Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Мы оба дрожали. Мерфи сделала пару прерывистых глубоких вдохов. Мы стояли там, пока серые ощупывали мой щит в надежде найти место, где он заканчивается. У меня было время получше их разглядеть.

Все они были приблизительно одинакового роста и веса, без особых примет, если не сказать, что совсем идентичны. Они выглядели как члены одной семьи. Глаза у них были одинакового серо-зеленого цвета, такие же одинаковые, как и выражения их лиц.

Один из них вытянул руку, будто бы пытаясь прикоснуться ко мне, и прижал ладонь к области круга. Стоило ему это сделать, как на его ладони открылась чудовищная пасть. По ее краям торчали зазубренные акульи зубы, и оттуда, скользя и извиваясь, возник багряно-черный язык и начал хлестать по кругу. Желтоватая слизь густо забрызгала во все стороны.

— Хорошо, — сказала Мерфи тихим глухим голосом. — Это немного тревожно.

— И будет еще лучше, — пробормотал я.

Конечно же, другие серые костюмы начали делать тоже самое. Через несколько секунд мы были полностью окружены жуткими ручными пастями с извивающимися языками, и капающей с них слизью.

Мерфи встряхнула головой и вздохнула.

— Эх…

— Расскажи мне об этом.

— Как долго эта штука будет сдерживать их?

— Это духи, — сказал я. — Пока держится круг, они будут за его пределами.

— Они не могут просто стереть грязь или сделать что-нибудь еще?

Я покачал головой.

— Разрыв круга не просто физический процесс. Это акт выбора, воли — а эти существа ее не имеют.

Мерфи нахмурилась.

— Тогда почему они вообще делают это все?

Я едва удержался, чтобы не хлопнуть себя по лбу.

— Потому что кто-то призвал их из Небывальщины, — сказал я. — Призвавший их, где бы он ни был, отдает им приказы.

— Он может разрушить круг? — спросила Мерфи.

— Да, — ответил я. — С легкостью.

— Прекрасное начало нашего разговора, — произнес мужской голос с сильным произношением кокни. [8]Проделайте дыру, мальчики.

Костюмы с одной стороны опустили руки и отступили, открыв массивного бульдогообразного мужчину в дешевом темно-бордовом костюме. Он был среднего роста, довольно накачанный, но с пивным животиком. Черты лица были грубоватые и округлые, как источенный водой камень. Его седые волосы были коротко острижены, почти налысо, а его глаза были маленькие и жесткие — точно такого же цвета, что и у серых костюмов, — серо-зеленые.

8

Кокни — представитель рабочих слоев населения Лондона.

— Ах, красотка, — сказал человек, оскалившись. — Думаю, так здорово видеть парочку, которая не боится выразить свою привязанность друг к другу.

Я уставился на него, потом вниз на Мерфи, и понял, что я все еще держу ее лицом к себе. Судя по выражению на ее лице, Мерфи тоже не приняла во внимание этот факт. Она прочистила горло и сделала маленький шажок назад, осторожно, чтобы не переступить круг на гравии.

Он кивнул нам, продолжая скалиться.

— Здорово, Дрезден. Почему не сделать это проще для всех нас и сказать мне, в каком модуле тут прячется Дональд Морган?

Я внезапно осознал, что я уже видел этого придурка в одном из досье, который имели на него Стражи.

— Переплетчик, — сказал я. — Ведь так они тебя называют, не так ли?

Переплетчик широко улыбнулся и слегка поклонился.

— Именно так.

Мерфи нахмурилась на Переплетчика и сказала:

— Кто этот урод?

— Один из тех парней, которого Стражи хотят просто стереть с лица земли, — сказал я.

— Он чародей?

— Имею некоторые навыки в этой области, красавица, — сказал Переплетчик.

— Один потасканный трюк, — сказал я, продолжая смотреть прямо на него. — Получил способность вызывать штуки из Небывальщины и оплетать их своей волей.

— Значит, Переплетчик, — сказала Мерфи, кивая.

— Да. Он подонок, продающий свою способность крупному покупателю, но он внимательно следит, чтобы не нарушать никакие из Законов Магии, так что Стражи не имеют возможности его прижать.

— Я знаю, — весело сказал Переплетчик. — И вот почему я радостно наслаждаюсь тонкой иронией того, что я в одиночку возьму прославленного Стража Дональда Моргана. Самого праведного педанта.

— Ты его пока не взял, — сказал я.

— Вопрос времени, мой мальчик, — сказал Переплетчик, подмигивая. Он наклонился и подхватил один камушек гравия. Он задумчиво подбросил его на ладони и посмотрел на нас. — Смотри, вот часть соревнования за контракт, и это солидный кусок чего-то. Так что я дам вам шанс сделать мою работу проще — в обмен на компенсацию.

— Какую компенсацию? — спросил я.

Он задержал гальку между большим и указательным пальцем.

— Я не буду бросать это в твой круг и разрывать его. Таким образом, мой мальчик, не будет необходимости убивать вас обоих — и что может быть лучше?

Позади Переплетчика, в конце ряда складских блоков зашевелилась пыль. Что-то невидимое двигалось через гравий. Учитывая то, как мне живется, был велик шанс, что это вряд ли что-нибудь хорошее. Разве только…

— Да ладно, Переплетчик, — сказал я. — Не будь недотепой. Что тебе дает уверенность, что я не захочу попросить леди послать пулю через то пустое место в твоей голове, из которого ушел ум?

— Она это делает, она разрывает круг, и мои мальчики рвут тебя на части, — ответил Переплетчик.

— К тому времени это уже не будет тебя касаться, — сказал я.

Переплетчик ухмыльнулся мне.

— А вы оба падаете в брызгах крови, так?

Мерфи спокойно подняла пистолет и направила его точно в лицо Переплетчика.

Переплетчик стоял перед нею, не переставая улыбаться.

— Теперь, малышка, не надо делать ничего, о чем ты потом будешь сожалеть. Без моего, мм… чуткого руководства, ребятки порвут глотку этому хорошему джентльмену за считанные секунды, но они совершенно не умеют обращаться с девушками. И вам, мисс, — его усмешка исчезла, — совершенно не захочется знать, на что они способны без моего контроля.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Убивать чтобы жить 5

Бор Жорж
5. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 5

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Тринадцатый VI

NikL
6. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VI

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Снега

Чепурин Юлий Петрович
Поэзия:
драматургия
5.00
рейтинг книги
Снега

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Развод в 45. От любви до ненависти

Гофман Крис
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
5.40
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти

Analyste

Мелехов Андрей Михайлович
Аналитик
Фантастика:
социально-философская фантастика
юмористическая фантастика
6.57
рейтинг книги
Analyste

Тринадцатый XIII

NikL
13. Видящий смерть
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XIII

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Древесный маг Орловского княжества

Павлов Игорь Васильевич
1. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества