повисим на низкой орбите, спустимся на шлюпке, сделаем свои дела и отбудем назад без шума и пыли. Не так эффектно, зато надежно.

– Ну да!
– задорно пискнула Софи, которая была медиком.
– А что, если известные нам падения крупных метеоритов на Землю в древности как раз и были попытками посадки инопланетных кораблей? Или возьмите осаду Трои: представьте, что в разгар боя между Ахиллом и Гектором на поле между ними упало бы сверкающее металлическое блюдце!

– Причем в форме сферического коня, - сказал Леонард.
– В вакууме. Полагаю, несчастные троянцы пали бы ниц и поклонялись этому дару богов еще столетие.

– А скелеты незадачливых астронавтов наблюдали бы за ними сквозь заляпанные мозговой тканью иллюминаторы, - развеселился Томас, подмигивая медичке сразу обоими глазами.
– Софи, тебе следует написать статью о еще одной версии гибели Трои. Отправишь потом в какой-нибудь научный журнал. Дело ясное: всему виной был космический корабль пришельцев.

– Давно написана, Томас.

– Софи, отставить статью.

– Вот я и говорю: сядем - не поднимемся потом, - затянула опять Марта, неотрывно следя за приборами и проделывая магические пассы руками, облепленными датчиками захвата движения.
– Вероятность летального исхода для всего экипажа в таком случае - ноль целых пять десятых.

– Хотелось бы послушать индивидуальную разбивку, - сказал Леонард.
– Без Томаса, скажем, мы легко могли бы обойтись.

– Даже без моего искрометного юмора, капитан?

– Особенно без него.

Капитан, прищурившись, наблюдал за бело-голубой планетой у них под ногами.

– Знать бы, до какого уровня они откатились за время Распада, - сказал он.
– Рассчитать оптимальные параметры, выработать стратегию поведения...

– Мы же видели спутники, так что, возможно, здесь примерно середина двадцатого века, - прилежным колокольчиком прозвенела Софи.
– Но статистика показывает, что девяносто семь процентов вновь открытых планет выражают желание добровольно присоединиться к Метрополии после первого же контакта. Наше дело - обнаружить планету, пометить ее на карте и дать сигнал в Центр, чтобы прислали переводчика.

– Чертовы служаки, - процедила Марта.
– Какого дьявола Центр каждый раз присылает своих парней? Гипертоннель стоит безумных денег, не проще ли просто включить переводчика в стандартный экипаж?

– В каждый из тысяч поисковых катеров? Обучать их, готовить? Нет, это глупость, - сказал Леонард, закончив отбивать сообщение о находке.
– Это как со страховыми компаниями: вероятность несчастного случая невелика, так что сажать санитара в каждый автомобиль и самолет нет необходимости. Страховики процветают - у меня там свояк работает, рассказывал - а значит, Центр все делает правильно. Софи, собери на всякий случай препараты, Томас, подколись нужными веществами на случай, если туземцы окажутся агрессивными. Не хочется из-за собственной лени попадать в неприятную ситуацию.

Вселенная без особого интереса, но внимательно наблюдала за потерянным в пустоте корабликом.

***

– Сто семьдесят километров над поверхностью, - объявила наконец Марта, скидывая навигационные перчатки.
– Планета земного типа, так что ниже опускаться - себя не уважать, потеряем стабильность.

– Нормально, - сказал Леонард.
– Повисим еще часа два, должно быть достаточно, чтобы аборигены сообразили, что мы - не случайный метеорит и не силы вторжения. Если не дураки, предоставят нам коридор, ну, а если с мозгами на планете дефицит...

– Сожжем их очистительным пламенем аннигиляции!
– захохотал Томас.
– Примерно половину. У остальных скупим все их запасы урана по дешевке. А еще лучше - ванадий или кориум.

– На самом деле нет.
– Марта оценивающе поглядела на бойца. Боевые химикаты на время превращали его чувство юмора в едко пахнущий кисель.
– Просто придется маневрировать.

Часы пролетели незаметно. Планета внизу не подавала никаких признаков жизни, хотя безусловно ими располагала. Единственным ярким событием стало появление на борту переводчика - Земля все-таки сумела провесить телепортационную трассу прямо на борт, что требовало немалого мастерства, точности и... ну, конечно, денег.

Переводчик с виду выглядел самым обыкновенным человеком - высокий, но без "баскетбольности", плотный - без ощущения полноты, возраст - черт его знает, могло быть и двадцать пять, и сорок два. Спокойное, без единой эмоции лицо, темные бесстрастные глаза. Графитово-серый костюм сидел на нем как влитой, а вот галстука не было, переводчику галстук необязателен.

Он появился из ослепительно голубой вспышки чудовищно дорогого гипертоннеля, открытого прямо в рубку (у всех присутствующих от резкой смены давления заложило уши), секунду промедлил, а после чего вежливо, но равнодушно раскланялся со всеми присутствующими. Имени своего он не назвал, зрелищем величественной перевернутой чаши только что открытой планеты не заинтересовался, отрекомендовался просто - переводчик.

Леонард не сумел разобраться со своим к нему отношением. От человека буквально веяло загадкой, блестящей и твердой, но в чем именно она заключалась, определить было невозможно. К тому же у капитана крепко болела голова.

– Есть передача с планеты, - неожиданно сказала Марта на исходе второго часа. Все, кроме переводчика, встрепенулись и навострили чуткие уши.
– Направленным лучом прямо на корпус. Неплохая точность.

– И что говорят?
– пискнула Софи и тут же тихонько ойкнула, сообразив, что сморозила глупость.

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[4.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Двойник короля 11

Скабер Артемий
11. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 11

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Войсковые разведчики в Афгане. Записки начальника разведки дивизии

Кузьмин Николай Павлович
1. Афган: Последняя война СССР
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Войсковые разведчики в Афгане. Записки начальника разведки дивизии

Локки 4 Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
4. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 4 Потомок бога

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Газлайтер. Том 29

Володин Григорий Григорьевич
29. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 29

Черный Маг Императора 18

Герда Александр
18. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 18

Гезат

Чернобровкин Александр Васильевич
22. Вечный капитан
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Гезат

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Изгой Проклятого Клана. Том 5

Пламенев Владимир
5. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 5

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й