Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Мозаика сердца
Шрифт:

Дэвис Аркарт на данном этапе уже никого не поддерживал, поскольку его устраивала любая кандидатура лаэрда, ведь оба лаэрда были его приближенными людьми.

Император ушел в тень, дав событиям развиваться так, как получится, чем привел лэрда Дарена в возмущение. Жених переживал из-за меня.

Глава 16.

На следующий день после Великого дня избрания лаэрда Севера я узнала, что лэрд Дарен Бэлфор победил лэрда Райана МакЭнора при голосовании местными жителями на пятнадцать процентов.

Райан МакЭнор вошёл в Совет Севера, который всегда состоял из шести оборотней. Одного из прежних членов Совета отправили на заслуженный отдых.

Лэрд Дарен пришёл ко мне на следующий день после избрания и рассказал, как его приняли в Совете Севера, как лэрды принесли ему магические клятвы верности, в том числе и Райан МакЭнор. Глава Совета торжественно вручил отличительные регалии лаэрда Севера, которыми являлись корона и огромный орден на ленте.

— Теперь остаётся отправиться в наскальный грот правящих оборотней Севера, чтобы на теле появилась отличительная татуировка лаэрда, — поведал лэрд Бэлфор.

Мы сидели с ним в малой гостиной моего временного роскошного пристанища и вдвоем пили шампанское в честь его победы. Слуги накрыли стол и тихо исчезли.

— Анна, перед отбытием в грот, я хотел узнать, не передумали ли вы выходить за меня замуж? — спросил вдруг лэрд Дарен, и я заметила, что он внимательно наблюдает за мной.

— Нет, лэрд Дарен, — я слегка удивилась его вопросу. — Но у меня есть вопрос, на который я прошу вас искренне ответить. Абсолютно не понимаю, почему раньше я его не задала, — удивленная забывчивостью, добавила я.

Лэрд Бэлфор вопросительно поднял одну бровь. Однако, непонятное выражение промелькнуло на его лице, то ли досада, то ли раздражение. Я не стала заострять внимание.

— Вопрос? — переспросил он. — Задавайте, Анна, я слушаю.

— Зачем вы ввязались в эту историю и решили на мне жениться, лэрд Дарен? За те несколько дней, что вы знаете меня, вы не могли так проникнуться, чтобы пожелать вернуть мне магию, рискуя собственной жизнью?

— А вы не поняли, Анна? Почему тогда согласились? — удивился лэрд, на мой взгляд, абсолютно искренне.

— Ваша кандидатура на роль мужа меня устроила больше, чем кандидатура Райана МакЭнора, — честно призналась я, открыто смотря ему в лицо.

— Очень честно с вашей стороны, — рассмеялся лэрд Дарен, — но я подумал, что вы давно обо всем догадались или, по крайней мере, ваш дед всё объяснил.

— Ученый Стонич? — искренне поразилась я.

— Видимо, он просто не успел ничего сказать или подумал, что я сам все объясню, — задумчиво пробормотал лэрд Дарен.

— Может быть, все же объяснитесь, лэрд Дарен, — проворчала я.

— Конечно, Анна, — оборотень в успокаивающем жесте поднял обе руки, голубые глаза улыбались. — Дело в том, что ваш случай совершенно уникальный. Вы — магиня, у которой выжгли магию, и которая принудительно стала обычной смертной женщиной. По всем магическим и человеческим жестоким законам вы навсегда лишены магии, должны состариться, как обычный человек, и умереть примерно через… ну, этак, шестьдесят — восемьдесят лет. Но… — лэрд Дарен загадочно сверкнул глазами, — существует магия правящих оборотней нашей великой Земли, совершенно уникальная. Мы сами ещё до конца не выяснили, на что способна эта магия, постоянно пополняем магические и научные труды вновь выясненными подробностями и открытиями.

Я очень внимательно слушала, начиная понимать, что двигало этим оборотнем, когда он предложил выйти за него замуж.

— Ранее были случаи, когда магия правящих оборотней помогала возвращаться магию пострадавшим по той или иной причине оборотням, но ещё ни разу мы не экспериментировали с чужеземцами, а особенно с магами, владеющими другой магией, а не магией оборотней. И, как маг и учёный, и, более того, как глава Главного научного центра империи, я крайне заинтересован в данном эксперименте!

— Но зачем нужно для этого жениться на мне? — все ещё не понимала я.

Лэрд Дарен весело рассмеялся. На мой взгляд, этот мужчина вообще очень много смеялся, что иногда раздражало.

— Да затем, что только муж сможет зайти вместе с вами в наскальный грот правящих оборотней и всё время там присутствовать! А вы, возможно, будете находиться там несколько дней в летаргическом сне! — радостно выдал будущий муж. — Это означает, что я смогу наблюдать за всем, что будет происходить в гроте, понимаете, Анна? Как я мог не воспользоваться такой возможностью?! Я же не только маг, но и ученый!

— Но вы серьезно рисковали жизнью! — я во все глаза смотрела на оборотня, который ради познания нового и неизведанного готов был на все. — Вас чуть не убили.

— Ради того, что предстоит увидеть и узнать благодаря вам, моя дражайшая невеста, я готов ещё ни один раз рисковать жизнью! Жизнь для того и нужна, чтобы ею рисковать и получать благодаря этому ни с чем непередаваемые эмоции, ощущения и знания.

Лэрд Дарен немного смущенно улыбнулся:

— Анна, пока меня не будет, ознакомьтесь с текстом брачного договора и подумайте, все ли вас в нем устраивает, начиная от срока нашего брака и заканчивая вашими и моими обязанностями.

Далее лэрд Дарен передал магический брачный договор, завёрнутый трубочкой и перевязанный лентой.

— Император лично проверял все пункты и приказал, чтобы в таком виде вы и подписывали, но я хочу предоставить вам свободу выбора условий данного договора, а императора беру на себя.

Но лэрд Дарен зря переживал, потому что условия магического брачного договора меня полностью устроили. По договору мы заключали магический договорной брак сроком на пять лет, перечислялись обязанности лаэрдины, как в отношении мужа, так и в отношении подданных, и все обязанности лэрда Дарена. Через пять лет магия позаботится о том, что брак будет расторгнут. Нам не нужно будет идти для этого в храм или в специальный орган Земли оборотней.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Бастард

Майерс Александр
1. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард

Железное пламя

Яррос Ребекка
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Железное пламя

"Новый Михаил-Империя Единства". Компиляцияя. Книги 1-17

Марков-Бабкин Владимир
Избранные циклы фантастических романов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Новый Михаил-Империя Единства. Компиляцияя. Книги 1-17

Шайтан Иван 5

Тен Эдуард
5. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 5

Черный Маг Императора 17

Герда Александр
17. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 17

Путь домой

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Четвертое измерение
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.44
рейтинг книги
Путь домой

Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

Валериев Игорь
11. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Ермак. Противостояние. Книга одиннадцатая

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Сапер

Вязовский Алексей
1. Сапер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.29
рейтинг книги
Сапер

Камень. Книга восьмая

Минин Станислав
8. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Камень. Книга восьмая

Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Хренов Алексей
2. Летчик Леха
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Московское золото или нежная попа комсомолки. Часть Вторая

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11