Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Папа улыбнулся мне, перекатив большую сигару из одного угла рта в другой.

— Салют, Бегг, дочурка. Прости, не могу поболтать с тобой, сам ад разверзся в этом городке, и это не фигура речи. Мне пора идти, начинять свинцом зомби. На всякий случай — пистолет на кухонном столе. Не забудь оставить последнюю пулю для себя. До встречи, малыш.

Отец выпустил в мою сторону исполинское облако вредоносного сигарного дыма и ушел, а я молча смотрела, как он садится на хищный черный мотоцикл. Задняя шина пробуксовала на дорожке, осыпав нас гравием. Оцепенев от изумления, я молча смотрела вслед уезжающему мотоциклу, пока Бобби не отвела меня в дом.

Часы в гостиной пробили полночь. До Перетусовки остались сутки. Мне нравилось, что Тэдди меня защищал, однако не следует забывать, что главной героиней этой истории была все-таки я. Мой папа уехал сводить счеты с нечистью, а Тэдди со своим отцом приготовились вступить в противоборство с несметными силами. Они развлекались на полную катушку, поэтому я не собиралась целые сутки сидеть взаперти в доме, как какая-то австрийская девочка, про которую писали в газетах. Когда начнется Перетусовка, я должна буду принять участие в событиях!

Но для этого мне придется сбежать от Бобби и Джека — а учитывая их сверхъестественную вампирскую чувствительность, это будет не так-то просто сделать. Для начала я громко сообщила, что иду спать, сообразив, что придерживаться привычного распорядка будет лучшим способом усыпить их подозрения. Бобби с улыбкой пожелала мне спокойной ночи. Джек продолжил раскачиваться на стуле.

Когда я проходила по коридору, раздался стук в дверь. Я открыла ее и увидела на крыльце Пеку Хонтаса. Вид у него был несчастный, и при виде меня лицо его отнюдь не просветлело. Не успела я поздороваться, как он наставил мне прямо в лицо свой длинный когтистый палец и заговорил — если так можно назвать разговор на громкости волчьего воя.

— Я буду краток. Носом чую, что там внутри сидят твои паршивые дружки-вампиры, так что я тебя не задержу, скоро сможешь вернуться к прослушиванию альбомов «Мэрилин Мэнсон». Слушай, Бегги, мы с тобой, типа, друзья, но завтра ночью случится Перетусовка, и это все ставит с лап на голову. Знаю, что раньше я не особо заморачивался этими делами, но наши индейские вожди все мне растолковали, и я понял свою ошибку. Оборотни обязаны принять участие в большой игре, и мы должны взять верх. Я знаю, тебе по душе кровососы, поэтому если завтра я увижу тебя в Луна-парке, то сделаю вывод, что ты на их стороне. А если запахнет жареным, и ты встанешь у нас на пути, мне придется и тебя порешить, ничего не поделаешь. Не могу сказать, что мне это будет приятно, так что сиди дома, поняла? Ради меня, слышишь?

Нет, вы только подумайте — еще один мужчина говорит мне, как я должна поступить со своей собственной жизнью! Честно говоря, мне все это порядком надоело, и бедняге Джо пришлось испытать всю силу моего праведного гнева.

— Что это с вами, мальчики? Я — не ваша собственность, понятно? Я буду делать, что захочу, буду гулять, с кем хочу, и ходить всюду, куда вздумается и когда вздумается! Ты меня понял, шелудивый пес? Мало того, что все сверхъестественные тусовщики задумали меня убить, так теперь еще мне запрещают присутствовать при развязке моей собственной истории! Все, проваливай, приятель!

Я с грохотом захлопнула дверь перед его косматым лицом и бросилась в свою комнату.

Этой ночью я почти не спала, лихорадочно перебирая всевозможные планы спасения.

«Как же мне улизнуть от Бобби?»

Я беспристрастно взвесила все свои возможности. Я не могу убежать от нее, и не могу победить силой. Может быть, сделать ставку на папин пистолет? Что скажет Тэдди, когда узнает, что я убила его сестру? Нет, лучше оставить это средство на самый крайний случай.

