Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Март Вахрамеев
Шрифт:

— Я единственный уцелевший из отряда, посланного уничтожить химмелн рахдонитов. И располагаю приметами одного из выживших врагов, виновного в гибели многих моих товарищей.

— А не известно ли вам о судьбе бортового шаттла химла?

— Яволь! Именно этот негодяй скрылся на конвертоплане.

— Очень интересно. А вы знаете, Вальдов, о гибели «Имперского штандарта»?

— Никак нет, — выпучив глаза, прошептал ошарашенный Манфред, — так вот почему за нами никто не прилетел…

— Вероятно, да. Все силы были брошены на спасение уцелевшей части команды и грузов. К счастью, реакторная установка не взорвалась. Она полностью заглушена и неработоспособна. Но еще важнее другое. Взрыв произошел сразу после приземления одного из ботов, на которых вы шли на миссию.

— Второй был сбит в самом начале, еще на подходе к химлу, господин барон.

— У вас есть версии, что могло так изрядно рвануть на его борту?

— Конечно, господин барон! Мы везли очень мощную бомбу с часовым механизмом подрыва. Для уничтожения реактора химеллна.

— То есть вы предполагаете, что наш авианосец взорвали нашей же адской машинкой?

— Не могу утверждать, но похоже на то.

— Хммм… очень интересно. Очевидно, наши пилоты никак не могли быть причастны к этой чудовищной диверсии. Кто же ее смог осуществить?

— Почти наверняка тот же, кто справился с целым отделением панцерегерей…

— Это человек или дьявол во плоти?

— Не могу знать, но скорее второе, — кратко отозвался Манфред, а сам подумал: «Мой враг определенно обладает некой силой и потому представляет угрозу для Райха».

— Могу добавить к сказанному вами, что этот не в меру шустрый негодяй умудрился этой же ночью напасть на наши войска здесь, на Базе, и после этого прорвался к створу.

— Не удивлен. Этот человек крайне опасен и должен быть уничтожен.

— Пожалуй, я соглашусь с вами, Вальдов. Плохо одно. У нас нет ни имени, ни описания внешности. Одна зацепка — тот самый шаттл. Вот с этого и надо начинать… — задумчиво протянул, рассуждая сам с собой, фон Дассель, — К слову, как вы добрались сюда?

— Мы… я шел по пустыне, а пару часов назад меня заметил один из наших бортов. Подобрали и доставили сюда.

— А вы удачливы, Вальдов…

— Пожалуй, что так, господин барон.

— А что вы скажете, если я предложу вам перейти в мое подчинение на должность офицера по особым поручениям? С немедленным производством в фенриха.

— Рад стараться, господин генерал-губернатор, — гаркнул Манфред, вытянувшись в полный рост и выставив вперед крепкий подбородок.

— Ну-ну, бросайте эти армейские замашки. Присаживайтесь, Вальдов. У меня для вас есть срочное поручение. Но прежде я хотел бы уточнить, что стало с химмелном? Вы его взорвали?

— Никак нет, — видя, что начальство морщится, Манни поправился, — взрыв не удалось произвести. Отделение было уничтожено в бою при попытке захватить реакторный отсек.

— Стало быть, корабль частично разрушен и лежит на земле?

— Да, все так и есть.

— Это даже хорошо. Пусть так пока и пылится там, — подумав некоторое время, качнул головой Дассель, — видите ли, Вальдов, между Империей и Ганзой нет и, я надеюсь, не будет войны. Все происходящее — частные конфликты между нами и отдельными корпорациями рахдонитов. А между тем, мы продолжаем сотрудничать, ведем торговлю, выполняем заказы. Наши державы слишком тесно связаны, чтобы разорвать все связи. Это понятно?

— Да.

— Причина, по которой мы стремились взорвать ядерную установку, проста. Сбитый химл нам не нужен. Это одна сплошная морока и выставление нам счетов и судебных постановлений, которые спишут автоматически с наших счетов в ганзейских банках. А подрыв скрыл бы всякие следы и на десятки лет исключил проведение расследования. Но теперь, когда кто-то из экипажа корабля уцелел и даже сумел уйти в другие миры, ситуация меняется. Пока сложно прогнозировать последствия. Но проблем для нас наверняка прибавится. Запомните на будущее, Манфред, одно простое правило. Нет тела — нет дела. Работайте чисто. И фортуна будет к вам благосклонна.

Фон Дассель отпил из чашки кофе и продолжил.

— А теперь, когда вы немного осознали масштаб проблемы, слушайте задание. Вы возьмете легкий бот, отделение солдат и отправитесь в соседний осколок. Вот в этот район, — он раскрыл планшет и очертил предполагаемую зону поисков, — там вы проверите каждый камень и вернетесь сюда с докладом.

— Что требуется найти, господин барон?

— Тот самый шаттл. Точнее, его обломки вместе с телами погибших. Или их отсутствие. Но это много хуже. Очень на вас рассчитываю, Вальдов. Не подведите меня.

— Я оправдаю ваше доверие, господин генерал-губернатор, — подскочив со стула и поедая глазами начальство, выпалил фенрих.

— Опять это солдафонство, стыдитесь… — поморщился Александер.

— Виноват, господин барон, я исправлюсь.

— Совсем другое дело. Хотите кофе?

Манфред кивнул, но при этом у него так заметно дернулся кадык, что фон Дассель рассмеялся и, хлопнув себя по лбу, заявил.

— Вы шли всю ночь? И вероятно голодны, как волк? А я со своим кофе… идите, пообедайте как следует. Отдых вам требуется?

— Ни… — Манни уже собирался привычно отрапортовать «никак нет», но заметив, как блеснули иронией глаза начальства, сам себя поправил, — нет, я готов вылетать немедленно.

— Ну к чему такие строгости. Приведите себя в порядок, поешьте и отправитесь в путь. Спешить надо было раньше…

Дождавшись, когда новый сотрудник покинет кабинет, фон Дассель дополнил отчет для императора информацией о пока неизвестном, но крайне опасном враге Аустрайха.

Враг нации. Вторая книга Хроник Запределья

Поделиться:
Популярные книги

Железный Воин Империи VII

Зот Бакалавр
7. Железный Воин Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Железный Воин Империи VII

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Обрыв

Гончаров Иван Александрович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
8.93
рейтинг книги
Обрыв

Газлайтер. Том 6

Володин Григорий
6. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 6

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Володин Григорий Григорьевич
13. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 13

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Геном хищника. Книга пятая

Гарцевич Евгений Александрович
5. Я - Легенда!
Фантастика:
рпг
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга пятая

Гром Раскатного. Том 2

Володин Григорий Григорьевич
2. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 2

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Володин Григорий Григорьевич
24. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 24

Двойник Короля 5

Скабер Артемий
5. Двойник Короля
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 5