Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

ПБЛ6 — который большею частию [играл] представлял

В награду получали они кусок полотна, или мешок проса, или половину вареного гуся и тому подобное.

ПБЛ6 — просу

Весь этот ~ достаточны.

ПБЛ6 — нет

Весь этот ученый народ, как семинария, так ~ уписывал за вечерею галушек, было бы ~ достаточны. М;

П — за ужином

Тогда сенат, состоявший ~ с мешками на плечах опустошать чужие огороды.

ПБЛ6 — Часто по определению сената, который составляли философы и богословы, часть грамматиков, риторов и философов отправлялась с мешками

Сенаторы столько объедались ~ авдиторы слышали от них вместо одного два урока: один происходил из уст, другой ворчал в сенаторском желудке.

ПБЛ6 — их слышали два ворчанья

Кто не имел своего приюта, тот ~ на кондиции, т. е. брались ~ на сертук.

ПБЛ6 — Кто имел приют, тот брел в родительский дом свой, другие же, особенно неимущие философы и богословы, отправлялись на кондиции

Вся ватага эта тянулась вместе целым табором; варила себе кашу и ночевала в поле.

ПБЛ6 — и мало по малу уменьшалась [по мере того, как шла далее]

Каждый тащил за собою мешок, в котором находилась одна рубашка и пара онуч.

ПБЛ6 — пара чистых

Тогда они, засучив шаровары по колени, бесстрашно разбрызгивали своими ногами лужи., М;

П — по колена

Тогда они, засучив шаровары по колени, бесстрашно разбрызгивали своими ногами лужи.

ПБЛ6 — брели с философическим равнодушием, потягивая свою люльку. — Эта вся ватага не имела совершенно никаких запасов для своего пропитания, но зато <1 нрзб.> пустые мешки

Как только завидывали в стороне хутор, тотчас сворочали ~ кант.

ПБЛ6 — деревню

Как только завидывали в стороне хутор, тотчас ~ других, становились перед окнами в ряд и во весь рот начинали петь кант.

ПБЛ6 — [обступали] строились перед окнами все в ряд и начинали

Хозяин хаты, какой-нибудь старый козак поселянин, долго их слушал, подпершись ~ жене: "Жинко! то, что поют школяри, должно быть, очень разумное; вынеси им сала и чего-нибудь такого, что у нас есть!"

ПБЛ6 — Мужик

"Жинко! то, что поют школяри, должно быть, очень разумное; вынеси им сала и чего-нибудь такого, что у нас есть!"

ПБЛ6 — им кусок

Порядочный кус сала, несколько паляниц, а иногда и связанная курица помещались вместе.

ПБЛ6 — а иногда и [живая]

Порядочный кус сала, несколько паляниц, а иногда и связанная курица помещались вместе. М;

П — помещалась

ПБЛ6 — помещалось всё.

Чем далее однако же шли они, тем более уменьшалась толпа их.

ПБЛ6 — тем заметнее

Один раз, во время подобного ~ в сторону, с тем, чтобы в первом попавшемся хуторе запастись провиантом, потому что мешок у них давно уже был пуст.

ПБЛ6 — в первой попавшейся деревне

В другом случае характер его был чрезвычайно мрачен, и ~ там.

ПБЛ6 — Вообще

В другом случае характер его был ~ стоило большого труда его сыскать там. М;

П — сыскать его

ПБЛ6 — его найти.

Ритор Тиберий Горобець еще не имел права носить усов, пить горелки и курить люльки. М;

П — горелку ~ люльку

ПБЛ6 — горелку [Сверху написано: вино] ~ люльки.

Богослов Халява и философ Хома часто дирали его за чуб в знак своего покровительства и употребляли в качестве депутата.

ПБЛ6 — посланника

Отлогости и небольшие горы, зеленые и круглые, как куполы, иногда перемежевывали равнину. ПБЛ6, M;

П — перемежали

Богослов помолчал, поглядел по окрестностям, потом опять взял в рот свою люльку, и все продолжали путь.

ПБЛ6 — в зубы

"Ни чортового кулака не видно." ПБЛ6, М;

П — чортова

"А можеть быть далее и попадется какой-нибудь хутор", сказал богослов, не выпуская люльки.

ПБЛ6 — покажется

Он всегда имел обыкновение упрятать на ночь полпудовую краюху хлеба ~одиночество. ПБЛ6, М;

П — полупудовую

Он всегда имел обыкновение ~ сала и чувствовал на этот раз в желудке своем какое-то несносное одиночество.

ПБЛ6 — и потому чувствовал, что в желудке и пусто и прескверно

"Как же, не подкрепив себя ничем, растянуться и лечь так, как собаке? ПБЛ6;

М — так, как собака

П — как собака

При слове горелка богослов сплюнул в сторону и примолвил: "Оно конечно, в поле оставаться нечего." ПБЛ6, М;

П — на сторону

При слове горелка богослов сплюнул в сторону и примолвил: "Оно конечно, в поле оставаться нечего."

ПБЛ6 — неприятно

Десяток сливных дерев торчало под тыном. М;

П — торчал

ПБЛ6 — торчали

Взглянувши в сквозные дощатые ворота, бурсаки увидели поверхность двора уставленною чумацкими возами. М;

П — двор, установленный

ПБЛ6 — Когда бурсаки взглянули в сквозные дощатые ворота на двор [он] увидел всю поверхность его заставленной

Так в поле скверно, как в голодном брюхе.

ПБЛ6 — в болоте

"Умилосердись, бабуся!

ПБЛ6 — Сжалься

И если мы что-нибудь, как-нибудь ~ и руки отсохнут, и такое будет, что бог один знает.

ПБЛ6 — усохнут

"Хорошо", сказала она, как бы размышляя: "я впущу вас; только ~ местах, ибо у меня ~ вместе." ПБЛ6, М;

П — а то

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Кодекс Охотника. Книга II

Винокуров Юрий
2. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга II

Убивать чтобы жить 8

Бор Жорж
8. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 8

Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Изменяющий-Механик. Компиляция. Книги 1-18

Слезы Эйдена 1

Владимиров Денис
11. Глэрд
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Слезы Эйдена 1

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Князь Андер Арес 5

Грехов Тимофей
5. Андер Арес
Фантастика:
историческое фэнтези
фэнтези
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь Андер Арес 5

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Сердце Дракона. Том 9

Клеванский Кирилл Сергеевич
9. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.69
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 9

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Тринадцатый VIII

NikL
8. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VIII