Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Кэйт улыбнулась:

— Послушайте, Кэнни!

— Да?

— Идите к черту! Именно так вы мне ответили бы, обвини я вас в том, что вы умаляете мои заслуги!

Кэйтлин расхохотался:

— Ты хорошо усваиваешь уроки, Кэйти. Но юная Аманда сработала и в самом деле отлично! В любом случае Спенсеру далеко до нее.

Они прошли в соседнюю комнату, и Кэйтлин призвал всех к тишине.

— У меня тут одно объявление, и я полагаю, оно сотрет кислое выражение с ваших физиономий!

Все встали.

— Благодаря некой молодой леди, — он жестом указал на Аманду Докинс, покрасневшую от смущения, — у нас теперь есть все основания считать, что Джордж Маркхэм — тот самый убийца, которого мы разыскиваем!

Раздались возгласы удивления.

— Все говорит о том, что тестирование вместо него прошел кто-то другой: подписи на его документах не совпадают! И этого другого необходимо найти. Он выведет нас на убийцу.

Аманда Докинс была рада, когда зазвонил телефон и она смогла хоть на минуту отвлечься от устремленных на нее улыбок и взглядов.

— Первым делом необходимо опросить тех, кто знал Маркхэмов: коллег по работе, друзей, родственников — в общем, всех, кого можно. Приступайте к делу немедленно!

И вновь в комнате началось оживление. Потянулись вверх струйки сигаретного дыма. От уныния не осталось и следа. Кэйт, глядя на остальных, чувствовала, как и ее охватывает возбуждение.

Они отыщут Джорджа Маркхэма! Непременно отыщут!

Плотно позавтракав, Патрик отправился к себе в контору. Он больше не испытывал угрызений совести по отношению к Кэйт: она ничего не знает, а потому не станет страдать, когда с этим ублюдком будет покончено. Патрик наконец сможет расслабиться и начать новую жизнь! А сейчас главное — отомстить за дочь!

Войдя в контору, Патрик улыбнулся, собравшиеся ответили ему тем же, строя догадки, что могло вызвать у Келли улыбку.

— Господа, — произнес Келли, — хочу сообщить вам, что охота за убийцей моей дочери прекращена. Я получил нужную информацию, и осталось только за нее расплатиться.

Лица у всех вытянулись.

— Ну, а теперь приступим к нашим делам. Я хотел бы, чтобы ты, Лэрьи, съездил сегодня в Колчестер, надо восстановить в правах собственников «ягуара». Владельцем числится один пакистанец, но он выплатил за машину лишь первый взнос. В компании, предоставившей ему кредит, полагают, что он, возможно, собирается его замотать. В общем, поезжай и разберись на месте. И вот еще что: в Саррей необходимо освободить большой склад с цветными теликами и видеотехникой. Все это нужно убрать и сдать на хранение. Понятно? Повторять не буду, так что слушайте внимательно: если один телик или видик куда-нибудь задевается, не важно. Но только один. А услышу, что товар со склада продается на сторону, не избежать больших неприятностей! Правильно я говорю, Джимми?

Джимми опустил голову: Пэт попал в самую точку, и все засмеялись.

— А еще нам сегодня предстоит много операций по возврату мебели. Квартиры муниципальные, в них разные гарнитуры — кресла и софы, отделанные кожей, обеденные столы из настоящего дуба; все эти гарнитуры, как правило, числятся в каталогах, так что обращаться с ними надо осторожно. У секретаря для каждого из вас подготовлены соответствующие перечни вещей и карты маршрутов. Возьмите большие фургоны для перевозки мебели. Сейчас начнется послерождественская гонка, так что, сами понимаете, работы — до дьявола! И не надо без особой нужды наезжать на обитателей квартир! Тут до меня дошло, что на прошлой неделе Джимми Моррис врезал по физиономии одной юной пташке. Это мне совсем не по душе! Посмотрел бы я на вас, если бы кто-нибудь захотел отнять вашу мебель! Так что будьте снисходительны.

Все опять посмотрели на Джимми.

— Чего уставились? Не врезал я по морде никакой пташке!

— Видно, ты имеешь в виду не ту, которую трахаешь? — резко заметил Рональд Бейкер. Все знали, что Джимми живет с младшей сестрой Рональда, и стали беспокойно переглядываться.

