Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пока обиженно начал собирать свои вещи.

— Ладно, Бегг, как скажешь. Мне все равно пора к нашим.

Я проводила его до двери и, как могла, попыталась утешить — на тот случай, если он мне еще понадобится.

— Мне было очень весело, Хонтас. Увидимся завтра. Кто знает, может быть, ты придумаешь какую-нибудь другую игру, в которую мы могли бы сыграть вместе?

Он заметно повеселел, и я позволила ему даже дружески лизнуть себя в лоб.

Помахав ему рукой, я с облегчением закрыла дверь. На душе у меня было отвратительно. Мы провели веселый вечерок — до этого телефонного звонка я и думать забыла о Тэдди, и все благодаря Хонтасу. Но теперь все изменилось. Тэдди позвонил. Может быть, он все еще любит меня, и может быть… Пока все-таки останется на скамейке запасных. Все это было очень сложно.

«Наверное, мне лучше пойти спать».

Я легла, но никак не могла уснуть. Что если Тэдди снова позвонит? Я не могла рисковать так глупо потерять его! Мои мысли обратились к пьесе, которую мы начали проходить на английском.

Пьеса называлась «Антоний и Клеопатра», и во многом перекликалась с моей жизнью. Тэдди был как Антоний, который бессердечно бросил меня, отчалив в свой Рим, или в Румынию, я точно не помню. Если я хотела вернуть его, мне нужно доказать ему свою любовь, притворившись мертвой, как это сделала Клеопатра.

Телефон зазвонил снова. Я схватила трубку и услышала знакомый голос Тэдди.

— Алло? Извините, у меня кончились жетоны. Могу я поговорить с Бегги?

Я понизила голос и просипела в трубку:

— Нет. Мне очень жаль, но Бегги умерла. Проткнула себе грудь гадюкой и скончалась с именем «Антоний» на губах.

— Антоний? Какой еще Антоний?

— Ну… пусть не Антоний. Извините, она умерла с именем «Тэдди» на губах.

— Пожалуй, так оно лучше, но скажи честно — тебе не надоело играть в эти глупые игры? Ты хоть представляешь, сколько стоит телефонный звонок в Глухомань Виладж из Румынии? Я позвонил узнать, все ли у тебя в порядке и не натворила ли ты каких-нибудь глупостей в мое отсутствие. Надеюсь, ты не записалась в клуб прыгунов с высотных объектов?

Он насквозь видел все мои уловки, какая досада! С другой стороны, он обо мне беспокоился, поэтому, в целом, я была рада, что не умерла.

— Тэдди, зачем ты меня покинул? Я не могу вынести тяжесть разлуки, не могу жить, мне так скуууууууууууучно без тебя! Когда ты вернешься?

— Скоро, любовь моя, очень скоро. Будь сильной и помни…

Связь оборвалась. Что ж, этого следовало ожидать! Даже румынская телефонная компания, и та вознамерилась разлучить нас.

Услышать голос Тэдди было сладкой пыткой, и все чувства, которые я сумела подавить при помощи Поки, всколыхнулись с новой силой.

Дыра в голове снова открылась во всем своем болезненном безобразии, и я долго ворочалась с боку на бок, пока не провалилась в целительный сон без сновидений.

Глава 13

КУЧА МАЛА

На следующий день я не встретила Поку в школе. Целое утро я думала о событиях вчерашнего дня. С Покой мне было весело, он искренне заботился о моем счастье и всегда был, что называется, под рукой. Тэдди был моей второй половинкой, однако он бросил меня, сбежав в Румынию на целых две недели. Скажите мне откровенно — какие отношения могут выжить после такой чудовищной травмы?

Я решила сходить к мисс Ширли. Как к ней не относись, но у нее была голова на плечах.

— Мисс Ширли, мне нужен ваш совет.

— Конечно, Бегги, садись, — она указала мне на кушетку под окном.

— Я люблю моего бойфренда, Тэдди Килледи, но он очень огорчил меня своим отъездом. Как вы полагаете, могу я погулять с одним из своих обожателей, пока Тэдди в отъезде, чтобы заставить его ревновать и быстрее вернуться?

— Тебе не кажется, что в таком случае ты рискуешь испортить отношения с обоими мальчиками? Разве не лучше быть честной в своих чувствах, чем бесчувственно и расчетливо манипулировать людьми, словно пешками на шахматной доске?

Она сдвинула брови, но ее кроткие старческие глаза были полны доброты. Бедняжка, она искренне пыталась дать мне хороший совет — и не ее вина в том, что ее старомодные моральные принципы совершенно вышли из употребления в нашем информационном, технологичном, гиперсексуальном обществе. Я поняла, что могу рассчитывать только на себя. Может быть, я просто не стану рассказывать Тэдди о нас с Покой — по-моему, это самое реалистичное и простое решение.

Я поблагодарила мисс Ширли за помощь и вышла из кабинета. И все-таки у меня пока не было полной уверенностью в том, что делать дальше. К кому еще обратиться за советом?

К папе? Но ему доступны всего две базовые эмоции — радость при выигрыше своей команды и печаль при проигрыше. К школьным друзьям? Опыт подсказывал мне, что они будут склоняться на сторону верности, да еще споют какую-нибудь запоминающуюся песенку на этот счет.

Внезапно ответ пришел сам собой.

«Глупые женские журналы! Уж если они оказались фантастическим источником познаний о вампирах, то неужели не смогут послужить моральным компасом в сложной ситуации, в которой я оказалась?»

После школы я поехала в Экономарт, где скупила последние номера всех своих любимых журналов. Выходя из магазина, я увидела, что Пока Хонтас, Фидо и другие парни пытаются взломать автомат для продажи шариков жвачки. Они были так увлечены своим мелким воровством, что не заметили меня, поэтому я еще ниже наклонила голову и побежала к своей машине, чтобы избежать неловких разговоров.

Я была уже на середине парковки, когда чья-то рука легла мне на плечо. От неожиданности я выронила журналы и обернулась, не сомневаясь, что это Пока.

Но это оказался не он. Это был высокий и совершенно незнакомый мне блондин спортивного телосложения, одетый в блейзер поверх голубой льняной рубашки. Рядом с ним стояли еще двое парней: таких же белобрысых, ухоженных и одетых в одежду из экологичных материалов. Общее впечатление дорогой элегантности несколько портили грязные бинты, скрывавшие их руки. Глаза у всех троих скрывались за стеклами солнцезащитных очков, однако они улыбались мне великолепными белозубыми улыбками.

— Ты Бегги Мотт, не так ли? — спросил парень, державший меня за плечо. Я с опаской кивнула. — Ты непременно должна поехать с нами в Загородный клуб Глухомань Виладж. Мне не терпится покатать тебя по озеру и посмотреть, как ты управляешь моей двадцатифутовой крошкой…

Поделиться:
Популярные книги

Страж Кодекса. Книга V

Романов Илья Николаевич
5. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга V

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Я снова царь. Книга XXXIII

Дрейк Сириус
33. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова царь. Книга XXXIII

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Товарищ «Чума» 8

lanpirot
8. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ «Чума» 8

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Старый, но крепкий 7

Крынов Макс
7. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 7

Киберпространство

Ливадный Андрей Львович
43. Экспансия: История Галактики
Фантастика:
космическая фантастика
7.69
рейтинг книги
Киберпространство

Страх

Рыбаков Анатолий Наумович
2. Дети Арбата
Проза:
историческая проза
9.49
рейтинг книги
Страх

Девочка из прошлого

Тоцка Тала
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка из прошлого

Телохранитель Генсека. Том 2

Алмазный Петр
2. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 2

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX