Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ну если вы уверены…

— Уверен, — сказал мистер Ллойд.

— Тогда, раз никто не пострадал, мы все должны снова приступить к работе, — проговорила Энн, к которой вернулось самообладание. — Линди, вызовите, пожалуйста, людей из административно-хозяйственного отдела: пусть все уберут и вычистят. Я распоряжусь, чтобы дизайнеры сделали новую витрину для отдела обуви. — Она поглядела на Нэнси. — Мисс Дру, поскольку вы были свидетельницей несчастного случая, я попрошу вас пойти ко мне в кабинет и написать подробный отчет обо всем увиденном.

— Разумеется, немедленно напишу, — ответила Нэнси.

— Идемте вместе.

В кабинете у Энн Нэнси рассказала про все, что ей удалось выяснить в связи со случившимся.

— Карту с джокером я, конечно, тоже разыскала. Точно такую же, как и другие карты, оставляемые всякий раз нашим «шутником», — произнесла в заключение юная сыщица.

Энн сжала голову руками.

— Ох, Нэнси, мне впервые становится по-настоящему страшно. Сегодня днем кто-то мог быть серьезно ранен и даже убит этим громоздким сооружением. Надо немедленно, безотлагательно схватить этого диверсанта.

— Для того чтобы расследование продвинулось, у нас нет никаких улик, никаких материалов — вынуждена была признать Нэнси. — Мы с Бесс оказались прямо на том месте, где рухнул шкаф, но, несмотря на это, не видели никого, кто проник бы в колонну или вылез из нее. Карты с нарисованными на них шутами — пока что единственный ключ к раскрытию преступления. Мне пришло в голову, что было бы разумно выяснить, откуда они вообще взялись, эти карты, где их раздобыли, прежде чем раскидывать по магазину. Я, пожалуй, этим и займусь. Можно воспользоваться вашим телефоном?

— Конечно, — сказала Энн. — Звоните, а я спущусь вниз и постараюсь еще раз убедить всех, что это была досадная случайность, от которой никто не застрахован. Я не хочу, чтобы пугались наши служащие, не говоря уже о покупателях!

Энн ушла. Нэнси принялась обзванивать редакции третьесортных чикагских газет, наводя справки о лавочках, где торгуют всякими забавными вещичками. Она записала целых двенадцать адресов, и все они оказались в центральной части города. В результате, через пятнадцать минут после ухода Энн Фитцхью юная сыщица покинула территорию «Дэннера и Бишопа», устремившись в магазинчик, который оказался первым в ее списке.

Он назывался «Новинки Клейна: безделушки, веселые игры». Нэнси показала одну из своих карт самому мистеру Клейну, хозяину заведения.

— Я бы очень хотела знать, не у вас ли купили этого джокера. Припомните, пожалуйста.

Мистер Клейн, немолодой человек, долго и пристально разглядывал карту.

— Совершенно необычная вещь, — объявил он наконец. — Никогда не встречал ничего похожего. Здесь продаются самые разные игральные карты, и я торгую этим товаром давно, мисс, однако таких, даже отдаленно напоминающих ваши, не видел ни разу.

— А как вы считаете, откуда могла появиться такая карта? — настойчиво спросила девушка.

— Ума не приложу, — пожал плечами мистер Клейн. — Но вот одно, пожалуй, берусь утверждать: нигде в нашей округе, ни в одном магазине подобных карт нет и не было. На моем веку, по крайней мере.

— Что ж, спасибо большое, что не пожалели времени на разговор со мной. — Нэнси признательно улыбнулась и бодро двинулась на поиски следующего магазинчика, помеченного в ее списке вторым номером.

Довольно быстро девушка убедилась в том, что мистер Клейн абсолютно прав. Карту с джокером не признали нигде, и ни один человек не имел понятия о том, откуда берутся такие карты.

Оставался последний магазин. Все уже было ясно. Но Нэнси упрямо решила пройти этот путь до конца.

Со вздохом она толкнула двенадцатую дверь и с уже привычной безнадежностью протянула карту с джокером девушке за прилавком.

— Мне кажется, — медленно проговорила та, со всех сторон внимательно разглядывая джокера, — мне кажется, это изготовили по специальному заказу.

— Вы хотите сказать, что карту нарисовали и отпечатали по чьей-то просьбе? Что ее нельзя купить в обычном магазине, где идет торговля в розницу? — взволнованно спросила Нэнси. Теперь она понимала: это означает еще и то, что остроумный «шутник» совсем не прост и спланировал свои действия гораздо более продуманно и коварно, чем она думала поначалу.

— Я даже скажу вам, где выполняют работы такого рода, — добавила девушка. Вытащив из шкафа телефонную книгу, она положила ее на прилавок, открыла и начала листать. — Ага, вот оно. «Графика Пожанского». Это на Двенадцатой улице; вам придется пройти вперед еще три квартала.

— Я вам ужасно благодарна! — обрадованно крикнула Нэнси, выбегая из магазина.

Через несколько минут, полная надежд, она уже стояла в небольшой конторе, объясняя свою просьбу одному из рисовальщиков. Точнее говоря, то была рисовальщица.

— Не знаю, сумею ли я помочь вам, — в сомнении покачала головой темноволосая женщина. — Но карту вы мне все-таки покажите. — Протянув руку, она взяла джокера из рук Нэнси. — Видите ли, мы печатаем такую уйму самых разных вещей… Я вряд ли сумею узнать какую-то отдельную карту.

Водрузив очки на нос, она принялась вглядываться в рисунок.

— А знаете, я действительно ее вспомнила! — Женщина рассмеялась. — Редкий случай, но эта работа почему-то осталась у меня в памяти.

Нэнси ощутила громадное облегчение.

— Вы уверены, что не путаете? — осторожно спросила она на всякий случай.

— Нет, нет, я их очень хорошо помню, эти карты. Странная фантазия, правда? Я еще тогда удивилась: зачем они кому-то понадобились — целая куча таких мерзких физиономий?

— Меня тоже это привело в недоумение, — заметила Нэнси, соглашаясь. — А нельзя ли узнать, сколько этих карт с джокерами вы напечатали?

— М-м-м… Дайте-ка сообразить… В этих папках должны храниться квитанция заказчиков.

Минуту-другую женщина проглядывала какие-то документы, потом объявила:

Поделиться:
Популярные книги

Сборник коротких эротических рассказов

Коллектив авторов
Любовные романы:
эро литература
love action
7.25
рейтинг книги
Сборник коротких эротических рассказов

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Vector
2. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Вернувшийся: Первые шаги. Том II

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Эволюционер из трущоб. Том 3

Панарин Антон
3. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 3

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

На границе империй. Том 10. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 4