— Семейные отношения прошу выяснять за стенами этого кабинета. И последнее: собранные долги необходимо сдавать в тот же день. Так и передайте членам своих команд. Чтобы не держали их, скажем, от субботы до понедельника. С сегодняшнего дня этому должен быть положен конец. Все эти фокусы мне известны. Так уже было однажды. Сборщики заначили деньги до понедельника, а потом заявили, что никогда ничего не собирали. Впредь я не буду терпеть ни таких ловкачей, ни их боссов.

Патрик не спеша закурил сигарету, чтобы дать им возможность переварить сказанное.

— Ну вот теперь, кажется, все!

Мужчины поднялись и стали пробираться к двери.

— Ронни, задержись-ка на минутку!

Келли сел в кресло и, когда все разошлись, сказал:

— Есть у меня к тебе одно дельце.

— Что еще за дельце? — равнодушно спросил Ронни.

— Весьма тонкое. Ты в игре или нет?

Ронни кивнул. В уголке его тонкогубого рта торчал тлеющий бычок. Он словно приклеился и, когда Ронни говорил, двигался вверх и вниз. Патрик не представлял его себе без сигареты во рту.

— Один мудак, который живет в Испании, задолжал моему другу кругленькую сумму, и друг хочет получить свой долг сполна не позднее чем на этой неделе.

Ронни опять кивнул.

— Я в доле?

— Твой навар — десять процентов, как обычно. А вся сумма — восемьдесят кусков.

— А что за малый?

Патрик глубоко вдохнул и тут же выдохнул:

— Уильям Карлтон.

Лицо Ронни по-прежнему оставалось непроницаемым.

Передай другу, что я хочу двадцать процентов. «Стрелка» пусть ищет сам. Деньги привезу пароходом.

— Что ж, годится! Завтра утром и отправляйся.

— Ладно, договорились. — Ронни встал. — Еще одно, Пэт: Джимми скоро на несколько месяцев выйдет из игры. Подумай, кем его заменить, я нарочно сказал заранее.

Патрик кивнул.

— А что он натворил?

— В прошлую субботу избил мою сестру и думает, никто об этом не знает. Но она позвонила моей матери. Я, Пэт, больше не намерен такое терпеть. Ей всего-то двадцать два, и она на пятом месяце беременности, а эта сволочь не собирается на ней жениться!

— Так пусть бросит его, к чертовой матери!

— Не хочет! Его член для нее — что свет в окошке! Она как дитя малое, Пэт. Не разбирается, что хорошо, а что плохо.

Патрик пожал руку Ронни.

— Спасибо, что предупредил. Мне жаль Клэр, она славная девочка.

— И тебе, Пэт, спасибо. Я рад, что этот паразит у тебя на мушке. Проклятый трахальщик! Да? Их теперь расплодилось до черта! Бедная твоя Мэнди! С любой девушкой такое может случиться!

Патрик проводил его до дверей и снова сел к столу. Ничего, негодяй получит свое: его часы сочтены!

Поделиться:
Популярные книги

В лапах зверя

Зайцева Мария
1. Звериные повадки Симоновых
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
В лапах зверя

Кодекс Охотника. Книга XXIII

Винокуров Юрий
23. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIII

Я С СССР! Том III

Вязовский Алексей
3. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
5.86
рейтинг книги
Я С СССР! Том III

Тринадцатый IX

NikL
9. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IX

Гримуар темного лорда VIII

Грехов Тимофей
8. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VIII

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Володин Григорий Григорьевич
37. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
аниме
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 37

Я снова князь. Книга XXIII

Дрейк Сириус
23. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я снова князь. Книга XXIII

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Черный Маг Императора 19

Герда Александр
19. Черный маг императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 19

Законник Российской Империи

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Словом и делом
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Законник Российской Империи

Запечатанный во тьме. Том 3

NikL
3. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 3

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

"Искажающие реальность" Компиляция. Книги 1-14

Атаманов Михаил Александрович
Искажающие реальность
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
киберпанк
рпг
5.00
рейтинг книги
Искажающие реальность Компиляция. Книги 1-14

Старый, но крепкий 5

Крынов Макс
5. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
аниме
уся
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 5