Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мустанг

Ламур Луис

Шрифт:

Я отодвинулся к краю дверного косяка и немного подождал, с удовольствием вдыхая ночной воздух и давая глазам привыкнуть к темноте. Сейчас мне никак не хотелось попасть в какую-нибудь переделку. Золото я перепрятал, о выезде из города договорился, и отправляемся мы меньше чем через час.

Я двинулся к улице, прижимаясь спиной к стене, и на углу осмотрелся в обе стороны. Чуть дальше в доме Хромой Энни горел свет, мне надо попасть туда. Энни сейчас на работе, а Пенелопа сидит в комнате и ждет отъезда, как и я.

Я знал, что ей все равно, увидимся мы или нет, потому что парень я невзрачный, на таких девушки не обращают внимания. Я поглядел на поднятые ладони. Годятся для оружия и инструментов, годятся для самой тяжкой работы, для перетаскивания тяжеленных мешков, но едва ли - для ласк, да и не приходилось им никого ласкать. Такая девушка как Пенелопа...

Нечего об этом думать. Она сбежала и бросила меня, не оставив никаких следов. Вероятно убила Гарри Мимса. Может быть было и так, как сказала она, якобы после того, как Флинч убил Мимса, она просто испугалась, но я не мог доверять ей. Проблема была в том, что она выглядела такой дружелюбной, такой мягкой и сердечной, что часто я не повиновался здравому смыслу.

Где-то рядом были Сильвия со своим братцем, а я о ней почти не думал. Однако она-то наверняка обо мне подумала, и скорее всего в своих планах будет рассчитывать на Нобла Бишопа.

Я вышел на улицу, которая тускло освещалась горящими окнами, и направился туда, где оставил вороного.

Конь, почуяв меня, тонко заржал и ткнулся нежными ноздрями в ладонь. Я вынул кусок сахара и скормил его, затем отвязал вороного и вывел в темноту.

Ну, скоро все кончится. Через несколько минут я буду сидеть на козлах грузового фургона, катящегося из города. Потом возьму золото, погружу его, как следует прикрою и тронусь в сторону Лас Вегаса и Санта Фе.

Что сделает Пенелопа, когда обнаружит, что золото пропало? Поедет ли она дальше или останется, чтобы отыскать его?

С этими мыслями я забрался в седло и обогнул городишко, направляясь к стоянке фургонов. Пенелопа тоже должна подойти.

С гор Сангре де Кристос дул прохладный, свежий ветер, доносивший приятный запах хвои и воспоминания о заснеженных вершинах. Напротив церкви я попридержал коня и оглядкл улицу. В одном из салунов послышался дикий техасский клич, а за ним выстрел - вероятно какой-то развеселившийся солдат или ковбой. На холмах за городом, на что-то жалуясь, разговаривал с луной койот.

Подъехав к фургонам, я остановился рядом с последним и привязал коня к заднему борту, затем достал из седельного чехла винчестер и положил его рядом с козлами, поближе к себе.

От линии фургонов отделился человек и направился в мою сторону. Сакетт?
– спросил он.

Я узнал Олли Шеддока.
– Здесь.

Он подошел ко мне с тлеющей во рту сигарой.
– Тебе дорога та девушка?

– Немного.

– Она не пришла, но уже пора отправляться. Как по-твоему, она могла отказаться от своей затеи?

– Это вряд ли.

Я задумался. Еще одна западня? Пенелопа сказала, что уезжает сегодня вечером. Должен ли я пойти и отыскать ее? Или ее захватили Сильвия с Ральфом?

– Как скоро мы отправляемся?
спросил я.

– Минут через пятнадцать. Жду пока загрузится вон тот фургон.

– Пойду схожу за ней.

– Лучше тебе подождать здесь, - сказал Олли Шеддок.
– Если хочет, сама придет.

– Понятно.

– Сакетт, я слышал разговоры в городе. Будь осторожен. Кто-то нанимает ганфайтеров. Ты же знаешь Лома Парда - за деньги здесь можно достать все, что хочешь, а некоторые вещи, вроде убийств, стоят дешево.

– Кто нанимает?

– Понятия не имею.

Я с удовольствие подставил лицо ветру с гор. Сейчас не время умирать. Странно, но я меньше думал о золоте, которое мне предстоит подобрать, чем о холодящем лицо ветре или о девушке. Золото у меня не задерживалось. Когда оно ко мне попадало, я его тратил и больше не вспоминал.

– Ты ее любишь?
– спросил Олли.

Люблю ли я ее? Наверное нет. Я даже не был уверен, что знаю, что такое любовь, и всегда остерегался давать волю чувствам. В конце концов, ну кто захочет со мной жить? Крутой, рослый парень с двумя мозолистыми руками и револьвером, вот кто я такой.

Если бы кто-то другой задал этот вопрос, я бы его послал подальше и на этом бы дело кончилось, но рядом стоял Олли, друг моих родственников и уроженец Теннесси.

– Олли, не могу тебе ответить, потому что не знаю, - ответил я.
– К тому же я ей не доверяю. Вторая девушка - темноглазая Сильвия - та просто отрава. С ней я успел познакомиться. А Пенелопа... Считай, что я еще не решил.

– Будь осторожен, сынок. Будь осторожен.

Он имел в виду одно, а я понял другое. Подойдя к коню, я сменил сапоги на мокасины.
– Олли, я скоро вернусь. Обожди меня здесь.

До дома Энни было не более ста пятидесяти ярдов, и я быстро подошел к тополям. Во рту пересохло, сердце тяжело бухало в груди; я не знал отчего то ли от предчувствия беды, то ли из-за этой девушки, о которой я запретил себе думать как о любой другой девушке, да толку от этого запрета было мало.

Из салуна Баки доносилась музыка, там люди пели, смеялись и пили, люди играли в карты и смотрели на женщин, перебирая в руках монеты и фишки. Я видел стоящих у коновязи лошадей, видел, как из переулка вышел мужчина в большом сомбреро и со звенящими шпорами и пересек улицу, направляясь к салуну.

Я стоял в сгустившейся ночной тени под высоким тополем и смотрел на домик Энни. В нем ярко и приглашающе светились окна, однако я чувствовал в себе пустоту, неожиданное желание, чтобы точно так же светились мои собственные окна, я вдруг представил себе, как прихожу домой, открываю дверь, и внутри меня ждет тепло, уют и заботливая женщина. Ладно, нечего об этом думать, Нолан Сакетт едва ли до этого доживет.

Давным-давно я научился ходить, как дикое животное, и теперь мои мокасины ступали бесшумно. В сапогах мне бы не удалось неслышно подобраться к дому, а в мокасинах я ступнями чувствовал каждую веточку прежде чем перенести на них вес, поэтому ни одна не хрустнула, не зашуршал ни один лист.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VI

Грехов Тимофей
6. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VI

Товарищ "Чума" 6

lanpirot
6. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 6

Меткий стрелок. Том II

Вязовский Алексей
2. Меткий стрелок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Меткий стрелок. Том II

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Атаман царского Спецназа

Корчевский Юрий Григорьевич
Боевая фантастика Ю. Корчевского
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Атаман царского Спецназа

Черный Маг Императора 23

Герда Александр
23. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 23

Хроники Тириса. Книга 3

Маханенко Василий Михайлович
3. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 3

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Товарищ "Чума" 7

lanpirot
7. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 7

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Элизиум. Аликс и монеты

Андерсон Александр
1. Элизиум
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
8.98
рейтинг книги
Элизиум. Аликс и монеты

Вперед в прошлое 7

Ратманов Денис
7. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 7