Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Ты-то как раз из этого. Лучший из всех, кого я знаю.

Без тебя я бы на это не пошла. Ни с кем другим. — Разве только с Ником, подумала она. Может быть, когда-нибудь…

— А знаешь, скоро ведь это все закончится. Я подумал об этом, когда мы прибыли сюда. Раз.., и все закончится. Целый год планировали, работали до седьмого пота, тренировались до потери сознания.., а потом каких-то десять дней, и все.

Конец.

Они прошли уже почти половину пути. У Кэсси мысли об этом тоже рождали грусть. Не хочется, чтобы все закончилось так скоро.

Они медленно пошли обратно к отелю.

— Наверное, я должна быть благодарна Десмонду за все…

И я действительно ему благодарна.., но, знаешь, как-то странно.., как будто это теперь вовсе не его затея. Он столько планировал.., и столько лгал ради этого… Но у меня теперь такое чувство, что это наш перелет, а вовсе не его. Мы это делаем… и вот мы с тобой здесь. А его здесь нет. Вдруг, почти в один момент он потерял для меня всякое значение. — Высказав все, она почувствовала огромное облегчение.

Слава Богу, подумал Билли, она больше не мучается по поводу той отвратительной сделки, которую пришлось заключить с бывшим мужем.

— Забудь о нем, Кэсс. После нашего возвращения все это станет историей. Вся слава достанется тебе.

— Ты знаешь, слава сама по себе никогда меня не привлекала. Мне хотелось совершить перелет ради того, чтобы убедиться: я могу это сделать.

— Да, мне тоже. Но и слава, знаешь ли, совсем не помешает.

Билли улыбнулся озорной мальчишеской улыбкой. Кэсси рассмеялась, глядя на него. Однако в следующую минуту снова посерьезнела.

— Я собиралась подать на развод до отлета. Но потом решила отложить до возвращения. Не дай Бог еще эти неугомонные репортеры что-нибудь пронюхают. Не хотелось бы все испортить каким-нибудь неосторожным шагом. Но бумаги готовы и подписаны. — Кэсси тяжело вздохнула, вспомнив визит к адвокату. Нелегко было рассказывать ему о том, что произошло.

— Что ты собираешься ему предъявить?

Билли пришли на ум десятки причин для развода, начиная с обвинения в нарушении супружеской верности и прелюбодеяния и кончая разбитым сердцем. Неизвестно, правда, принимаются ли такие вещи во внимание при вынесении решения о разводе.

— Прежде всего, наверное, обман. Это, конечно, выглядит ужасно, но адвокат говорит, что у нас есть основания. Ну и потом, есть еще Нэнси… Я надеюсь, нам удастся прийти к какому-то соглашению без шума. Может быть, развод в Рино, если он на это пойдет. По крайней мере там это можно сделать быстро.

— Я уверен, что он согласится, — рассудительно заметил Билли.

Они пожелали друг другу спокойной ночи и разошлись.

Встретились на следующее утро на террасе за завтраком.

Билли приветствовал ее счастливой улыбкой. Перед ним на столе были омлет, булочка и большая чашка кофе. Подала все это шестнадцатилетняя девушка с потрясающей фигурой.

— Слушай, давай скажем Десмонду, чтобы забирал свой самолет обратно, и останемся здесь.

— А ты уверен, что тебе это не надоест? Не станет скучно?

Кэсси села за стол. Ей тоже здесь очень нравилось. И все же хотелось двигаться дальше, на Паго-Паго и остров Хоуленд.

— Мне никогда не бывает скучно. — Он улыбнулся девушке-официантке, потом обратил счастливый взор на Кэсси. — Я бы хотел закончить свою жизнь на острове. А ты?

— Может быть. Думаю, я закончу свою жизнь точно так же, как и начала ее, — лежа под самолетом. Может быть, к тому времени мне соорудят специальное кресло-каталку.

— Звучит неплохо. Я сам тебе такое сделаю.

— Прекрасно. Но сначала проверь «Северную звезду».

— Ту хочешь сказать, что я не могу целый день валяться на пляже?

Билли изобразил комический ужас. Однако уже через полчаса они оба занимались самолетом, тщательно проверяя все до мелочей. Шутки закончились.

Как и следовало ожидать, провожать их явилась целая толпа репортеров и местных жителей.

Груз «Северной звезды» состоял из больших запасов горючего, радиопередатчика, спасательных жилетов, спасательного плота и некоторых других средств на случай какой-либо неудачи. Все необходимое. При каждой посадке они с трудом противостояли искушению купить сувениры для дома. Однако места в самолете едва хватало, и, кроме того, они не хотели утяжелять его ни на одну унцию. Только самое-самое необходимое.

Вечером они тихо пообедали в отеле, потом побродили по пляжу, наблюдая закат. Легли спать пораньше и на следующее утро направились на Паго-Паго.

Они долетели туда за четыре с половиной часа, не побив на этот раз никакого рекорда. Эта часть перелета прошла легко, если не считать все того же небольшого шума в одном из моторов, который Билли уже заметил два дня назад и который, как ни странно, не прекращался.

Паго-Паго также оказалось очаровательным местом, однако они провели там всего одну ночь, причем большую ее часть не выходили из аэропорта. Билли решил найти причину шума в моторе, который уже начал его всерьез беспокоить. К полуночи он, как ему показалось, ее установил. По его мнению, она не представляла серьезной проблемы.

Как обычно, они послали радиограмму в Лос-Анджелес и наутро отправились дальше, к острову Хоуленд. Они уже пролетели более девяти тысяч миль. Кэсси считала, что перелет практически состоялся, хотя до Гонолулу еще оставалось три тысячи миль. Сейчас они приближались к острову Хоуленд, где, как считали многие, произошло несчастье с Амелией Эрхарт. Воспоминания об Эрхарт вызвали у Кэсси чувство печали.

— Чем ты собираешься заняться после того, как это все закончится? — спросила она по пути из Паго-Паго на Хоуленд.

Они летели уже два часа. Только что съели по сандвичу.

Женщина, у которой они останавливались в Паго-Паго, оказалась на редкость доброжелательной и даже настояла на том, чтобы они взяли с собой в дорогу корзинку с фруктами и сандвичами, восхитительными на вкус.

— Я? — задумался Билли. — Пока точно не знаю. Может, вложу куда-нибудь деньги.., как твой отец. В какую-нибудь чартерную компанию… Может быть, даже в каком-нибудь экзотическом месте вроде Таити. — Ему действительно очень понравилось в Папеэте. — А ты, Кэсс?

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Третий. Том 5

INDIGO
5. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 5

Первый среди равных. Книга XIII

Бор Жорж
13. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XIII

Живое проклятье

Алмазов Игорь
3. Жизнь Лекаря с нуля
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Живое проклятье

Я все еще не царь. Книга XXVI

Дрейк Сириус
26. Дорогой барон!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще не царь. Книга XXVI

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Назад в будущее

Поселягин Владимир Геннадьевич
5. Зург
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Назад в будущее

Кукловод

Майерс Александр
4. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кукловод

Моров. Том 7

Кощеев Владимир
6. Моров
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Моров. Том 7

Наследие Маозари 6

Панежин Евгений
6. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
рпг
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 6

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9