Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Так и не могут Горный король и Хюльдра найти покоя. И ждут они, когда настанет тот момент, что заклятие будет снято. Так гласит предание, — закончили повествование гномы.

— Это он? — прошептала Елена.

— Да. Мы же говорили, ты все поймешь. Только не говори ему, что все знаешь.

— Хорошо, не скажу. Ой, — вскрикнула девушка. Она обернулась. Сзади стоял олененок, тыкаясь ей в затылок. — Вы же голодные! Надо и лосенка проведать. Я пойду, извините, — сказала Елена, поворачиваясь к гномам.

— Иди, иди, — наперебой заговорили они.

Девушка поднялась и пошла ухаживать за животными. Но думала она совсем не об этом.

Елена была так увлечена возней со зверями, что не заметила, как вошел Берг и подошел к ней.

— Здравствуй, — произнес он.

— Здравствуй, — ответила она, вздрогнув от неожиданности и поворачиваясь к нему лицом.

— Я вижу, ты делаешь за меня мою работу, — заметил человек.

— Да нет, помогаю тебе, — улыбнулась она. — Уже почти закончила.

— Молодец, у тебя хорошо получается, спасибо, — поблагодарил он. — Мне нужно поговорить с тобой.

— Хорошо, — согласилась девушка и подошла к нему поближе. — Я слушаю.

— Тебе нужно сейчас уйти. Ты нужна своему брату, — сказал Берг.

— Что-то случилось? — заволновалась Елена.

— Случилось, но ничего страшного. Пока. Но тебе надо поспешить, чтобы все закончилось хорошо.

— Да, да, я пойду. Но я вернусь к тебе? Я смогу найти тебя и вернуться к тебе? — спросила она.

— А ты, и правда, этого хочешь? Ты меня больше не боишься? — поинтересовался человек.

— Хочу. И я тебя не боюсь. Мне хорошо с тобой. Так что?

— Сможешь, если захочешь.

— А как?

— Узнаешь. Все само устроится, придет момент, и поймешь все сама. А теперь иди, — сказал Берг и легонько подтолкнул ее. Елена пошла вперед, а потом оглянулась. Но ни пещеры, ни каменного человека за ее спиной не было.

— Лена, Лена, иди сюда скорее, — кричал Максим.

Елена посмотрела в ту сторону, откуда слышался голос. Там на самом деле стоял ее брат. Девушка торопливо пошла к нему.

— Что случилось, Максим? Почему ты так кричишь? — поинтересовалась она.

— Видишь ли, мы с Суль сидели, как всегда, и разговаривали. Потом она неожиданно вскочила и побежала ко мне. Не добежав нескольких шагов, она кинула мне этот ларец со словами: «Тебе это пригодится», а потом, представляешь, превратилась в корову. Моя Суль стала коровой. Смотри, видишь, вон там, — сказал молодой человек, показывая вперед.

Елена посмотрела туда, куда показывал брат. Она увидела корову, бегающую по одной ей понятной траектории. Девушка присмотрелась внимательнее. Над животным летал большой орел. И намерения его были более чем понятны.

— Максим, над ней орел летает, надо кинуть ему мясо, — обратилась она, обращаясь к брату.

— Что? Какой орел? Где мы возьмем мясо? — спросил он удивленно.

— Да присмотрись же ты. Там. Видишь?

— Да, действительно. И что делать?

— Ларец. Ты говоришь, Суль кинула тебе ларец. Дай погляжу на него, — попросила Елена.

— Держи, — ответил Максим и протянул ей то, что она просила.

Девушка взяла ларец и поднесла поближе к глазам. Она провела по нему рукой. Было в нем что-то знакомое. Руны. И инкрустация драгоценными камнями. Точно! Ключ. Все было в точности так же, как на головке у ключа. Елена начала искать в своих многочисленных карманах ключ, который она нашла в Майнхаугене.

— Есть, нашла! — радостно воскликнула она.

— Что нашла? — удивился Максим.

— Вот, ключ. Надо открыть ларец, — пояснила девушка и открыла его. Там лежал нож. Его рукоятка была с такими же рунами и инкрустацией. — А теперь режь, — скомандовала она и протянула нож Максиму.

— Чего резать? — спросил он.

— О, Максим! Ты помнишь песню о заколдованной царевне и богатом молодом парне Хар-Пере, который встретил ее в лесу? Чтобы расколдовать ее, он отрезал кусок мяса от своей груди и бросил его орлу. После этого птица схватила мясо и улетела, а царевна снова стала человеком, — терпеливо объяснила девушка своему брату.

— Лена, откуда ты знаешь, что поется в этой песне? Ты же не говоришь по-норвежски! — произнес он.

— Не говорю. И я понятия не имею, откуда все это знаю. Но ты хочешь спасти Суль или нет? — нетерпеливо сказала Елена.

— Хочу.

— Тогда делай, что говорю.

— Лена, но откуда мне отрезать мясо? Посмотри на меня, у меня же нет жира! — воскликнул Максим.

Елена окинула взглядом фигуру брата. Да, он прав. Они оба занимались спортом, поэтому тело брата было подтянутым, с рельефными, красиво выступающими мышцами. Жира нет.

— Максим, это уже не важно, откуда ты будешь отрезать мясо. Хоть от нижнего полушария мозга. Ты хочешь спасти Суль? Да или нет?

— Да, хочу.

— Тогда решай быстрей. Она больше не вытянет этой беготни.

Максим посмотрел в ту сторону, где бегала корова. Бедная буренка была так замотана своими хитрыми маневрами, что вот-вот могла свалиться. Тогда она станет легкой добычей орла. Максим закатал рукав своей куртки, закрыл глаза, стиснул зубы, а потом резанул по руке ножом. Бросив нож на землю, он сделал несколько шагов вперед, а потом кинул кусок своей плоти орлу. Птица громко крикнула, подхватила брошенный кусок и взлетела ввысь. Скоро она скрылась из глаз. Молодой человек почувствовал, как боль растекается по всему телу, в глазах темнеет, а в ушах шумит. Он почувствовал, что падает на землю. Но прежде чем потерять сознание, Максим успел увидеть, что корова превратилась в девушку Суль. Она была спасена. После этого сознание покинуло его.

Елена опустилась на колени возле брата. Она погладила его по волосам.

— Братик, братик, — ласково сказала девушка. — Теперь все будет хорошо. Она теперь человек. Все хорошо.

К ней подошла Суль. Она тоже опустилась на колени возле Максима.

— Спасибо тебе, — поблагодарила она, обращаясь к Елене.

— Да не за что, — ответила Елена. — Максиму спасибо. Это же он себя порезал, а не я.

— Да, и ему спасибо.

— Ты теперь человек? У тебя больше нет хвоста? — поинтересовалась девушка.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Личный аптекарь императора. Том 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора. Том 2

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Кодекс Крови. Книга VII

Борзых М.
7. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VII

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Хозяин Теней 7

Петров Максим Николаевич
7. Безбожник
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Linux программирование в примерах

Роббинс Арнольд
Компьютеры и Интернет:
программирование
ос и сети
5.00
рейтинг книги
Linux программирование в примерах

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6