Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Наследник. Часть вторая
Шрифт:

– Я был пьян. – Пробубнил Эйдан, делая жадный глоток напитка. – И в дрянном настроении. – Он двинул челюстью. – А чем ты лучше меня, а? Сам трахаешься с…

– … осторожнее. Кали, моя приемная сестра.

Эйдан шокировано выкатил глаза. Когда он захлопнул рот, челюсть щелкнула.

– Я знал, что все дерьмово, но чтобы настолько. О каких еще родственниках мне надо знать?

Я пожал плечами.

– Моя мать – оракул.

Парень открыл рот, оцепенев на какое-то мгновение.

– Так, я понял. У меня сотрясение мозга, а ты несешь откровенную чушь. – Я посмотрел на него, дескать – и ты веришь в то, что сам сказал? – А как же Соломея? Понять не могу, при чем тогда, Август, Мор и Соломея? При чем тут вся эта дрянная история с, – Эйдан сокрушенно зарычал. – Что за дерьмо происходит, Рэм?

– Я и сам до конца не понимаю. Но знаю, что моими родителями были король Дезмонд и провидица. Его заточили в клетку, а моя мать, – либо она с ним, либо отец риторически объяснил ее хранение в себе, – Не знаю, где она. – Я сморщился. – Я до сих пор не знаю, сколько мне на самом деле лет и каким образом меня нашла Соломея и Август.

– То есть, как ты не знаешь, сколько тебе лет?

– Ну, смотри. За пять лет до исчезновения, отец привел мою мать сюда. Не знаю, может он ее прятал здесь. Но с этого момента, прошло уже два века.

– Хочешь сказать, тебе двести лет? – скривился Эйдан, недоверчиво оглядывая меня с ног до головы.

– Возможно.

– Это, какой-то, – он проглотил ругань. – Так. Значит, нам надо обменять дочь Кохака на твою. Где ты ее оставил? Она здесь?

Я потер лицо, чувствуя себя нашкодившим щенком.

– Я оставил ее в своей квартире, перед тем как пошел в вампирский клуб.

– Ты и там был? – изумленно крякнул Эйдан, выкатив глаза. – Ты совсем рехнулся?

– Это был один из списка адресов. – Не только у него было хреновое настроение. Я тоже хотел расслабиться и забыться. – Когда я вернулся, Сони не было. Зато я нашел там трупы грязнокровых.

– Еще лучше. – Выдохнул Эйдан, отхлебнув. – Значит, исчезла. – Он нахмурился. – И где нам ее искать?

– Понятия не имею. Для начала, я думаю обойти оставшиеся адреса, а там что-нибудь придумаем. – А если адреса ничего не дадут? У меня по-прежнему нет ни единого намека, где может находиться Соня. Локвуд большой, а учитывая, кто ее отец, да и она сама, девка может быть где угодно. – Идем со мной. – Я шагнул к стеллажу. Мне чертовски хочется узнать, наследник ли Эйдан или я просто на это надеюсь? Надавив на полку, я потянул потайную дверь на себя.

– Только не говори, что это тайная комната.

– Почти. – Я двинулся по уже знакомому коридору. Эйдан следовал за мной, чертыхаясь, какая здесь отвратительная вонь.

– И куда ты меня ведешь?

– Я нашел кое-что интересное. – Оказавшись в погребе, парень продолжал раздраженно тарахтеть о количестве и качестве барахла, собранного в такой крохотной комнатке. Добравшись до смежной дверцы, я толкнул ее, снова почувствовав ответное давление. Ах, я и забыл, что нужно использовать свою кровь. Прокусив запястье, я прижал его к двери и та открылась. Шагнув в комнату со знаками, я оглядел все вокруг. Никаких изменений. Все тот же грязный матрас и цепочка.

– Что это за место? – напряженно пробормотал Эйдан, настороженно осматриваясь по сторонам. Его ноздри раздулись, вдыхая металлический запах крови и вони, что осела в воздухе.

– Ты когда-нибудь видел летопись своего короля? – я забрал у него бутылку. Там она ему ни к чему.

