Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– А ты, Лорисс, что молчишь? Как тебе наша красотка?

– У меня нет слов, - тихо проговорил мужчина. Я опустила глаза, не в силах больше выдерживать его восхищенный взгляд.

– Оно и видно, - констатировала Стэлла, разряжая обстановку. Я скрылась в примерочной подальше от обжигающих ледяных глаз.

– Девушка, мы берем все это!
– сообщила довольная Стэлла консультанту.

– Может быть, еще что-нибудь посмотрите?
– предложила та.

Черт, ну кто ее за язык то тянул! Стэлла тут же задумалась, но Лорисс ее опередил.

– Джули, ради праздника можно еще порадовать себя. Идем, я кое-что покажу тебе.

Я покорно пошла за мужчиной. Он остановился около белого платья из шифона в голубой горошек.

– Мне кажется, оно должно подойти тебе, - улыбнулся Лорисс.

– У вашего мужчины замечательный вкус!
– воскликнула девушка-консультант.
– Принести ваш размер?

– Обязательно!
– ответил Лорисс за меня.

Мой мужчина.... Как же приятно это слышать. И как же горько, что это неправда! Лорисс продолжает мне улыбаться. Как же сильно стучит сердце....

Платье, выбранное Лориссом, кардинально отличалось от моей первой покупки. Воздушное, легкое и пышное, с рукавами-фонариками. Все недостатки фигуры надежно скрыты, а талия подчеркнута белой лентой. В красном шелковом платье я похожа на роковую женщину, а в этом - на романтичную мечтательную особу.

Надо же, два наряда и все в точку. Мне самой не выпадала такая удача ни разу. Походы по магазинам обычно оканчиваются для меня депрессией, а сегодня просто чудный день. И все благодаря людям, которые рядом со мной.

– Джули, ты просто прелесть!
– воскликнула Стэлла, разглядывая меня.
– Лорисс, ты молодец, тебе цены нет!

Я подошла к Лориссу и тихо спросила:

– А ты что скажешь? Или опять нет слов?

Моя самооценка резко взметнулась вверх, поэтому я решила позволить себе пококетничать. На этот раз я смело смотрела в ледяные глаза. Хватит уже полы разглядывать.

– Мне многое хочется сказать тебе, - тихо ответил мужчина.
– Но сейчас не время. Ты очень красивая.

Я с удивлением увидела, что глаза у Лорисса вдруг изменили цвет. Золотой ободок, обрамляющий зрачки, удивительным образом расширился. Такое впечатление, будто лед растаял. Или мои нежные чувства к этому человеку уже вызывают иллюзии? Я, как завороженная, растворяюсь в огне его глаз....

Очарование нарушила Стэлла. Она напомнила, что пора расплачиваться за покупки. Мы, как ни в чем не бывало, вернулись к машине. Я старалась не смотреть на Лорисса. Он почему-то тоже старался. Стэлла решила поехать на работу к Марку, а Лорисс напросился с ней, так как брат давно приглашал его на экскурсию во Дворец заседаний. Я попросила отвезти меня домой. Мне хотелось побыть одной и подумать. Еще хотелось сохранить очарование такого замечательного дня.

До самого вечера я валялась на кровати под теплым пледом, которым недавно укрывала объект своих самых сладких грез. Но оказалось, что все слишком хорошо, чтобы быть правдой. Лорисс с Марком вернулись домой вдвоем. Вид у моего братца оставлял желать лучшего. Он молчал и хмурился, даже ужинать не захотел. К моему изумлению, Марк взял из бара бутылку какого-то крепкого вина и скрылся в своей комнате. Никогда не замечала у него пристрастия к алкоголю. Я попыталась выяснить у Лорисса, что же произошло, но он лишь ответил, что Марка сейчас лучше не трогать.

Просто замечательно! Я надулась и побежала звонить Стэлле. Она ответила только через полчаса моих непрерывных звонков. Девушка плакала и толком ничего не могла объяснить. Я поняла только, что они с Марком поссорились. Рыдающая Стэлла оборвала связь, а мне стало так горько, что слезы покатились по щекам. Мой чудесный день закончился отвратительно. Впрочем, разве бывает в моей жизни по-другому?

Глава 11.

