Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Любовник леди Софии
Шрифт:

— Это как же?

— Сэр Росс любит работать днями напролет и порой даже толком не пообедает. Иногда он так и засыпает прямо за своим рабочим столом, вместо того чтобы лечь в постель, как и полагается, чтобы хорошенько выспаться к утру.

— А зачем ему так много работать?

— Никто вам не даст ответа на этот вопрос, даже сам сэр Росс, сдается мне. Говорят, что раньше, до того как он потерял жену, он был другим. Она умерла во время родов, и с тех пор сэр Росс стал каким-то… — Элиза умолкла, подыскивая подходящее слово.

Угрюмым? — подсказала София.

— Да, наверное, угрюмым и неприветливым. Он не терпит в себе самом никаких слабостей и не интересуется ничем, кроме работы.

— Может, он еще женится во второй раз?

Элиза пожала плечами и улыбнулась:

— Эх, сколько вокруг него вьется красивых женщин! Они приходят к нему в кабинет, просят помощи и совета или же жалуются, что им житья нет от карманных воров, и все такое прочее. Но не надо быть семи пядей во лбу, чтобы понять — для них самое главное привлечь к себе его внимание. И чем меньше он обращает на них внимания, тем сильнее они преследуют его.

— Сэра Росса еще называют Монахом с Боу-стрит, — не громко заметила София. — Неужели он и вправду… — Она не договорила и залилась краской.

— Это знает только он, — задумчиво произнесла Элиза. — А ведь, признайтесь, жаль: такой видный мужчина пропадает. — И она улыбнулась, обнажив неровные зубы, и подмигнула своей собеседнице: — Думаю, в один прекрасный день найдется такая женщина, которая соблазнит его. Как вы считаете?

«Еще как найдется!» — удовлетворенно подумала про себя София. Не кто иной, как она сама, заставит сэра Росса расстаться со своими монашескими привычками. Она завоюет его доверие, а возможно, и его сердце… и тогда низвергнет его в самую преисподнюю!

Любая новость на Боу-стрит распространяется с поразительной скоростью. Вот почему Росс не удивился, когда спустя четверть часа после того, как от него ушла София, в дверь его кабинета раздался стук и порог переступил сэр Грант Морган, один из его заместителей.

— Доброе утро, Кэннон, — сказал он, и в его зеленых глазах заплясали веселые огоньки. Даже непосвященный и тот бы понял, что Морган наслаждается первыми неделями семейного блаженства. Остальные сыщики ему явно завидовали, хотя и обменивались шутками на тот счет, чем сумела так привязать к себе неисправимого холостяка Моргана его молодая жена — женщина невысокая и рыжеволосая.

Грант Морган был высок, ростом около шести с половиной футов. Он был единственным из сыщиков, кто физически превосходил Росса Кэннона. Сирота, некогда начинавший помощником в рыбной лазке на рынке Ковент-Гар-ден, Морган в возрасте восемнадцати лет записался в дружину по охране порядке, после чего быстро пошел вверх по служебной лестнице. В конце концов его заметил Росс и предложил место в самом почетном подразделении уголовного сыска, где, кроме него самого, работало не больше полудюжины человек. Совсем недавно Грант Морган был назначен заместителем судьи — короче говоря, он принадлежал к тем немногим избранным, кто пользовался безграничным доверием Росса.

Отодвинув в сторону стол для посетителей, Морган опустил свое мощное крепкое тело на кожаное сиденье и в упор воззрился на Росса.

— Мне попалась на глаза мисс Сидней, — заметил он. — Викери сказал мне, что она ваша новая помощница. На что я ответил, что он, должно быть, тронулся умом.

— Это с какой стати?

— Прежде всего потому, что взять на работу на Боу-стрит женщину в высшей степени неразумно, это значило бы создать для себя лишние проблемы. Особенно женщину такой красоты, как мисс Сидней, — это глупость, равносильная самоубийству. А поскольку я не замечал за вами ни того, ни другого, то я так и заявил Викери, что он ошибся.

— Но он прав, — тихо заметил Росс. Наклонившись в сторону, Морган оперся подбородком на растопыренные большой и указательный пальцы и задумчиво посмотрел на своего начальника:

— То есть она будет выполнять обязанности делопроизводителя? А также вести протокол во время допросов воров и разбойников, не говоря уже о грязных и развратных проститутках и…

— Именно, — оборвал его Росс.

Густые брови Моргана проделали путешествие вверх по его широкому лбу.

— Мне не хотелось бы повторять очевидные вещи. Каждый, кто проходит через это место — и сыщики не исключение, — налетит на нее, как муха на сладкое. Она не сможет выполнить ничего из тех обязанностей, которые на нее возложены. Так что, скажу я вам, мисс Сидней попала в крайне неприятную ситуацию, и вы сами это знаете, — произнес Морган.

— Он на мгновение умолк, а потом добавил, как бы к слову: — Кстати, не могу не задать вопрос — зачем вам понадобилось нанимать ее к нам?

— Это вас не касается. Мисс Сидней моя личная помощница. И я могу нанять на работу любого, кого сочту нужным. А что до остальных, пусть только попробуют приставать к ней. В противном случае они будут иметь дело со мной.

Морган уставился на своего начальника, чем еще больше вывел Росса из себя.

— Прошу прощения, — негромко произнес Морган, — У меня такое впечатление, будто я затронул больную для вас тему.

— Откуда вы это взяли, черт побери?

На его вопрос Морган ответил с лукавой ухмылкой:

— Если не ошибаюсь, Кэннон, я впервые слышу из ваших уст брань.

Слишком поздно он понял, что, собственно, вызвало улыбку у его подчиненного. Выражение лица выдало Росса. Он изо всех сил пытался побороть нараставшее внутри раздражение. Сидел, нервно барабаня пальцами по столу, выбивая нетерпеливое стаккато.

Морган же продолжал наблюдать за ним все с той же довольной ухмылкой на лице. Судя по всему, он никак не мог удержаться, чтобы не отпустить еще одно замечание.

— Есть, правда, одна вещь, с которой никто не станет спорить, — мисс Сидней намного симпатичнее, чем Викери.

Поделиться:
Популярные книги

Проблемы роста

Meijin Q
Проза:
современная проза
повесть
5.00
рейтинг книги
Проблемы роста

Эпоха Опустошителя. Том V

Павлов Вел
5. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том V

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Законы Рода. Том 6

Мельник Андрей
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Ночной администратор

Ле Карре Джон
Детективы:
шпионские детективы
7.14
рейтинг книги
Ночной администратор

Сапер. Том II

Вязовский Алексей
2. Сапер
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Сапер. Том II

На границе империй. Том 10. Часть 9

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 9

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Клод Моне

де Декер Мишель
1034. Жизнь замечательных людей
Документальная литература:
биографии и мемуары
5.00
рейтинг книги
Клод Моне

Я уже князь. Книга XIX

Дрейк Сириус
19. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я уже князь. Книга XIX

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит