Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Never Back Down 2
Шрифт:

— В смысле?

— Всё, что умирает, рано или поздно возрождается. Мир живёт, сопротивляется. Убей одно — на его месте родятся трое, и в этом состоит бесконечность. Я обрёл силу, обрёл власть, могу дать смысл людям, заключать с ними сделки, но… я вынужден забирать жизни, когда приходит срок, даже если срок можно передвинуть. Я забираю жизни, чтобы не нарушать баланс.

— А убийство до срока? Кирпич на голову, к примеру?

— Кирпич сам случайно не упадёт — я должен столкнуть его. Так предначертано судьбой, нить тянется своим чередом.

— Нить можно перерезать. Жизнь можно оборвать. А судьбу — переписать.

— Можно, но…

— Но?

— Пока что я не в силах делать это. Мне понадобится тысяча тысяч лет, чтобы достичь мастерства управления судьбой.

— Ты сказал, что боролся со Смертью от начала до конца времён. В нашем мире прошёл лишь месяц. В чём проблема? Ты сам говорил, что ты вне времени.

— Мне может не хватить сил.

— Тебе-то? — Она хотела рассмеяться, но содрогнулась в надрывном кашле. — Зная тебя, уверена, ты найдёшь способ, чтобы и этого достичь.

— Твоя правда, — улыбнулся он. — А ты, как я вижу, не в лучшей форме?

— Ох, ну неужели ты заметил? — Кларисса прикрыла глаза и откинулась на подушку. — Кажется, смертное тело не выдержало такого наплыва энергии… Я пыталась избавиться от плоти, но она возвращается снова и снова…

— Ты привязана к этому миру, а значит, тебе придётся вновь и вновь возвращаться в телесную оболочку, — пояснил Кьялар. — За магию нужно платить. Ты платишь лихорадкой и болью.

— Замечательно. И как долго мне расплачиваться?

— Скоро твоё тело привыкнет. Быть вместилищем громадной силы — непросто. Тем более, если сила украдена у богини.

— Что тогда произошло? Когда ты… когда она ушла из моей головы?

— Я привязал её к Ловушке. Снова. С помощью пера Маат я вернул её в собственное измерение, после чего уничтожил единственный проводник, ведущий из её мира в наш.

— Ты предал свою госпожу, — слабо усмехнулась Кларисса. — Похвально.

— Я рассудил, что мне выгоднее спасти тебя и отдать её божественные силы. С тобой легко договориться, в отличие от неё.

— Значит… я тебе… нужна… — Тихо прошептала Кларисса. Лихорадочный сон мягко забрал её в свои объятья.

Кьялар усмехнулся, обернулся к зеркалу и произнёс:

— Полагаю, у тебя тоже есть вопросы, на которые ты желаешь услышать ответы.

Я вздрогнула. До сих пор он даже не подавал вида, что видит меня. Я отшатнулась от зеркала. Гладь отражения чуть вздрогнула, пошла рябью, искажая изображение погружённой в сумрак спальни. Из зеркала в комнату шагнул Кьялар. Губы его складывались в обаятельную элегантную усмешку, в глубине бледно-зелёных глаз горел странный голубоватый огонёк. Лакированная трость стукнула об пол.

Словно заворожённая я смотрела на него. Так притягивает взгляд разворачивающаяся под ногами бездна. Я чувствовала себя кроликом, загипнотизированным удавом. Он стоял, спокойно ухмыляясь, и чего-то ждал.

— Ты… в газете писали, что ты умер… — пролепетала я, осознав, что что-то нужно сказать.

— Значит, в кои-то веки в газете написали правду, — пожал плечами Кьялар. — Я действительно умер, ты же слышала. В какой-то мере, можешь считать это моим тебе подарком.

— Подарком?

— Официально ты теперь вдова. Не благодари. О, и поздравляю ещё раз. Мальчик или девочка? Кстати… — Он выдержал театральную паузу. — С тебя ещё должок.

— О чём ты?

— Я спас тебе жизнь, — напомнил Ищейка. — В тот день, когда та дура тебя ударила неизвестным заклинанием. Благодаря мне ты жива и, чего уж там, жив этот ребёнок.

Я содрогнулась от ужаса и отвращения. Кьялар тихо засмеялся, прошёл к креслу и опустился в него, опираясь на трость.

Если ты посмеешь… — прошипела я, машинально кладя руку на живот.

— Не беспокойся. От тебя я получил всё, что хотел, так что больше я тебя не потревожу, поверь. Пока что. Долг останется, и когда-нибудь ты мне его вернёшь. Или не ты. Или не мне. Или не в этом мире. В любом случае, это не важно. У меня теперь и без того забот полным полно. Статус Смерти накладывает некоторые обязательства.

— Ты сказал Клариссе, что умер до того, как тебя настигла Смерть. Но я же видела, как ты пронзил её кинжалом.

— Именно. А разве одно может помешать другому? — Хитро усмехался Кьялар. — Получив такую колоссальную силу, я сумел убить Серую Леди, однако никто не может просто взять и убить Смерть. Поэтому её полномочия перешли ко мне. Я сказал, что сражался с ней на протяжении веков, но сумел поглотить и принять её лишь там и тогда, когда всё началось. Для меня прошли тысячелетия, тогда как для тебя не минуло и мига.

— Ты знал, что так произойдёт?

— Разумеется, нет. Я шёл ва-банк совершенно вслепую. Даже если бы я и мог предвидеть такой невероятный расклад, назвал бы себя безумцем. Я знал, что сумею поглотить души Ловушки, а дальше…

— Значит, вот что это был за вихрь? Ты опустошил Ловушку?

— Именно. А после я запер в ней Исиду. Пожалуй, я не сумел бы этого сделать, если бы не два твоих дружка. Мне необходимо было, чтобы кто-то закрыл Ловушку прежде, чем я выпущу Исиду и запру её.

— Так это был ты? — Оторопела я. — Ты заставил Клариссу похитить Джастина? Ты знал, что Эд отправится в то измерение? Что они будут так рисковать жизнью?

— Я не знал, что это будет именно Эд, поверь. Ты злишься? Напрасно. Он же выжил и стал героем.

— А Джастин?! Что с ним?! — Вскричала я. — И Джереми! И Филлик и остальные! Что стало с ними?! Они остались заперты там! А потом…

Осознание ударило меня в голову подобно топору.

— Ты их поглотил… Они больше не сумеют вернуться… они мертвы… окончательно мертвы.

Поделиться:
Популярные книги

Кожедуб

Бодрихин Николай Георгиевич
1216. Жизнь замечательных людей
Проза:
военная проза
5.00
рейтинг книги
Кожедуб

Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Табидзе Тициан Юстинович
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Тициан Табидзе: жизнь и поэзия

Распутье

Басаргин Иван Ульянович
Сибириада
Проза:
военная проза
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Распутье

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Вернувшийся: Корпорация. Том III

Vector
3. Вернувшийся
Фантастика:
космическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Корпорация. Том III

Черный Маг Императора 16

Герда Александр
16. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 16

Младший сын

Балашов Дмитрий Михайлович
1. Государи московские
Научно-образовательная:
история
8.50
рейтинг книги
Младший сын

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Оранжерейный цветок

Ритчи Криста
2. Сёстры Кэллоуэй
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Оранжерейный цветок

Кодекс Охотника. Книга ХХ

Винокуров Юрий
20. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга ХХ

Журнал «Если», 2002 № 08

Андерсон Кевин Джей
114. Журнал Если
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Журнал «Если», 2002 № 08