Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Обманутое время
Шрифт:

— Ну да, я так и подумал. Я как раз и пытаюсь сказать тебе правду.

— Вот и отлично. — Спустив пар, Либби снова села на кровать и развела руками. — Значит, ты у нас с Марса.

— Нет. Я из Филадельфии.

— Ага! — Она испустила долгий, облегченный вздох. — Уже лучше. Когда ты летел в Лос-Анджелес, твой самолет упал.

— Звездолет.

Ее лицо оставалось невозмутимым и бесстрастным.

— Понимаю… Космический корабль.

— Ну да, наверное, вы так это называете. — Он наклонился вперед. — Пришлось изменить маршрут из-за метеорного дождя. Я отклонился от курса… насколько я понимаю, аппаратура вышла из строя. Я подлетел к черной дыре, которой нет на картах.

— К черной дыре. — Либби больше не хотелось смеяться. Взгляд Кэла был совершенно искренним. Он верит в то, что говорит! Либби бессильно уронила руки на колени. Видимо, травма головы оказалась серьезнее, чем она думала вначале.

— Раньше их называли «застывшими звездами». Это область в пространстве-времени, гравитационное притяжение которой настолько велико, что покинуть ее не могут даже объекты, движущиеся со скоростью света…

— Да, я знаю, что такое черная дыра. — Либби решила, что лучше притворяться невозмутимой. Надо постараться его успокоить, выразить дружеское участие, посочувствовать ему, а потом уложить в постель. — Значит, твой космический корабль налетел прямо на черную дыру.

— Грубо говоря, да. Я и сам пока не понимаю, что случилось потом. Вот зачем я подключил свое наручное устройство к твоему компьютеру. Мне нужно собрать как можно больше информации; тогда я смогу рассчитать, как вернуться.

— На Марс?

— Да нет же, черт побери! В двадцать третий век.

На губах Либби застыла напряженная улыбка.

— Понятно.

— Ничего тебе не понятно! — Кэл вскочил и забегал по комнате. Терпение, приказал он себе. Едва ли можно ожидать, что она сразу поверит тому, во что он и сам верит с трудом. — Ученые уже несколько столетий выдвигают гипотезы о возможности путешествий во времени. Считается, что, если звездолет достигнет сверхсветовой скорости, он вырвется за пределы Солнечной системы и, возможно, улетит назад во времени. Естественно, пока это только гипотеза, потому что велика вероятность того, что звездолет притянет гравитационное поле Солнца и он сгорит. Ну, или его затянет в черную дыру. Но, если бы меня затянуло в черную дыру, звездолет распался бы на молекулы. И я тоже. А мне страшно повезло… сам не знаю как, я вышел на нужную траекторию и достиг необходимой скорости… В общем, меня не затянуло, я отрикошетил. — Он рывком отодвинул занавеску и посмотрел в темнеющее небо. — Зато меня отшвырнуло на двести пятьдесят лет назад в прошлое.

Либби встала и нерешительно положила ему руку на плечо.

— По-моему, тебе лучше прилечь.

Кэл на нее даже не взглянул.

— Ты мне не веришь.

Она открыла было рот… и поняла, что лгать не может.

— Зато ты сам себе веришь.

Кэл повернул голову и посмотрел на нее в упор. В ее глазах светилось сочувствие; они излучали теплый золотистый свет.

— Тогда как ты объяснишь вот это? — Он полез в карман за своим устройством. — Как по-твоему, откуда оно взялось?

— Сейчас ничего не нужно объяснять. Извини, Калеб, что давила на тебя. Ты устал.

— Ты никак не сможешь объяснить ни это… — он снова отправил устройство в карман, — ни меня.

— Нет, отчего же… По-моему, ты участвовал в разведывательной операции. Скорее всего, ты служишь в каком-то элитном подразделении ЦРУ. Наверное, ты ненадолго отключился — работа у вас тяжелая, стресс, перегрузки… Когда самолет рухнул, ты сильно ударился головой и временно потерял ориентацию. Видимо, тебе не нравится то, чем тебя заставляли заниматься, поэтому ты подсознательно убедил себя в том, что прилетел из будущего…

— По-твоему, я сошел с ума?

— Нет. — Сочувствие вернулось. Либби погладила Кэла по щеке, пытаясь утешить. — По-моему, ты просто растерян. Тебе нужно хорошенько отдохнуть.

Хотелось выругаться, но Кэл сдержался. Если он будет упорствовать, то лишь напугает ее. Он и без того создал ей массу неприятностей — больше, чем она заслуживает.

— Наверное, ты права. Я еще не пришел в себя после падения. Надо поспать.

— Вот и хорошо. — Дождавшись, пока он окажется у двери, Либби сказала: — Калеб, не волнуйся. Все будет хорошо.

Он повернулся к ней. Наверное, сейчас он видит ее в последний раз. Окно за ее спиной окрасилось в алый цвет, и ему показалось, будто она тает в тумане. Глаза у нее потемнели. Он помнил, какие у нее сочные, яркие губы. Его пронзила тоска.

— Знаешь, — сказал он, — женщины красивее тебя я в жизни не встречал.

Либби еще долго смотрела на дверь, которую он закрыл за собой.

Ему не спалось. Лежа в темноте, он думал о ней. Потом включил телевизор и смотрел, как по экрану двигаются фигурки — словно призраки. Вдруг в голову пришла странная мысль: даже эти фигурки на экране более настоящие, чем он.

Либби ему не поверила. Чему тут удивляться? Но она попыталась его утешить. Интересно, знает ли она, что ей нет равных — ни в двадцатом веке, ни в любом другом? Ей хватает сил жить своим умом, и в то же время она такая хрупкая. Он вспомнил, как она трепетала в его объятиях.

Желание вернулось. В жемчужно-сером предрассветном сумраке он хотел ее почти невыносимо. Хотя бы только обнимать. Лежать рядом, чтобы она положила голову ему на плечо. Молча. Он не представлял себе ни одной другой женщины, с которой мог бы часами молчать. Если бы только все зависело от него одного…

Но выбора у него нет.

Он лежал поверх покрывала, так и не раздевшись. Потом встал. Брать с собой ему нечего — и оставлять после себя тоже нечего. Тихо спустившись вниз, он выскользнул из дома.

«Лендровер» стоял у крыльца, на том же месте, где и раньше. Он подошел к машине, бросил последний взгляд на окошко Либби. Ужасно не хотелось вот так бросать ее — тем более лишать ее средства передвижения. Попозже он поймает нужную волну и передаст ее координаты. За ней кто-нибудь приедет.

Поделиться:
Популярные книги

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Двойник короля 15

Скабер Артемий
15. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 15

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Источник

Билик Дмитрий Александрович
11. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
7.00
рейтинг книги
Источник

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Древесный маг Орловского княжества 9

Павлов Игорь Васильевич
9. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 9

Бандит 2

Щепетнов Евгений Владимирович
2. Петр Синельников
Фантастика:
боевая фантастика
5.73
рейтинг книги
Бандит 2

Третий

INDIGO
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Товарищ "Чума" 10

lanpirot
10. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 10

Я еще не царь

Дрейк Сириус
25. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще не царь

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5