Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

"Неизвестный"

— Мы нашли следы Врага. (ускоренное сердцебиение)

"Неизвестная"

— Перепутье Мира Смертных и Безымянного Мира, в близи границы Аркейна, моя Королева. (ускоренное сердцебиение)

"Неизвестный"

— Так же, там были обнаружены Ангелы и Демоны. Стечение обстоятельств и совпадений? Нам их уничтожить, чтобы не мешались? Какие приказы моя Госпожа?

"Неизвестная"

…. (Губы Королевы шевелились, однако не было слышно и звука из её уст)

— Отправьте одного из личных солдат Генерала. На его выбор. Наблюдать и докладывать. Не конфликтовать по собственной инициативе. При удачных обстоятельствах привести Врага живым.

{Передала указы в их сознание мысленной речью.}

"Неизвестный(ая)"

— Будет исполнено моя Королева.

Подданные пропали из виду также бесшумно как появились, техникой, предметом или магией перемещения.

««•»»

Одна из сильнейших существ, существующих в 4-х мирах и в неизведанном 5-м мире — вновь осталась одна.

Её величественное, сказочно красивое, невинное и привлекательнейшее лицо — тронула печальная грусть.

И это было бы худшее в жизни событие для всех подданных, для всех государей и жителей, любящих Королеву. Если б они только узнали, что кто-то смог довести Королеву до печали. Каждый житель Алхеиниума растерзал бы виновного(ую) не жалея себя. Даже если бы он был Богом.

Девушка заговорила тихим шёпотом:

"Неизвестная"

— …Я…

— …нашла тебя…

— …мой Герой.

Прошептали губы слова, унесённые ветром — из уст влюблённой души.

«««««««««««••••••••••••••••••»»»»»»»»»»»

В белоснежном, где местами иней и морозом просторном зале, в котором воздух способен заморозить любого смертного до льда — стоит ему лишь раз вдохнуть, у дальнего конца тронного зала скучала Правительница.

Царственное, но лёгкое платье в стиле зимнего наряда — за которое смертные Империи стали бы уничтожать друг друга. И в ней же была облачена женщина. От виска до щеки тонкая сеть линий, по котором текла морозная жидкость с характерным цветом и сиянием от попадающего света.

Зимняя Владычица.

Столь же прекрасна — сколь отстранённа.

На столе горел светильник студёным пламенем. Читая доклады своих подчинённых, взяла один из них. Она посмотрела в голубое письмо с пустой страницей{шифрование}:

"Прекраснейшая и мудрейшая Царица, да прибудет Вечная жизнь и Хладная вьюга. Пришла весть от разведчиков. Королева Лета отправила своих подданных в одну из сторон Аркейна. Подробных сведений нет. Какие ваши указания?"

Прочитав сообщение, она мысленно позвала двух подданных. В эту же секунду они откликнулись на зов своей Королевы, появившись в центре зала.

Высокого роста рыцарь в серебряной броне со шлемом с забралом, полуторным мечом и шитом, в плаще-накидке.

И девушка, на голову ниже рыцаря но в прекраснейшей форме. В мире смертных, её перепутали бы с принцессой города. В лёгкой кожаной броне цвета черноты и узоров инея, с малыми деталями стальной брони. Два кинжала за поясом и лук за спиной.

Подданные преклонили колено.

— Приветствуем величайшую Королеву Зим и Вьюг. Приказывайте Госпожа. [Неизвестные]

— Моя племянница — Южная Королева Алхеиниума, отправила своих фейри в область Аркейна. Наблюдайте за ними и докладывайте обо всём. Если увидите Врага и выдастся шанс — мгновенно убейте. А лучше, принесите мне его голову. В иной ситуации, запрещаю вступать в конфликт.

Произнесла женщина с властным, могильно-хладным голосом — подстать Правительнице Северного Королевства Фейри.

Подданные исчезли, оставив после себя морозный воздух и пару снежинок.

Женщина же размышляла в слух.

— Моя племянница охваченная местью… Я горда за тебя. Однако позволь мне самой, заняться Врагом нашего народа и моей сестры.

А в дальнейшем, в комнате воцарила тишина — кроме слышимых шершаний бумаг и пергаментов.

«««««««««««••••••••••••••••••»»»»»»»»»»»

В массивном и в то же время обыкновенном замке, в котором до верху были набитые сокровища, стены и мемориалы созданные драгоценными и крепчайшими металлами, аллея украшенная трофеями и статуями легендарных существ — находились мистические существа. В саду, в котором расцветали обыкновенное цветы способные вернуть к жизни — находящегося на грани жизни и смерти смертного и выше создания. Так же были растения и с другими свойствами: дурманящий разум и душу любого смертного — и не только. Отравить или сделать калекой, уничтожить источник а может восстановить, излечить незрячего и глухого. Растения, способные излечить от многих болезней. Множества видов с необычными свойствами и спец-эффектами. И это были лишь низшие предметы, которые без раздумий отдали бы кому угодно или сорвали бы как сорняк. А более ценные находились в сокровищницах и скрытых оранжереях.

И это было лишь песчинкой из всех богатств и сокровищ, что было во владении хозяина несметных владений.

Дворец Монарха, способный вгонять в первобытный ужас обитателей миров. Не только потому что власть, сила и репутация которого, было дальше самого горизонта.

А потому что, над дворцом находилось небо: широкий и масштабный темнейший круг — который пожирал любой свет и предмет, попадающий в него. Окружённый кольцом из завихриваний облаков и простирающийся дальше самой обыкновенной, ясной погоды.

Им же, пугают матери и отцы свою кровь — чтобы те знали, какой ужасный и опасный мир их окружает. Личность которая, ничуть не уступает Повелителю Гибельных Земель — Князю Демонов, Богам с *-го мира и других могущественных личностей.

В одном из беседок сидели несколько существ. Было бы неправдой назвать их сущность человеческой — хоть с виду такими и являлись.

Красивые, статные. Женственные и мужественные особи.

Каждый в своём уникальном стиле классической одежды: мужчины в костюмах, женщины в шикарных чёрных платьях.

На то была причина: в данный момент у них был день "классики".

У дальнего конца длинного стола, где на стене был орнамент в виде круга непроглядной тьмы, а вокруг желтоватого оттенка изогнутый ближе к центру диск, который засасывал нечто подобия звeзд.

За главным стулом сидел мужчина — лицо и тело которое, было скрыто иллюзией. Каждому казалось что видят своего хозяина и их правителя. И каждый видел его по своему. Кто-то как мудрого старца, кто-то как молодого и красивого юношу, бывало подобно могучему воину и генералу. Образов было великое множество.

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Чужак из ниоткуда 2

Евтушенко Алексей Анатольевич
2. Чужак из ниоткуда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чужак из ниоткуда 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий Григорьевич
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Кодекс Охотника

Винокуров Юрий
1. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Последний Герой. Том 4

Дамиров Рафаэль
Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 4

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Лекарь Империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Лекарь Империи
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
дорама
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи

Технарь

Муравьёв Константин Николаевич
1. Технарь
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
7.13
рейтинг книги
Технарь

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Горменгаст (переводчик Ильин)

Пик Мервин
2. Горменгаст
Фантастика:
социально-философская фантастика
5.00
рейтинг книги
Горменгаст (переводчик Ильин)

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь