Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Да, — соглашаюсь. — Но я не знаю иного пути.

Серый кивнул.

— Іншыя шляхі есць, — сказал он, но я не понял смысла вообще. — У абход.

Вздохнул, борясь с дрожью. Очень хотелось верить, что я не провалю диалог следующим вопросом:

— Что ты сказал? Я тебя не понял.

— Я магу паказаць іншы маршрут, — более развернуто ответил серый, и в этот раз смысл я понял. — У абыход раенаў каляровых.

Я сглотнул ком в горле, думая, как задать следующий вопрос. Потому что от «могу показать» до «покажу» есть очень большая пропасть. Пока я размышлял, он снова заговорил:

— Што ў вас у торбах?

Я тут же скинул с плеча свой мешок, подняв его в руке.

— Немного еды. Меняю еду на безопасный маршрут через районы цветных.

Остальные серые оживились, хотя и едва заметно. Они все так же напоминали анимированные статуи, сбежавшие ночью с кладбища, но быстрые бросаемые взгляды на наши сумки и того, кто с нами разговаривал, давали мне достаточно.

— Усе тры сумкі, — ответил серый. — Я правяду вас па бяспечным маршруце за ўсе тры сумкі з ежай.

Я поморщился, но это было ожидаемо.

— Договорились, — и уже парням. — Снимайте сумки. Обменяем еду на проводника.

О чем переговаривались серые, я не слышал. Но подошли к нам двое, и говорливый протянул руку. Жест был интернациональный, но не тот, который «здравствуйте», а тот, который «давай». Когда наша еда перекочевала к серым, он отдал сумки своему спутнику. А сам махнул нам рукой:

— Сюды. Ідзіце за мной.

И повел нас в какую-то подворотню. Напрягало нас троих это неимоверно, и рукоять ножа я сжимал до боли в пальцах, одновременно стараясь контролировать обстановку, чтобы успеть среагировать на внезапную атаку.

Но никакой атаки не было. Он привел нас к большому ржавому люку, догадаться о предназначении которого не составляло труда.

— Падземны Горад, — прокомментировал серый то, что и так было очевидно.

Я мрачно вздохнул.

— Меня долго учили, что в Подземный Город лучше не соваться. Никогда.

— Я ведаю бяспечны маршрут. Мы не пойдзем туды, дзе есць таленавітыя.

Что такое: таленавітыя, я не понял. Но общий посыл, что наш проводник знает, что делает, уловил.

Похоже, сегодняшний день еще далеко не исчерпал лимит опасных приключений.

— Ладно...

Если мне суждено было убиться сегодня, то это произошло бы еще днем, при встрече с Теренсом. А раз уж встал на тонкое лезвие, то нужно идти до конца. Больше похоже на самооправдание, чем на устойчивую философскую позицию.

— Ладно. Показывай свой бяспечны маршрут.

Серый поднял заскрипевший ржавым металлом люк и первым спрыгнул в чернеющий провал. Я, сплюнув от досады, прыгнул следом.

Глава 9

Мы прошли тоннели легко и беспрепятственно. Может быть, серый, молчавший всю дорогу, провел нас по покинутой части, а, может быть, дурная слава Нижнего Города была сильно преувеличена. Но меньше, чем через час, мы выбрались на поверхность. Из острых ощущений — напряжение от ожидания подстерегавшей за каждым темным углом опасности. Однако, оказавшись на поверхности, я понял, что на протяжении пути было тихо, только звук наших шагов. Серый даже вылезать не стал, махнув нам рукой и исчезнув в темноте.

Мы снова оказались на свободе, предоставленные сами себе, без денег и еды. И свобода наша была иллюзорной и хрупкой.

— Сначала готовимся, — пояснил я парням дальнейший план действий. — А потом идем за Теренсом. А после него и за Дэвидом.

Если сразу сунемся к Теренсу, то он может успеть предупредить своего патрона, чего мне бы не хотелось. Лучше все сделать сразу же. Помножить обоих уродов на ноль. Не знаю, что будет потом. Честно говоря, отдаленное будущее меня сейчас вообще практически не волновало.

— А это? А как готовимся? — не понял Витор.

Я зло улыбнулся. Сейчас был бы уместен саундтрек из «Брат 2», да нарезка кадров с отпиливанием труб и изготовлением дроби. К сожалению, у нас не кино, придется все делать ручками.

— Увидите. Все делаем бегом и с первого раза. У нас нет лишнего времени и нет права на ошибку.

Сначала был забег по ночному городу до завода. Свалка, на которой я когда-то искал запчасти для будущих пугалок, все еще была на месте. Разве что тогда мы приходили днем, когда город шумел, а не ночью.

— Не шумите, — предупредил я парней.

Не хотел ни привлекать внимание ночной охраны, ни будить местных жителей.

— Что ищем? — спросил Санни.

— То же самое, что и в прошлый раз, — ответил я.

В сравнении с прошлым разом наша задача усложнилась. Помимо необходимости соблюдать тишину, мы все делали в ночных сумерках, осторожно разгребая кучи хлама.

Однако найти искомое было все же не слишком сложно. Местный порох не отличался качеством и сгорал не полностью. И никто не тратил время на очистку стволов, уходивших в лом. Несмотря на некоторые трудности, на сборы ушло не больше часа. Мы отобрали стрелянные стволы, из которых можно было добыть немного пороха, несколько бракованных спусковых механизмов и его железок. Казалось бы — кому придет в голову выбрасывать практически готовое оружие, для сборки которого нужно только немного поработать. Но кустарей, действительно способных собрать из этого хлама оружие, было слишком мало. И у них хватало работы и без того, чтобы заниматься подобной ерундой.

Кое-как закрепив собранный металлолом за спиной, мы двинулись дальше. Для сборки требовался минимальный инструмент, в прошлый раз одолженный мной у Гэрри. В этот раз я принял решение повторить маневр. Сбросив наш хлам в ближайшей подворотне, я отправился в дом парня. Сам он так урабатывался за день, что обычно крепко спал. Его родители были уже пожилыми, и пусть старикам иногда свойственно бодрствовать по ночам, но эти были почти глухи. Единственная, кто мог меня заметить — его жена. Но я счел это оправданным риском.

Поделиться:
Популярные книги

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Мы – Гордые часть 8

Машуков Тимур
8. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мы – Гордые часть 8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Приказано выжить!

Малыгин Владимир
1. Другая Русь
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
7.09
рейтинг книги
Приказано выжить!

Недотепа

Лукьяненко Сергей Васильевич
Фантастика:
фэнтези
5.80
рейтинг книги
Недотепа

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Древесный маг Орловского княжества 5

Павлов Игорь Васильевич
5. Орловское княжество
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Древесный маг Орловского княжества 5

Зодчий. Книга II

Погуляй Юрий Александрович
2. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга II

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Неправильный лекарь. Том 2

Измайлов Сергей
2. Неправильный лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неправильный лекарь. Том 2

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life