Мандаринка
Шрифт:
— Ну что, ты собираешься жить здесь вечно? — без прелюдий начала Анна, входя в комнату. — Ты же понимаешь, что от себя не убежишь?
Настя растерянно улыбнулась, но не стала спорить. Она жестом пригласила подругу сесть и поставила перед ней чашку чая. Анна всегда была прямолинейной и никогда не боялась говорить правду, даже если она была неприятной.
— Я просто пытаюсь понять, как жить дальше, — наконец произнесла Настя, усаживаясь напротив.
— А что тут понимать? — Анна посмотрела на неё с прищуром. — У тебя есть мужчина, который, насколько я понимаю, тебя любит. Да, у него прошлое, но у кого его нет? Или ты думаешь, что найдёшь идеального человека без единой царапины?
Настя молчала, обдумывая слова подруги.
— Знаешь, мне кажется, ты боишься не его прошлого, а своих чувств, — добавила Анна. — Тебе проще уйти, чем разобраться в себе.
Эти слова ударили в самую точку. Настя почувствовала, как внутри неё что-то сжалось. Она не могла отрицать, что сомнения были не только в Михаиле, но и в её собственной способности справиться с их отношениями.
— Что ты предлагаешь? — тихо спросила она.
Анна улыбнулась, достала из коробки ароматный пирог и отрезала кусок.
— Предлагаю тебе перестать прятаться. Вернись и поговори с ним. Выясни всё до конца.
После ухода Анны Настя ещё долго сидела в тишине, обдумывая её слова. Подруга была права — она бежала от своих страхов, вместо того чтобы встретиться с ними лицом к лицу.
На следующий день Настя решила вернуться в их квартиру. По дороге она старалась успокоить нервы, но сердце стучало так сильно, что казалось, его слышат все прохожие. Подойдя к двери, она остановилась, вздохнула и тихо постучала.
Дверь открыл Михаил. Его лицо выражало смесь удивления и облегчения.
— Настя, — произнёс он, словно боялся, что она исчезнет.
Она не дала ему договорить, обняв его так крепко, как только могла.
— Прости меня, — прошептала она, чувствуя, как слёзы текут по её щекам.
Михаил мягко отстранился, чтобы посмотреть ей в глаза.
— Ты ничего не должна извинять, — сказал он. — Я должен был быть честнее с тобой с самого начала.
Настя кивнула.
— Нам нужно поговорить.
Они сели за стол, и Михаил начал рассказывать о прошлом, о той самой Анастасии, которая когда-то была частью его жизни. Он говорил о том, как их отношения закончились, и почему он больше не чувствует к ней ничего, кроме лёгкой грусти по ушедшим дням.
Настя слушала, ощущая, как её сомнения постепенно уходят. Она видела, что Михаил искренен, и чувствовала, что их любовь намного сильнее, чем любые тени прошлого.
Когда разговор подошёл к концу, Михаил взял её за руку.
— Настя, я хочу, чтобы ты знала: ты — мой выбор. Ты — моё будущее.
Эти слова проникли в её сердце, развеяв остатки страха.
Они провели вечер вместе, украшая ёлку и обсуждая планы на Новый год. Настя чувствовала, что сделала правильный выбор, и теперь была готова идти вперёд, несмотря на любые трудности.
Глава 24
Наступил долгожданный вечер. Город, освещённый тысячами праздничных гирлянд, зажегся ещё ярче, будто в предвкушении чего-то особенного. Михаил предложил провести этот вечер на городской ярмарке, и Настя с радостью согласилась. Она чувствовала, как после их откровенного разговора стало легче дышать. Казалось, что груз сомнений и страхов растворился, уступив место трепетному ожиданию и лёгкой радости.
Они встретились у её дома. Михаил, в тёмно-синем пальто и шарфе, выглядел элегантно и немного взволнованно. Он протянул ей руку, когда она спустилась по ступенькам, и тепло улыбнулся. Настя, завернувшись в пуховик и добавив к образу уютную шапку с помпоном, напоминала Михаилу ту самую девочку, которая когда-то случайно появилась в его жизни накануне Нового года.
— Ты готова к приключениям? — спросил он, слегка сжимая её руку.
— Ещё как! — ответила она, чувствуя, как её щеки горят от холода и волнения.
Ярмарка находилась в центре города, и чем ближе они подходили, тем громче становились звуки музыки и смеха. В воздухе витал аромат свежей выпечки, горячего шоколада и хвои. Повсюду мелькали огоньки, а украшенные ёлки, словно соперничая друг с другом, поражали своим великолепием.
Настя остановилась перед одной из таких ёлок, её взгляд зачарованно скользил по гирляндам, увитым вокруг веток. Шары и звёзды, переливаясь всеми цветами радуги, создавали волшебное ощущение, как будто эта ёлка была окном в другой мир. Михаил заметил её восторг и с улыбкой предложил сделать фото на память.
— Давай! Но ты тоже должен быть в кадре, — сказала Настя, доставая телефон.
Они сделали несколько снимков, а затем отправились к торговым рядам. Настя с интересом рассматривала ручные изделия: вязанные шарфы, расписные ёлочные игрушки, керамические фигурки. Она остановилась у одной из лавок, где на витрине красовался милый деревянный ангел с золотыми крыльями.
— Это идеально для нашей ёлки, — заметила она, показывая фигурку Михаилу.
Он улыбнулся, купил её и тут же подарил Насте, сказав:
— Пусть этот ангел станет символом нового начала.
Они продолжили гулять, пробуя горячий глинтвейн и смеясь над снежными скульптурами, которые местные мастера создавали прямо на глазах у прохожих. Настя чувствовала, как её сердце наполняется теплом. Всё вокруг — смех детей, музыка уличных музыкантов, пахнущие корицей вафли — казалось частью какого-то волшебного сценария, где она играла главную роль.
В один момент Михаил неожиданно остановился перед палаткой с каруселью, которая медленно крутилась под новогодние мелодии.