Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ребята достигли контрольной точки — она была помечена флагом — на час раньше заданного срока. После семичасовой ходьбы натертые до волдырей ноги невыносимо болели. Возле берега стояла длинная деревянная лодка с подвесным мотором, накрытая брезентом. Джеймс приподнял брезент и с радостью обнаружил в лодке запас консервов, кастрюли и канистры с горючим. Вдруг в глубине что-то мелькнуло. Сначала Джеймс решил, что это игра света, но движение повторилось. Раздалось шипение. Джеймс отпустил брезент и попятился.

— Змея! — закричал он.

Керри подбежала к нему.

— Что?!

— В лодке громадная змея.

— Ты уверен? — спросила Керри. — В руководстве сказано, что змеи в этих местах встречаются очень редко.

— Значит, ее туда посадили инструкторы, — решил Джеймс. — Наверно, если снять брезент, она уползет.

— Говоришь, она длинная? — спросила Керри.

— Огроменная, — сказал Джеймс. — Вот такой толщины. — Он показал пальцами круг сантиметров двадцати в диаметре.

— В Малайзии такие змеи не водятся, — озадаченно возразила Керри.

— Не веришь — посмотри сама.

— Верю, Джеймс, верю. Но, я думаю, не надо ее прогонять. Наверно, ее положили нам на обед.

— Что?! Да она, может быть, ядовитая! Как мы ее убьем?

— Джеймс, ты слушал на курсах выживания или спал? Такой величины бывают только удавы. Они не ядовиты, но если мы ее отпустим, ночью она может заползти к нам в палатку и задушить нас.

— Отлично, — сказал Джеймс. — Хочешь змею на обед? Тогда придумай, как ее убить.

— Приподними брезент и тыкай ее палкой, пока она не высунет голову, а потом руби мачете.

— Отлично, — повторил Джеймс. — Раз ты это придумала, я буду тыкать, а ты рубить.

— Ладно, — согласилась Керри. — Но если я ее убью, ты будешь потрошить и жарить.

* * *

До темноты надо было управиться с кучей дел. Керри расчистила широкую прогалину у реки. Джеймс разложил костер, разделал змею выбросил остатки в реку, чтобы не привлекать любителей падали.

Когда небо почернело, Керри заканчивала строить шалаш из пальмовых листьев. Она накрыла пол брезентом, а вход занавесила москитной сеткой.

Они поужинали змеиным мясом с кокосами и лапшой быстрого приготовления. Оставшимся мясом Джеймс зарядил проволочные ловушки и при свете факелов расставил их на речном дне у берега, рассчитывая, что к утру в них попадется рыба. Сытые, но усталые, они забрались в шалаш. Стерильной иглой проткнули пузыри на ногах и принялись разбирать следующее задание.

Вторая контрольная точка находилась в двадцати пяти километрах вверх по течению реки — на борту заброшенного рыболовецкого судна на илистой отмели возле дальнего берега большого озера. Идти туда предстояло на лодке, пробираясь по сложному лабиринту ручьев и протоков. И попасть на судно надо было к 14:00. Так что подъем предстоял ранний.

***

За ночь температура почти не снизилась. В шалаше стояла удушающая жара. Крикливые птицы были безобидны, но их жутковатые вопли напоминали о том, что до цивилизации очень далеко. Ребята оставили снаружи небольшой костер, чтобы отпугивать диких зверей и насекомых.

Джеймс проснулся на рассвете. Над рекой полыхнуло ослепительное солнце, и в считанные минуты пересохшая земля стала такой горячей, что не дотронуться. Джеймс заглянул в ботинки — не заползла ли какая-нибудь гадость, — потом натянул их на распухшие ноги и, морщась от боли, пошел к реке проверить снасти. В две из четырех вершей попалась рыба, но одну из них разорвал какой-то хищник. Джеймс схватил добычу и держал на воздухе, пока она не перестала трепыхаться. Этой рыбины хватит на завтрак для обоих.

Керри развела костер и принялась очищать речную воду. Сначала кипятила ее минут десять, потом кинула хлорные таблетки. Джеймс положил рыбу вариться, а сам отправился за манго. Отложил по одному на завтрак, остальные погрузил в лодку.

Рыба сварилась быстро. Джеймс позвал Керри:

— Завтрак готов!

Но девочки и дух простыл: ее не было видно ни возле лагеря, ни на берегу.

— Керри! — крикнул Джеймс, начиная волноваться.

Он вытащил из котелка горячую рыбу и разложил ее на две пластиковые тарелки. Из-за деревьев появилась Керри.

— Ходила по большому, — объявила она. Вчерашние фрукты прочистили меня не хуже клизмы.

— Благодарю за подробности. Я как раз собирался позавтракать.

— Мне тут кое-что пришло в голову.

— Что?

— Помнишь книжку Шекспира, которую мы оставили на берегу?

— Ну, помню...

— Кажется, нам полагалось использовать ее как туалетную бумагу...

ГЛАВА 23. РЕКА

Джеймс и Керри встали с двух сторон от подвесного мотора и, упершись ладонями в корму, с трудом спихнули лодку в воду.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 12

Орлов Андрей Юрьевич
12. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 12

Сирийский рубеж 3

Дорин Михаил
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Пески веков (сборник)

Уиндем Джон Паркс Лукас Бейнон Харрис
1970. Зарубежная фантастика
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Пески веков (сборник)

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Кодекс Охотника. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VI

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика

Нестерова Дарья Владимировна
Дом и Семья:
здоровье и красота
6.25
рейтинг книги
Болезни ног и варикозное расширение вен. Лечение и профилактика