Таймэн Блэйк

А Мариза ловко строила из себя невинную овечку, хотя, ее вина состоит лишь в том, что она пошла на поводу у своего страха. Ее можно понять. Во власти страха, особенно, за близких людей, человек теряет способность рассуждать здраво и ищет наиболее легкий выход. Для Маризы этим выходом оказалось выполнение требований шантажистов. Она не подумала о том, какими последствиями для ее любимой хозяйки обернется маленький диск под кроватью. Я бы на месте Этноров наказал горничную, но Джули, естественно, вступилась за виновницу своего надуманного безумия. В этом вся Джулианна. Это ее несомненное достоинство, но в то же время - проблема. Ей нужно научиться быть жесткой и твердой в некоторых ситуациях, тогда она станет более приспособленной к жизни.

Я отвез устройство голографического воспроизведения аналитикам. Они попробуют определить, где эту штуку создали, где приобрели, а главное, кто приобрел. Устройство очень редкое и весьма недешевое. Я склонен предполагать, что изводить мисс Этнор именно таким оригинальным способом решился некто из ее родственников. Этноры как раз не имеют финансовых затруднений и могут позволить себе покупку технических новинок.

О произошедшем я доложил мистеру Гариссону. Главной теоретической основой моего задания является предположение о том, что именно Марку грозит опасность, пока же неприятности случаются у Джули. В результате рассуждений, мы с начальником вывели следующую теорию. Злоумышленник решил вывести из душевного равновесия Джули. Она очень ранимая и слабая, теперь я хорошо ее изучил. Она бы не справилась в одиночку с этой ситуацией. Если бы меня не было рядом, Джули наверняка бы решилась на обращение к специалистам. Журналисты непременно узнали бы об этом. Тут же история обросла бы невероятными и душераздирающими подробностями. Джули неизбежно бы стала для общественности сумасшедшей. Этот факт подорвал бы и репутацию Марка, не говоря уже о душевном его спокойствии. Не нужно лишний раз напоминать о том, что значит сестра для главы правящего семейства.

По мне так это очень жестокий план. Как только думаю о том, что пережила милая девочка Джули, во мне поднимается злость и желание наказать виновников. Я хочу для Джули, прежде всего, душевного спокойствия. Я знаю, что сейчас ей больше всего не хватает именно этого. Джули терзается одиночеством и чувством собственной неполноценности. Изменить первый пункт я, к сожалению, не в состоянии, а вот добавить девушке уверенности мне вполне по силам.

Сегодня я напросился с Джули и Стэллой за покупками. Несмотря на все протесты моей подопечной, Стэлла заставила ее примерить новый наряд. Я приготовился сказать Джули кучу комплиментов, пусть даже не совсем искренних. Какой же я балбес! Когда Джули появилась передо мной в потрясающем красном платье, выбранном ее подругой, я просто потерял дар речи. Я не смог произнести ни один из комплиментов, ведь выдумал их неискренне. Эти слова не могли передать мое впечатление. В голове будто щелкнул переключатель, и я увидел в Джули не объект, не подопечную, не маленькую глупую девочку, а эффектную женщину, которая может нравиться мужчинам. Может нравиться мне!

Я тут же решил сделать для нее что-то приятное. Никогда не интересовался женскими шмотками и не разбирался в них, но когда я увидел легкое белое платье в голубой горошек, я понял, что оно подходит именно Джули. Нежной и романтичной Джули. Не знаю, что произошло со мной, но я впервые потерял контроль над эмоциями во время задания. Меня вывела из равновесия девушка, которую я считал абсолютно неинтересной. Она смело смотрела мне в глаза, а время вновь остановилось. Такое уже было однажды, в оранжерее, когда я обнимал ее. Значит, Джули и раньше нравилась мне, но я не признавался себе в этом.

Поделиться:
Популярные книги

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Страж Кодекса. Книга VII

Романов Илья Николаевич
7. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга VII

Бастард Императора. Том 10

Орлов Андрей Юрьевич
10. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 10

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Дрейк Сириус
27. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не царь. Книга XXVII

Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Ву Тим
Деловая литература:
о бизнесе популярно
5.00
рейтинг книги
Главный рубильник. Расцвет и гибель информационных империй от радио до интернета

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Володин Григорий Григорьевич
30. История Телепата
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 30

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Глубокий космос

Вайс Александр
9. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
5.00
рейтинг книги
Глубокий космос

Звездная Кровь. Экзарх II

Рокотов Алексей
2. Экзарх
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Экзарх II

Древесный маг Орловского княжества 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 6

Я – Легенда

Гарцевич Евгений Александрович
1. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Я – Легенда

Наследие Маозари

Панежин Евгений
1. Наследие Маозари
Фантастика:
рпг
попаданцы
аниме
5.80
рейтинг книги
Наследие Маозари

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер