Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Среди свиты принцессы послышались тихие смешки и фырканье женщин, а среди мужчин — угрожающее перешептывание. О, предки! Как же в отношении принцессы некрасиво получилось. Я, наконец, отмер и с усилием оторвал взгляд от поразившей меня девушки. С трудом, но я переключил все свое внимание на Конрадайн Рейнхарт.

— Ваше Высочество, позвольте представиться, баронет Сержио Ларош, владелец манора Оряхово в баронстве Аристи, — я постарался все свое внимание сосредоточить на принцессе и даже не смотреть ни на кого другого.

Вы очень необычно выглядите, баронет, — мило улыбнулась Конрадайн и пробежала взглядом по моей фигуре.

Взор принцессы безразлично скользнул по моим украшениям, удивленно задержавшись на перстне с жемчужиной (а она действительно хороша и достойна самого высокородного аристократа).

Задержался взгляд Конрадайн и на моем лице. В глазах девушки при виде моей покореженной щеки промелькнула искренняя жалость, которую, правда, она моментально погасила.

Но основное внимание принцесса уделила моему сюртуку. Ну, это понятно. Платье* такого покроя и таких цветов никто не носит. Да даже пуговицы! Для всех, кроме меня, это новинка.

* — Платье (устар.) — комплект одежды на человеке. Изначально слово «платье» и обозначало саму одежду. Например, пальто могло называться верхним платьем.

— Какой странный покрой, — задумчиво сказала принцесса. — Мрачный стиль. Я бы даже сказала — угрожающий.

Теперь возмущенно зафыркали мужчины свиты.

— У нас так не одеваются, но я обратила внимание, что и ваши дворяне одеты скорее по нашей моде, чем так, как Вы, — продолжила Конрадайн.

— Так одеваются в моих владениях, — соврал я «на голубом глазу».

— Какие странные земли. Где они находятся?

— Это на самом севере королевства, на побережье Студёного моря.

— Но ведь там эти морские разбойники! Тилинкиты! — воскликнула одна из фрейлин.

— Бояться надо им, а не мне. В мой манор они уже почти не приходят, — с улыбкой пояснил я. — Им надоело умирать на моих землях.

— А эту рану вы получили в бою с ними? — распахнула глаза та же болтушка. — Ой, как неловко! Простите!

Девушка приложила ладошки к щечкам. Переигрывает, по-моему.

— Нет, у меня было кем заняться и без северных варваров, — ответил я ей.

— Говорить можно что угодно, — вклинился в разговор молодой человек, кругов двадцати отроду. — А чтобы не получать таких ранений, надо уметь владеть оружием.

Фрейлины возмущенно повернулись к говорившему, а вот мужчины одобрительно заухмылялись.

— Вы всегда можете проверить, как мои слова, так и мои навыки владения оружием, — сдержав вспыхнувший гнев, я постарался спокойно улыбнуться.

— Да я… — шагнул в мою сторону рениец.

— Адриан!

Ух, какой может быть голос у принцессы! Я даже сам моментально остыл. Может, не надо нашему королю на ней жениться? Хе-хе-хе… Задиравший меня рениец послушно замолчал и, недовольно скривившись, вернулся к своим товарищам.

А вот это что за штучки? — прощебетала другая фрейлина, указав пальчиком на одну из моих пуговиц. — Это вместо завязочек?

— Да, их использовать очень удобно. Вы тоже это можете проверить, если появится желание, — я чуть наклонился к девушке, понизив голос.

Мне до чертиков надоели чванливые взгляды местных дворян и захотелось немного раскрепоститься. Пошли они все! Девушка, спрашивавшая про пуговицу, покраснела и спряталась за спинами своих подруг.

— Баронет, составите нам компанию? — спросила меня Конрадайн.

Еще бы! Меня как магнитом тянет к той девушке, которая вызвала у меня столь сильное смятение, а она в окружении принцессы. Правда, после первого момента знакомства, так выбившего меня из колеи, я стараюсь на нее даже не смотреть. Да и проявить себя при случае перед своей будущей королевой — тоже лишним не будет.

— Почту за честь, Ваше Высочество, — я поклонился принцессе.

— Вы ни с кем пока не знакомы, — продолжила Конрадайн и вдруг усмехнулась. — Я попрошу свою подругу, чтобы она со всеми Вас познакомила.

— Эбби, — повернулась она к поразившей меня красавице. — Окажи мне услугу, познакомь баронета с нашими друзьями.

Ай-яй! Памагите!!!

С усилием сохраняя нейтральное выражение лица и с трудом поддерживая светскую беседу, я бродил по залу в свите принцессы рядом с Абигейл. Абигейл, Эбби… Дочь барона Дориана тер Слотен и баронессы Ханны Слотен.

Прожила восемнадцать кругов, имеет двух старших братьев. Стройная жгучая брюнетка, одним своим видом сводящая с ума находящихся рядом мужчин. Как она это делает?

Нет, есть множество способов «завести» мужчину, женщины их знают. Но Абигейл этого не надо, она сводит с ума одним своим присутствием. Изящные движения, сексуальный тембр голоса. Смертельное оружие!

Врожденное это или приобретенное, я не знаю, но «крышу сносит на раз». Любая суккуба* сдохнет от зависти, глядя на Абигейл Слотен. А почему она не замужем? Или замужем? А почему меня это вообще интересует?! Чёрт!

* — Суккyб, cуккyбус (от лат. succuba — «любовница, наложница») — в средневековых легендах — демон похоти и разврата, посещающий ночью молодых мужчин и вызывающий у них сладострастные сны, персонаж низшей мифологии народов Европы. Часто описывается как молодая привлекательная женщина, однако при этом имеющая когтистые ступни и иногда перепончатые крылья.

Абигейл рассказывала мне об окружающих, за разговорами знакомила меня с придворными. Но все вылетало из моей головы не задерживаясь. Всего меня пожирало только одно, какое-то первобытное, животное желание овладеть баронетой. Я с трудом сдерживал себя, чтобы прямо здесь не закинуть Абигейл на плечо и рвануть из чертова зала.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Княжья Русь

Мазин Александр Владимирович
6. Варяг
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Княжья Русь

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Князь Андер Арес 2

Грехов Тимофей
2. Андер Арес
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 2

Проклятый Лекарь

Молотов Виктор
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Газлайтер. Том 40

Володин Григорий Григорьевич
40. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 40

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Страж

Иевлев Геннадий Васильевич
1. Страж
Фантастика:
научная фантастика
6.00
рейтинг книги
Страж

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3

Наномашины, ученик! Том 6

Новиков Николай Васильевич
6. Первый среди карапузов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наномашины, ученик! Том 6