– Август говорил, что есть такая, – он беззвучно выругался. – Черт, как я могу теперь верить в то, что он говорил?

– Она есть. – Я кивнул. – Летопись короля Руэри.

– И где она?

– Здесь. – Парень покрутился на одном месте, затем посмотрел на меня, как на идиота. Понимаю. Я сам бы в это никогда не поверил, не знай, что таит в себе эта комната. Нужно только подождать, когда темнота исчезнет и появится крохотный закуток с книгами.

– Не знаю, о чем ты говоришь, но я ни хрена не вижу. – Протянул Эйдан. – Здесь кого-то удерживали? – он кивнул на цепь. – Для чего понадобилась эта комната твоему отцу?

– Я не спрашивал. – Ну, давай же, появись. Где же это гребаное чувство, словно по обгорелой коже проходятся наждаком? Я встал в центр, прислушиваясь к ощущениям и звукам. Ничего. Тишина. Может, потому что я здесь не один? Или потому, что Эйдан не наследник Руэри

– Рэм, – настороженность в голосе Эйдана привлекла мое внимание. Я развернулся к нему, наткнувшись на то, как его тело медленно растворяется в воздухе. – Какого хрена происходит?

– Ты увидишь фолиант Руэри. Там будет отверстие. Обязательно заполни его своей кровью. – Я успел только это сказать, как демон испарился.

– Господ боже, – выдохнула Кали. Я вскинул на нее взгляд. Черт, кажется, я забыл закрыть потайную дверь, и клыкастая последовала за нами. В темноте, лицо рыжей было не просто белым, а прозрачным, как копирка. Огромные, на пол лица, глаза, в ужасе уткнулись в то место, где Эйдан исчез. Она медленно подняла на меня взгляд, молчаливо спрашивая, что это было, и почему демона захватила тьма. – Это…

– … Кали. – Поставив бутылку на пол, я подошел к ней, хватая за плечи, пока та не грохнулась в обморок. – Здесь скрыто хранилище летописей совета Четырех. Только наследники могут оказаться там.

– Он…

– … я не знаю. – Когда Кали задрожала, я обнял ее. – Но ты можешь.

– Что? – она отстранилась. – О чем ты говоришь?

– Ты дочь Тсэра. – Кали отпихнула меня, отскочив назад. – Его наследница.

– Этого не может быть. Моя мать не настолько была хороша, чтобы король захотел с ней спать. – Она обхватила себя за плечи. – Она ничего не рассказывала мне об этом. – О, так она успела познакомиться с ней. – Мне было плевать, кто он, я только хотела понять, почему она меня бросила.

Я понимаю, почему Дезмонд дал потомство, потому что любил мою мать, а вот что до остальных… в этом, явно был какой-то смысл. Может, оракул предвидела их заточение и поэтому они породили наследников, чтобы мы уничтожили Кохака и вернули королей на законное место? Это вполне логично. Не зря же мне взбрела в голову догадка о новом совете Четырех, только из преемников.

– И что она ответила?

– Она не верила, что я ее дочь. – Со злостью прошипела Кали. – Зато поверила, что я такое.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Императора IV

Сапфир Олег
4. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора IV

Точка Бифуркации

Смит Дейлор
1. ТБ
Фантастика:
боевая фантастика
7.33
рейтинг книги
Точка Бифуркации

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Ермоленков Алексей
4. Сильнейший Столп Империи
Фантастика:
фэнтези
аниме
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сильнейший Столп Империи. Книга 4

Адвокат Империи 14

Карелин Сергей Витальевич
14. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 14

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Каратила

Поповский Андрей Владимирович
Детективы:
боевики
6.50
рейтинг книги
Каратила

Осколки маски

Метельский Николай Александрович
7. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.71
рейтинг книги
Осколки маски

Адвокат

Константинов Андрей Дмитриевич
1. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.00
рейтинг книги
Адвокат

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Камень

Минин Станислав
1. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
6.80
рейтинг книги
Камень