Короче говоря, я так ничего и не придумала. Когда наступило утро, я вылезла из кровати и принялась взволнованно мерить шагами комнату — до тех пор, пока не раздвинула шторы и не поняла, что ответ был у меня перед носом. Я улыбнулась и отправилась в душ.

Одевшись, я спустилась вниз и нашла Бобби и Джека в гостиной, где оставила их вчера.

— Кто хочет позавтракать? — бодро спросила я. Они радостно закивали, и тогда я закинула крючок. — Давайте поедим во дворе, на столике для пикника? Как раз дождь прекратился!

Мы вышли во двор и устроились на заднем дворе. Джек принялся методично уплетать длинную связку сосисок, а Бобби изящно расправлялась со свиной отбивной. Я незаметно вытащила из кармана солнцезащитные очки и сжала их в руке.

— Когда я спустилась в гостиную, мне показалось, будто вы немного заскучали, — невинно заметила я. Бобби неопределенно пожала плечами. — Забавно, как быстро людям надоедают разные вещи. Взять, хотя бы, нашу Степфордию Май'О.

Бобби озадаченно подняла глаза от тарелки. Джек выронил сосиски и уставился на меня.

— Я хочу сказать, что однажды она придумала замечательную вампирскую особенность — оказывается, на солнце у вас свет сияет из задницы. Не спорю, это было очень свежо и оригинально. Но по мере развития сюжета наша Степфордия совершенно забыла о своей придумке. Когда мы были в Румынии, там постоянно светило солнце, мы изнывали от жары — но Степфордия ни словом не упомянула о том, как вы с Тэдди решали проблему заднего света.

Бобби с Джеком встревожено переглянулись и вскочили из-за стола. А я безжалостно указала на солнце, сиявшее с небес.

— Смотрите-ка, сейчас опять солнечно, но ваши задницы даже не мерцают.

Стоило мне только указать на этот серьезный ляп в повествовании, как я почувствовала запах гари, и джинсы моих стражей начали дымиться с тыла. Бобби и Джек с громкими воплями отпрыгнули от стола, а сияющие лучи ослепительно-белого света вырвались из их вампирских задниц, ослепив обоих. Надев солнцезащитные очки, я нырнула в созданную мною прореху в сюжетной ткани и была такова!

Глава 17

КУЛЬМИНАЦИЯ

Старый Луна-парк Глухомань Виладж находился высоко на скалах милях в пяти от города. Он был закрыт больше десяти лет тому назад, после многочисленных судебных исков по поводу травматизма. С тех пор аттракционы мирно ржавели, представляя еще большую опасность для окружающих, ибо прошедшие годы отрицательно сказались на конструктивной целостности таких печально знаменитых развлечений, как «Давилка» и «Обезглавливатель 3000».

Я поехала напрямик через город, стараясь держаться подальше от окраин. Неурочное солнце слепило меня, когда я плутала по заброшенным тропам, ведущим через леса. Никогда еще я не была так рада солнечному дню, как сегодня — ведь это означало, что хотя бы часть нежити, охотившейся за моей кровью/мозгами/телом, будет держаться на заднем плане.

Поделиться:
Популярные книги

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Первый среди равных. Книга III

Бор Жорж
3. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга III

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Поводырь

Щепетнов Евгений Владимирович
3. Ботаник
Фантастика:
фэнтези
6.17
рейтинг книги
Поводырь

Дерзкие побеги

Нестерова Дарья Владимировна
Документальная литература:
прочая документальная литература
5.00
рейтинг книги
Дерзкие побеги

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Черта прикрытия

Бэнкс Иэн М.
9. Культура
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
6.67
рейтинг книги
Черта прикрытия

Хозяин Стужи 4

Петров Максим Николаевич
4. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 4

Гримуар темного лорда II

Грехов Тимофей
2. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда II

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Цикл романов "Целитель". Компиляция. Книги 1-17

Большаков Валерий Петрович
Целитель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цикл романов Целитель. Компиляция. Книги 1-17

Рождественский детектив (сборник рассказов)

Полякова Татьяна Викторовна
Детективы:
прочие детективы
6.00
рейтинг книги
Рождественский детектив (сборник рассказов)

Древесный маг Орловского княжества 2

Павлов Игорь Васильевич
2. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 2

Бастард Императора. Том 11

Орлов Андрей Юрьевич
11. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 11