Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я смотрела, как пенка кружится по часовой стрелке на поверхности какао.

Я хотела извиниться перед ним, хотела сказать ему, насколько он был прав, насчет того, что вещи нужно изменить. Но сейчас, когда я сидела здесь, я не могла найти слов, чтобы сказать, что я вспомнила о другом времени. О лучшем времени. О том, что оно было лучше не для меня или Ричарда. Лучше для всех остальных. Я склонилась над своей чашкой, чтобы скрыть слезы за упавшими волосами, и попыталась сглотнуть знание, которое как комок застряло в моем горле. Джексон продолжал ждать.

Я снова обрела голос и заговорила. Я рассказала ему все, что вспомнила о другом мире, мире, где все было намного больше продвинутым — наука, медицина, технологии — и все были более либеральными, более равными, черные и белые, мужчины и женщины. Когда я закончила, я сказала:

— Я единственная, кто помнит то другое прошлое. Я думаю, что это должно что-то значить.

— Может быть, — сказал он.

— Моя прапрабабушка Фиона думала, что изменения произошли из-за ее бабушки и девочки, которую та удочерила, но это не так. Они забрали Эмбер отсюда, и она больше никогда не возвращалась. Она умерла в Новой Англии. Молодая.

— Ребенок на фотографии с Маеве МакКаллистер.

— Да, сказала я. — И серьезно, она не прожила настолько долго, чтобы стать причиной тех изменений, которые я видела.

— Потому что они начались в семнадцатом столетии.

— Именно. После провалившегося восстания. Которое в другом времени не провалилось. — Что было странным, так это то, что я начинала думать об этом, как о настоящем времени, пока все не перемешалось окончательно. — Есть еще кое-что, что тебе нужно знать. В том, другом времени, твои родители все равно умерли. Авария все равно произошла.

Он закрыл глаза, его лицо сжалось.

— Это ужасная мысль, не так ли? Как будто они пострадали дважды.

— И что мы должны со всем этим делать? Постараться вернуть все назад? — спросила я.

— Я не думаю, что мы можем вернуть все, как было, — ответил он. — Но… может быть, мы можем изменить все снова, на что-то другое.

— Я боюсь, — сказала я. — Смотри, что произошло в прошлый раз. А что если станет еще хуже?

— Я видел другое, Сара. Что-то намного лучшее. Не тот мир, который ты описывала, лучший.

— Чем лучше? Можешь рассказать мне?

Он задумался. Я видела, что он хотел этого. Но он покачал головой.

— Время все еще неподходящее. Можешь просто поверить мне?

Поверить Джексону? Да, я могу.

— Что же мы должны делать?

Я услышала, как у него перехватило дыхание, а потом он улыбнулся, так ласково, так по-доброму, что я чуть не расплакалась. После легкого кивка он сказал:

— Во-первых, мне кажется, что нам нужно найти ту точку, в которой время изменилось. Нам нужно обыскать дом, найти воспоминания из другого времени.

Охота за сокровищами, мелькнула у меня мысль.

— Ты мне поможешь? — спросила я.

— Разумеется, — ответил он.

Разумеется.

***

Мы договорились, что начнем утром. Почему-то успокоившись, я пошла назад к Дому Эмбер.

Мама набросилась на меня, когда я вошла в дом.

— Разве машина Ричарда не отъехала давным-давно? Все в порядке?

Улыбнувшись, я кивнула и сказала, что все прошло именно так, как я и планировала.

— Я просто пошла прогуляться. Мне нужно было подумать.

— Подумать?

— Я не очень хорошо себя чувствую, мам. Мы можем поговорить утром?

— Я оставила для тебя немного еды.

— Я не могу есть. — Я покачала головой.

Ее лицо стало обеспокоенным, но она меня отпустила.

Я остановилась у библиотеки, прежде чем подняться наверх. Было кое-что, что мне нужно было сделать, проверить кое-что. Что-то, о чем я вспомнила.

Женский голос на другом конце провода был живым и веселым:

— Справочная, чем я могу вам помочь?

Я попросила соединить меня с Сиэттлом, назвав номер.

— Алло? Мистер Вандерчед? Могу я поговорить с… Джессикой? Джесси?

Но у него нет дочери. У него нет также жены по имени Дебора Гольдман. Когда я снова связалась со справочной, мне сказали, что у них также нет о них информации.

Работа Рейха была основательной, жестко подумала я. В мире осталось не тук уж много евреев. Включая девочку, которая когда-то была лучшей подругой Другой Сары.

Глава 22

Мама с папой ждали меня внизу, когда я спустилась утром. Они пили кофе, разговаривали, вносили изменения в список, но они определенно ждали меня.

Мама посмотрела на меня с осторожной нейтральной улыбкой.

— Ты никогда не даешь нам полный отчет, детка. Как все прошло в столице?

Я отвернулась к холодильнику, притворившись, что ищу сок.

— Все в целом было… невероятно? — восхитительно. Я вынула сок. Подошла и села на стул. Сделала глоток. — Вы знали, что Ричард — пилот?

Лицо моей матери окаменело.

— Вы туда летели? — Она повернулась к папе. — Когда Роберт сказал, что они полетят… — Папа поднял руку, чтобы остановить ее. Затем он повернулся ко мне.

— Вообще-то, как выяснилось, он отличный пилот. — Сказала я. Еще один глоток. — А вы знаете, кто передавал Ричарду запись? Стивенсон.

Мой папа:

— Президент?

— Я вроде так и сказала, ведь правда? — Кивнула я, с расширенными глазами. — Он пожал мне руку. Это было… ошеломительно.

Поделиться:
Популярные книги

Законы рода

Мельник Андрей
1. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы рода

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Мастер 11

Чащин Валерий
11. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 11

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Точка Бифуркации III

Смит Дейлор
3. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации III

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Имперец. Том 3

Романов Михаил Яковлевич
2. Имперец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.43
рейтинг книги
Имперец. Том 3

Я не бог. Книга XXXIV

Дрейк Сириус
34. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я не бог. Книга XXXIV

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3