Перевертыш
Шрифт:
Между тем отозвавшийся на мое приветствие гнолл спокойно выдвинулся в мою сторону.
Я, на автомате, протянул ему ладонь для рукопожатия, и он уверенно пожал ее в ответ.
— Рад знакомству, — произнес волколак.
— И я, — слегка наклоняю голову.
Гнолл осмотрелся вокруг, втянул ноздрями воздух, после чего несколько удивленно наклонил свою большую волчью голову набок.
— Вы тут один? — бросив косой взгляд на своих бойцов, поинтересовался у меня Шикмет.
У меня сложилось четкое впечатление, будто мой собеседник явно постарался, хоть и говорил он сейчас негромко, но сделать это так, чтобы как его вопрос, так и мой ответ на него услышали сопровождающие его гноллы.
А потому я несколько небрежно усмехнулся.
— Дизий явно рассказал вам далеко не все о том, с кем вам придется иметь дело… — и я вопросительно поглядел в глаза переговорщику гильдии.
— Он вообще мне ничего о вас не рассказывал… — слегка насторожился тот, — только о деталях предстоящей сделки, и то, насколько она…
Тут он резко замолчал, понимая, что сболтнул лишнего, я же эту его оговорку взял на заметку.
Этому гноллу дали наказ получить товар и сделать это он должен был любым способом или любой ценой.
— Ясненько… — протянул я.
После чего в уже знакомом жесте поднимаю руку, и как при встрече с троллем сжимаю кулак.
А дальше произошло следующее, то, на что не успел среагировать ни один гнолл.
Как и в прошлый раз, когда я провернул подобную аферу, но уже в гораздо большем количестве мест, максимальном, с которым я сумел работать находясь тут, практически одномоментно раздался треск ломаемых сухих веток, вокруг расположившегося у края портальной площадки отряда.
Неплохой фокус, тогда у нас получился, когда я при помощи умения по управлению силовыми полями, преобразованными в силовые жгуты, выполняю те или иные действия.
А сломать ветку относительно просто.
И нужно лишь или видеть ее физически, или заранее приготовить будущую сцену, для разыгрываемого представления, чтобы в сознании четко представлять месторасположение каждого предмета.
На это я и потратил часть времени, пока поджидал гостей.
Готовил место к будущему разговору.
И, как я понимаю, время мной было потрачено не зря, очень уж впечатляющий результат и сильную обеспокоенность напрягшихся гноллов, я мог наблюдать сейчас.
— Что это? — осторожно уточнил у меня Шикмет, оглядывая ближайший подлесок, но, так и не замечая ничего вокруг.
Пожимаю плечами, после чего отвечаю, практически дословно повторяя то, что говорил Краму при нашей недавно состоявшейся беседе.
— Это, чтобы у вас не возникло излишних иллюзий насчет меня, и того, что я тут гуляю в одиночку… Просто мои люди привыкли работать несколько иными методами…
— Уяснил… — медленно повернулся в обратную сторону гнолл, перестав разыскивать там невидимого противника, после чего сделал какой-то знак своим охранникам.
И те мгновенно успокоились, мне даже показалось, будто они совершенно утратили хоть какой-то интерес к нашей беседе.
— Теперь мы действительно можем поговорить с вами, — уважительно произнес он, слегка наклонив голову.
— Хм, — протянул я в ответ, — ну давайте говорить…
После чего перешел к делу, коль сейчас этот переговорщик настроился на конструктивную беседу.
— Как я понимаю, вы в курсе условий сделки, коль упомянули о том, что о ней вам сообщил Дизий? — и я вопросительно взглянул в лицо настоящего Шикмета.
— Да, — подтвердил он, — вы готовы предоставить нам двадцать внеранговых плетений, на одноразовых носителях неизвестного происхождения, по крайней мере, так сказал мой наставник, мы же в свою очередь обязуемся передать вам восемь теневых карманов, десять универсальных интерфейсов и два модуля расширения на интеллект.
«О, как…» — мысленно захлопал в ладоши я, стараясь скрыть улыбку, которая так и хотела выползти на лицо, — «мне даже подводить его к необходимому для меня повороту в нашей беседе не потребуется, он и так все произнес в нужном ключе».
— Верно, — подтвердил я, — только вот есть одна небольшая ошибка в полученной тобой информации, которая может значительно изменить ход нашего разговора.
— Какая? — сразу перейдя на деловой тон, постарался прояснить у меня этот момент Шикмет.
— В моем послании речь шла далеко не о плетения, о которых вы почему-то подумали и которые хоть и с трудом, но можно достать. Я предлагаю вам модули, обеспечивающие возможность установки внеранговых способностей. А я думаю, тебе, как и главам твоей гильдии, не нужно объяснять, в чем заключается существенное отличие и ценность, предложенного мною товара.
— Да, — медленно наклонил голову гнолл, — мне это известно. Способность, в отличие от плетения, невозможно заблокировать.
«Хм», — мысленно прокомментировал я его слова, — «сам я этого не знал».
Интерфейс нашел только упоминание того, что инсталляционные модули со способностями встречаются значительно реже ну и их стоимость по сравнению с теми же установочными модулями для плетений отличается на порядок, если не на два.
Видимо об этом же подумал и Шикмет, ведь он задумчиво постарался что-то рассмотреть у меня на лице.
В конце концов, на что-то решившись, он сказал.
— Но тогда я не понимаю вашей выгоды от этой сделки? Ведь предложенный вами товар значительно более ценен, того, что вы запросили у нас.
— Мне это известно, — спокойно пожал я плечами, — но есть обстоятельства, когда ценность одних предметов значительно превалирует над стоимостью других. И наше поселение сейчас оказалось именно в такой ситуации. А потому…
И я вытащил коробочку, где были оставлены восемнадцать информационных кристаллов, один из которых я использовал, ну а второй, с непонятной способностью «Ворон», забрал себе.
На границе империй. Том 10. Часть 4
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Gloster Gladiator
72. Война в воздухе
Научно-образовательная:
история
военная техника и вооружение
военная история
рейтинг книги
Целеполагание
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
рейтинг книги
Библия
Религия и эзотерика:
религия
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 4
4. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Курс 1. Сентябрь
1. Маркатис
Фантастика:
аниме
фэнтези
сказочная фантастика
рейтинг книги
Лекарь Империи 2
2. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXVIII
38. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
юмористическое фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою
Научно-образовательная:
психология
рейтинг книги
Свет горизонта
1. Свет горизонта
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги