Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ах! — тихонько воскликнула Зэта, прижимая механические пальцы к губам лицевой маски. Я обернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как послушно раздвинушиеся двери покидает ученица в бело-красной форме, кутающаяся в ярко-алую накидку с глубоким капюшоном. Само по себе сочетание предметов одежды не вызывало недоумения: все же зима, пусть и местная, относительно теплая. Но… что-то в приближающейся фигуре было определенно не так.

— Зэта-тян, это… ты? — неуверенно спросила подошедшая девушка синту. А вот голос Мел-тян я сразу узнал, хотя и он несколько изменился. — Йоширо-кун?!

— Давно не виделись! — странности странностями, а я действительно был рад видеть вампиршу. Пусть мы не так много пережили вместе — именно она вместе с Зэтой всегда поддерживала меня в самом начале пути. Том самом пути, что теперь привел меня сюда назад с амбициозной целью спасения мира. Да, расстались мы вынужденно — но очень тепло. — Я тут собрал всех наших у деда Широхиме, так получилось… Скучно не будет, обещаю!

Я специально надавил голосом на слово «всех», чтобы у пепельноволосой не осталось сомнений, что перед ней именно Зэта, а не просто синтетик с синими волосами. Впрочем, не думаю, что она отказалась бы, позови я её на встречу один на один. Потому раздавшиеся из-под капюшона сдавленные рыдания стали для меня большой неожиданностью.

— Мел-тян, с тобой… все в порядке? — не придумал ничего лучше, чем переспросить я.

— Нет! — одновременно ответили мне обе девушки: и та, что прятала лицо под капюшоном, и та, чьи сенсоры позволяли все разглядеть через ткань. Видимо, поняв, что бывшая одноклассница-синтетик уже увидела сокрытое, вампирша все-таки решилась стянуть накидку с головы. И мне только чудом удалось не брякнуть вслух «твою мать!» Может, потому что после встречи с Матриархом Дома Алой розы я подспудно уже был готов увидеть нечто подобное.

Магическая мутация заставила кости черепа Мел-тян «поплыть», вытягивая лицо в подобие звериной морды. Пока еще былые черты лица узнавались, но смотрелись настолько гротескно, что, пожалуй, пугали знакомых даже еще больше, чем их отсутствие. А еще я успел заметить, что головой изменения не ограничились — мелькнувшие кисти рук тоже словно кто-то растянул в длину. Не зря, ох не зря пепельноволосая изначально не хотела идти в боевое крыло своего клана — плата за могущество и положение во внутренней иерархии оказалась воистину чудовищной! И… это ведь я её подтолкнул встать на этот путь. Чёрт!

— Не думаю, что остальным стоит это видеть, — тихо проговорила пепельноволосая, возвращая капюшон на место. — Пусть лучше сохранят в памяти тот мой образ. Теперь эта дорога для меня навсегда закрыта…

Ну уж нет!!! Только не после того, что мы друг для друга сделали!

— Мелисса, — перебил я её. — Ты. Мне. Веришь? Если да — то иди со мной. Прямо сейчас!

Глава 26 без правок

— Кэтсу-сан, нам очень нужно помещение, чтобы никто не побеспокоил, — попросил я настоятеля храма, не дав тому и рта раскрыть. — Знаю, ребята уже из школы вернулись, мы сами к ним выйдем немного позже. Не надо нам с ними сейчас встречаться.

— Хорошо, Йоширо-кун, — дед Широхиме ничем не выдал своего удивления, только мельком глянул на по-прежнему кутающуюся в накидку Мелиссу. — Прошу, за мной.

Одна из особенностей традиционных японских построек — возможность обойти центральные помещения по периметру, где раз за разом раздвигая бумажно-рейчатые двери-стены, а где и прямо по узким придомовым терраскам энгав. Если чувство направления мне не изменило, священник привел нас в итоге к самой задней части храмового комплекса.

— Очень прошу меня простить, тут не прибрано, — небольшой зальчик оказался чем-то вроде подсобки, но выделенной исключительно для предметов культа. Причем на счет порядка и чистоты Кэтсу в угоду чисто японской традиции все время извиняться загнул: пыль отсутствовала, всякие курительницы, связки ароматных палочек, накидки на переносной алтарь и прочий атрибут отправления культа был тщательно разложены по своим местам.

— Это вы нас простите за доставленные сложности, — глубоко поклонился я в ответ, оценивая свободное место. — Это именно то, что требуется.

— Когда я вам понадоблюсь, ударьте в било у дверей алтарной залы, — каннуси склонился в ответном жесте вежливости и тактично оставил нас, лишь еще раз мельком посмотрел на вампиршу. Думаю, он не мог не понять, что именно несет в полупрозрачном пакете из торгового центра следующая за нами Зэта и сделал определенные выводы. Даже практически верные, скорее всего: я действительно не хотел бы запачкать храм Такэмикадзути-сама чужой кровью. То, что Мелисса не разольет ни капли моей? я знал точно.

— Для начала, Мел-тян, ты в курсе, что такое «вириты»? — я забрал у ситны пакет, достал и разорвал упаковку и принялся раскладывать на полу одноразовые впитывающие клеенки. — Может, в библиотеке Дома попадалось?

— Может быть, вскользь где-то упоминалось, — вампир-мутант наконец скинула с головы капюшон. — Слово кажется знакомым…

— Вампиры произошли от обычных людей, и это была заслуга ученых-магов, — пересказал я то, что сородичи Мелиссы соизволили раскрыть о себе общественности. — Так вот, вириты — это то, что обеспечивает работу «магии крови», которая изначально никакая не магия, а продукт высоких технологий… Биотехнологий…

Тут я запнулся, потому что с ходу запросто объяснить когда-то произошедшее в ином мире не получалось. Вот как коротко можно объяснить, что долбанное Изменение вследствии открытия порталов может не только нарушать функции чего-либо, но и трансформировать, причем даже так, что в общем и целом работоспособность даже сохраняется, но меняется принцип действия, полностью или частично? Причем подвергнуться Изменению может не только предмет или организм, но даже информация на носителях!

— В общем, в моем организме вириты, попавшие туда с Фаей, постепенно вернулись к изначальной… ну пусть будет — программе работы, — в итоге я просто забил пока что на попытки что-то разъяснить вообще, сразу перейдя к сути дела. А для иллюстрации я взмахнул рукой, выгружая из большого слота борзую-разведчика.

Эффект от демонстрации превзошел все ожидания: моя бывшая сокомандница рухнула на колени перед помахивающей ей хвостом собакой, позволила вылизать себе лицо — а потом посмотрела на меня так, что едва не обожгла взглядом! Похоже, Мелисса, которую я забрал от порога её элитной школы, так и не поверила, что я смогу что-то изменить. Надо же, как изменившаяся внешность её, оказывается, довела — а я даже и не понял. Вампирша, оказывается, покорно отправилась за мной, даже не пытаясь понять, зачем — действительно просто потому, что мне верила.

Поделиться:
Популярные книги

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Изгой Проклятого Клана

Пламенев Владимир
1. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Эпоха Опустошителя. Том VIII

Павлов Вел
8. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VIII

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Вечный. Книга VI

Рокотов Алексей
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга VI

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Барон обходит правила

Ренгач Евгений
14. Закон сильного
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Барон обходит правила

Кондотьер

Листратов Валерий
7. Ушедший Род
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кондотьер

Ким

Киплинг Редьярд Джозеф
Приключения:
исторические приключения
7.62
рейтинг книги
Ким