Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Эта система до сих пор пользовалась дурной славой. Рио-Гранте так и не стала одним из лучших фешенебельных курортов Галактики именно из-за большого скопления хаотично блуждающих астероидов.

Неоднократно здесь пропадали туристические корабли, перевозившие любителей пощекотать нервы и не рассчитавшие собственные силы в противостоянии с космосом.

Больше того, среди планет системы Эйяла находилось несколько развивающихся миров, вмешиваться в ход развития которых было строжайше запрещено Первой Галактической конвенцией. Поэтому звездолеты, совершившие аварийные посадки на этих планетах, были обречены лично познакомиться с суровыми законами первобытного общества.

Капитан Адамович приказал посадить свой звездолет на поверхности астероида в одной из глубоких впадин, образованных во время одного из метеоритных дождей. В этом случае ни одна сканирующая система не сумеет их обнаружить.

— Капитан! — доложил Адамовичу Галино. — В этой впадине уже есть посетители.

— Что? Какие еще посетители?

— Рядом с нами стоит небольшой космический челнок, и он подал нам сигнал. Просит принять его на борт.

— Но откуда он здесь взялся? На этом мертвом астероиде? — недоумевал Феликс.

— Давай примем его и узнаем.

— Хорошо. Я прикажу открыть приемный шлюз. Майор Норинг!

— Я здесь!

— У нас посетители. Отправляйтесь к шлюзовой камере и примите на борт тех, кто там есть.

— У нас гости, капитан? — удивился майор. — Откуда?

— Меня самого интересует этот вопрос. Обыщите всех, кто там будет, и свяжитесь со мной.

— Будет исполнено.

Феликс, после того как двери за Норингом закрылись, откинулся в гидрокресле и включил систему легкого тонизирующего массажа. Он страшно устал за последнее время.

"Куда я веду своих людей и людей Норинга? — в сотый раз он задавал себе этот вопрос. — А если к бесславной и глупой смерти? Мне кажется, что эта история с "комической чумой" продолжается. Этот заговор против правительства Бейда до конца не раскрыт, и далеко не все заговорщики арестованы".

Голос майора, прозвучавший из транслятора, вывел его из задумчивости:

— Капитан! В гости к нам пожаловал всего один человек!

— Один?

— Вернее одна. Эта женщина заявила, что знает вас.

— Феликс! — это был голос Дианы Ли!

— Диана?! — вот уж кого он совсем не ожидал здесь встретить. — Как ты попала на этот астероид?!

— Искала тебя! — ответила девушка.

— Но откуда ты могла знать, что я приземлюсь именно здесь?

— Сообщил наш общий знакомый. Прикажи доставить меня к тебе,

— Майор! Ведите женщину прямо в мои апартаменты. Это доктор Диана Ли. Врач с "Немезиды". Мы с ней много времени провели в космосе в одной команде.

— Этой женщине можно доверять? — спросил майор.

— Если кому и можно, то только ей.

По крайней мере, Феликс хотел на это надеяться…

…Феликс прижал девушку к себе. Она стала его целовать и все находившиеся в капитанской рубке поспешили оставить их вдвоем.

— Я так хотела тебя найти, — горячо прошептала она.

— Я тоже. Думал, мы никогда уже не увидимся.

— Почему? — она немного отстранилась от него. — Что дало тебе повод так думать?

— Твой отец теперь — мой враг, и я не знал, на чью сторону ты станешь.

— Поступок моего отца неблагороден. И ты мог бы знать, что я скажу по этому поводу. Как только я убедилась, что против вас сложился заговор, я стала помогать.

— Но как ты узнала?

— Мне сообщил некто мистер Дуст, конструктор хорошо тебе известного звездолета "Пандора"…

…Галино прибыл к капитану, но был остановлен майором Норингом у дверей каюты:

— К нему сейчас нельзя.

— Почему это?

— Он не один. С ним девушка, с которой он долго не виделся.

— Девушка? — удивился штурман. — Так на той посудине была девушка? Одна?

— Что одна? — не понял майор вопроса.

— Ну, девушка всего одна или есть ещё?

— Одна.

— Жаль. И наш капитан её знает?

— Это Диана Ли. Вы тоже должны её знать, поскольку были штурманом на "Немезиде".

— Ли? Так там была Диана Ли? — удивлению Галино не было предела. — Вот так номер выкинула с нами судьба. Если бы я встретил здесь одну из моих старых подружек, то удивился бы гораздо меньше. И они сейчас там…

— И мешать им не нужно, — проговорил майор. — Насколько я понял, эти двое были чертовски рады видеть друг друга и предпочли остаться без свидетелей.

— Оно и понятно. Если бы мисс Ли меня выделяла так, как нашего капитана, я бы тоже был не против остаться с ней наедине. А у вас есть жена, майор?

— Нет, — спокойно ответил Норинг. — При моей профессии это совершенно излишняя роскошь.

— У меня тоже нет. Ни жены, ни постоянного жилища, которое я мог бы именовать словом "дом".

Торет принял извинения Данлопа и предложение перейти на другое судно эскадры. Это был космический фрегат "Звездный мост". Вместе с ним отправилась и вся его свита.

На судне для премьер-министра были выделены подобающие его рангу апартаменты. Их, конечно, нельзя было сопоставить по роскоши с космической яхтой губернатора Бейда, но все же это было лучше, чем то помещение, в котором его заперли на "Тикондероге". В его распоряжение были предоставлены офицерская кают-компания, капитанский салон и четыре гостевые каюты.

Расположившись в кают-компании фрегата и удалив всех людей, Торет вызвал "Тикондерогу".

— Адмирал? — на экране срезу же появилось лицо Данлопа, а не его адъютанта.

Поделиться:
Популярные книги

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Паладин из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
1. Соприкосновение миров
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
6.25
рейтинг книги
Паладин из прошлого тысячелетия

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Кодекс Императора II

Сапфир Олег
2. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора II

На цепи

Уваров
1. На цепи
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
На цепи

Сотник

Вязовский Алексей
2. Индийский поход
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сотник

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Локки 11. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
11. Локки
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 11. Потомок бога

Двойник Короля 4

Скабер Артемий
4. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 4

Апостат

Злобин Михаил
5. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Апостат

Локки 6. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
6. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Локки 6. Потомок бога

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4