Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Отлично. Теперь мы в любой момент сможем незаметно улизнуть из твоей комнаты, — сказала Скай.

— Или ты сам сможешь незаметно улизнуть из своей комнаты, — сказала Джейн.

— А мне-то зачем? — удивился Джеффри.

— Ну, мало ли.

— Скай, — напомнила Розалинда, — ты должна вытирать стаканы, а не просто передавать их Джейн.

Скай закатила глаза.

— Пустая трата времени! Зачем их вытирать, если в обед они нам опять понадобятся?

— А ещё, — сказал Джеффри, — тётя Черчи приглашает всех в гости. Она сегодня печёт имбирный пряник. Мама опять уехала, её не будет, если кому интересно.

— Тут кто-то что-то сказал про имбирный пряник — или мне послышалось? — Мистер Пендервик зашёл на кухню оценить работу младшей дочери. Бетти очень гордилась тем, что она умеет правильно раскладывать приборы и никогда не путает ячейки.

— Тётя Черчи печёт большой пряник и приглашает всех к себе в гости, — объяснил Джеффри. — Мистер Пендервик, идёмте и вы с нами!

— Молодец, Бетти. Всё правильно, как всегда. — Мистер Пендервик подхватил младшую дочь под мышки и переставил её с табуретки на пол. — Спасибо, Джеффри, но мы договорились встретиться с Кегни: он работает над новым сортом пионов и как раз сегодня обещал мне их показать.

— Пап, а нам-то можно в гости? — спросила Джейн.

— Что скажешь, Джеффри? У тебя от них голова кругом ещё не идёт?

— Нет, что вы!.. Разве что от Скай.

Скай попыталась ущипнуть его за руку, но Джеффри ловко увернулся.

— Ну что ж, тогда vadite in pace,filiae [10]– Это латынь, — пояснила Джейн.

— Знаю, — сказал Джеффри.

Когда дети добрались до Арундел-холла, тётя Черчи как раз вынимала имбирный пряник из духовки. От пряника расплывался такой аромат, что недавно съеденный завтрак был тут же забыт.

Здравствуйте, здравствуйте! — встретила их тётя Черчи. — Дайте-ка я на вас погляжу. Так, с Джейн мы уже подружились. А это, стало быть, Розалинда? И Скай? Ну, а где Бетти? Что ж вы её-то не привели?

10

Идите с миром, дочери (лат.).

Розалинда вытянула Бетти из-за двери.

— Подумать только! — Тётя Черчи всплеснула руками. — Четыре сестрички, и все одна другой краше.

В дверь постучали, и хозяйка пошла открывать. Новый гость оказался старым знакомым: это был Гарри, продавец помидоров. Рубашка на нём сегодня была не зелёная, а красная, но с такой же вышитой надписью на кармане: «ПОМИДОРЫ ОТ ГАРРИ».

— А я вам кое-что принёс! — Гарри водрузил па стол увесистую коробку с помидорами.

— Спасибо, Гарри. Ты, как всегда, вовремя: я только- только пряник вытащила. Угадайте-ка, — тётя Черчи обернулась к сёстрам, — кто в Массачусетсе всегда первым является на угощение?

— Приходится, — посмеиваясь, сказал Гарри. — Знаете, у неё если пряничный день пройдёт без гостей, она же первая начнёт горевать… Ну, Джеффри, говорят, у тебя завелась целая четвёрка друзей? Кегни мне уже кое-что порассказал про некоторых нарушительниц чужих границ: то они в вазах прячутся, то на деревьях висят гроздьями. А фермер Вангельдер только вчера жаловался, что чьи-то ребятишки дразнили его быка. Говорит, собрался уже идти их разгонять — а их и след простыл.

— Нет, с быком — это не мы, — сказала Розалинда. — Наверно, кто-то другой.

Джеффри старательно делал серьёзное лицо. Гарри покосился на Скай, но и у той вид был такой, словно она ни про какого быка знать не знает и ведать не ведает.

— Ну, может, и не вы, вам виднее, — сказал он. — А всё равно с вашего приезда жизнь в нашем закутке забурлила повеселей.

— Вот и славно, — заключила тётя Черчи, раскладывая щедрые куски пряника по тарелкам. — А теперь, гости дорогие, пожалуйте за стол!

Сёстры Пендервик смущённо заозирались. Кухня была просто огромная: кухня, достойная королей, как сказала потом Джейн. Кроме обычной духовки, из которой тётя Черчи достала пряник, здесь стояли ещё две — большие-пребольшие, как в каком-нибудь ресторане. И ещё четыре холодильника, три раковины из нержавейки, два длинных разделочных стола, а уж обычных кухонных столов, на которых можно резать или месить что угодно, — столько, что и не сосчитать. За какой же из них им предлагают пожаловать? Но Джеффри уже тащил сестёр в дальний угол кухни — уютный, как сама тётя Черчи, — к солнечному окну. Здесь стоял небольшой квадратный столик, покрытый клетчатой скатертью, и простые лавки вместо стульев. Пока все рассаживались, тётя Черчи успела выставить на стол не только пряник, но и взбитые сливки со свежими клубничниками.

Сёстры Пендервик никогда ещё не пробовали такого восхитительного имбирного пряника! А Джеффри и Гарри хоть и пробовали, и не раз, но это не помешало им в первую же минуту проглотить по два здоровущих куска.

— Как вкусно, тётя Черчи, — сказала Розалинда, вытирая Беттину мордашку и Беттину футболку от взбитых сливок. — Спасибо!

— На здоровьице, мои хорошие! Это ещё что, вот придёте на день рождения, отведаете моего торта — посмотрим, что вы тогда скажете!

— А у кого день рождения? — спросила Скай.

— Как у кого? У Джеффри, конечно. На той неделе ему одиннадцать. Джеффри, ты разве ещё не приглашал девочек?

Джеффри поперхнулся третьим куском пряника, и Скай пришлось хорошенько стукнуть его по спине, чтобы он мог что-то ответить.

— Девочки не хотят, — наконец сказал он. — Мама собирается устроить ужин в большой столовой: будет старинный фарфор, свечи, кружевные салфетки… Ещё и Декстер притащится.

— Джеффри хотел сказать, что приедет близкий друг миссис Тифтон, мистер Декстер Дюпри, — перевела тётя Черчи.

Поделиться:
Популярные книги

Звездная Кровь. Экзарх III

Рокотов Алексей
3. Экзарх
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх III

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Целеполагание

Законы Рода. Том 5

Мельник Андрей
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 27

Сапфир Олег
27. Лекарь
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 27

Неудержимый. Книга XXX

Боярский Андрей
30. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXX

Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Алексеев Евгений Артемович
3. Петля
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Петля, Кадетский корпус. Книга третья

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Валентин Катаев

Катаев Валентин Петрович
Юмор:
юмористическая проза
прочий юмор
5.00
рейтинг книги
Валентин Катаев

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
4. Пожиратель
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Инкарнатор

Прокофьев Роман Юрьевич
1. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.30
рейтинг книги
Инкарнатор

Князь

Мазин Александр Владимирович
3. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
9.15
рейтинг книги
Князь