Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Квинканкс. Том 2
Шрифт:

Палфрамонд, Генриетта — маленькая девочка, с которой Джон впервые встречается в Хафеме в гл. 5.

Памплин, Чарльз — священнослужитель и друг Генри Беллринджера.

Парминтер, мистер — джентльмен, который дает советы Джону и его матери в гл. 29.

Патерностер — поверенный Джеффри Хаффама.

Пег — см. Блускин.

Пентекост — один из кукольников, с которым Джон встречается, когда живет у мисс Квиллиам.

Пепперкорн, миссис — экономка Момпессонов.

Первиенс, миссис — женщина, о которой рассказывает мисс Квиллиам и которая предлагает Мэри пристанище в гл. 42.

Пикаванс, мисс — горничная леди Момпессон.

«Пимлико-энд-Вестминстер-Лэнд-Компани» — компания, владеющая полной земельной собственностью, являющейся предметом спекуляции.

Пимлотт, мистер — старый садовник и церковный сторож в Мелторпе.

Питер Клоудир — см. Клоудир.

Пичмент — семейство, проживающее на Орчард-стрит, которое помогает мисс Квиллиам.

Поджер, Гарри — брат Сьюки.

Поджер, Сьюки — служанка Мэри в Мелторпе.

Портьюс, Дэниел — старший брат Питера Клоудира.

Портьюс, Эмма — дочь Дэниела.

Ричард — увечный мальчик из школы Квигга.

Рукьярд — надзиратель в сумасшедшем доме Алабастера.

Сайлас Клоудир — см. Клоудир.

Сакбатт, миссис — благожелательная женщина, владелица дома на Кокс-Сквер, где раньше жили Дигвиды.

Салли Дигвид — см. Дигвид.

Сансью — адвокат, нанятый Мэри.

Силверлайт — один из кукольников, с которым Джон встречается, когда живет у мисс Квиллиам.

«Синий дракон» — трактир в Хартфорде.

Сноу-Хилл — там находятся и церковь Сент-Сепалке, и трактир «Голова сарацина».

Степлайт — человек, который является к Мэри и Джону в качестве доверенного лица сэра Персевала, когда они живут у миссис Фортисквинс.

Стивен Малифант — см. Малифант.

Сьюки Поджер — см. Поджер.

Сэм — член шайки Барни.

Сэмюел — старик, живущий в доме на Кокс-Сквер, который направляет Джона к Избистеру.

Такаберри — дворецкий Момпессонов.

Твелвтриз, миссис — тетя Сьюки Поджер.

Том Момпессон — см. Момпессон.

Томас, (сэр) Деламейтер — см. Деламейтер.

Уилл — лакей Момпессонов «Роджер».

Уиллчлен шайки Барни.

Уильям, (сэр) Деламейтер — см. Деламейтер.

Фамфред — главный кучер Момпессонов.

Филлибер, миссис — вторая домохозяйка Джона и Мэри.

Фортисквинс, Джемайма — кузина Мэри, вышедшая замуж за «дядю Мартина».

Фортисквинс, Мартин — старый друг отца Мэри и сын управляющего имением Хаффама.

Фортисквинс, Элизабет — мать Мартина.

Хафмун — вымышленное имя, которым называется Мэри, когда закладывает медальон.

Хаффам, Джеймс — отец Джона Хаффама.

Хаффам, Джеффри — отец Джеймса Хаффама.

Хаффам, Джон — отец Мэри.

Хаффам, Элайза лсена Джеймса Хаффама, урожденная Амфревилл.

Хинксман, Джек — помощник Алабастера, человек очень высокого роста.

Чарльз Памплин — см. Памплин.

Шугармен, мисс — богатая наследница, на которой хочет жениться Дейвид Момпессон.

Эдвард — лакей Момпессонов «Боб».

Эдваусон — приходский клерк в Мелторпе.

Элайза Хаффам, урожденная Амфревилл — см. Хаффам.

Эмерис — констебль в Мелторпе.

Эскрит, Джеффри — старый слуга Хаффамов, живущий в доме на Чаринг-Кросс.

Эспеншейд — человек, которого Джон видит разговаривающим с Биссетт в гл. 22.

Эшбернер — сборщик квартирной платы в доме миссис Сакбатт, с которым Джон встречается в гл. 124.

Яллопночной сторож Алабастера.

ПОСЛЕСЛОВИЕ АВТОРА

После выхода «Квинканкса» в свет я в самом скором времени стал сознавать глубокое расхождение, неизбежно существующее между замыслом автора и толкованием, которое дает произведению читатель. Это заставило меня задаться вопросом, зачем и для кого я писал и чья трактовка романа — моя или читателей — более верна.

Вопрос представлялся особенно актуальным в отношении данного романа, поскольку в нем имеется так называемое «скрытое повествование». Поэтому я принялся настойчиво расспрашивать своих друзей и коллег с целью выяснить, многое ли они заметили. (Сам я при этом старался не проговориться, ибо не для того я потратил столько времени и сил на сокрытие разных вещей, чтобы самому раскрыть все свои секреты.) Меня чрезвычайно интересовало, заметили ли они альтернативные объяснения нескольких загадок, которые Джон разгадывает к своему удовлетворению. Сделали ли они какие-нибудь выводы из математически выверенной структуры романа. И самое главное, к каким умозаключениям пришли относительно тайны, окружающей отца главного героя.

Поделиться:
Популярные книги

Двойник короля 13

Скабер Артемий
13. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 13

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Князь Медведев. Дилогия

Вяч Павел
Медведев
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Медведев. Дилогия

Личный аптекарь императора

Карелин Сергей Витальевич
1. Личный аптекарь императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Личный аптекарь императора

Вперед в прошлое 12

Ратманов Денис
12. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 12

Метатель

Тарасов Ник
1. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель

Наследие Маозари 8

Панежин Евгений
8. Наследие Маозари
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 8

Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Тарасов Ник
3. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 3

Алекс и Алекс

Афанасьев Семен
1. Алекс и Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
6.83
рейтинг книги
Алекс и Алекс

Князь Целитель 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Князь Целитель
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Князь Целитель 2

Хроники Тириса. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Хроники Тириса
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
6.00
рейтинг книги
Хроники Тириса. Книга 1

Я - истребитель

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
8.19
рейтинг книги
Я - истребитель