Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Их немного, — сообщила Мана, — Я покажу куда.

— Забери у Хиракавы оружие, — тоже поделился ценным мнением я, — Патроны расходует.

— Отвлекает, — тактично возразила мне девушка под стрекот очередей и чьи-то пронзительные вопли.

— Это же Асуми, Мана, — укоряюще отреагировал я, швыряя здоровой рукой первый взрывной подарок туда, куда указывала девушка.

— Я сказала ей не высовываться, — самым спокойным тоном отозвалась уползающая от меня супруга.

Хладнокровно и расчетливо. Идеально подходящая нашей Асуми роль в этой ситуации — служить отвлечением внимания. И Ману совершенно не волнует, что это её лучшая подруга, с которой они вдвоем спят с её мужем. Ресурсы должны быть использованы с максимальной эффективностью. Это наблюдение в очередной раз заставляет меня сомневаться в том, что кистомеи являются полностью разумным и свободным видом. Такое впечатление, что…

Додумать не вышло, так как в этот момент я уже поднимался, сжимая в здоровой руке очередную гранату. Её мне пришлось использовать как натуральное метательное оружие, буквально отправив в голову того, кто загнал мне в плечо пулю. Этот человек, вооруженный легкой винтовкой со снайперским прицелом, привстал со своего места, став для меня видимым, и теперь целился куда-то в сторону. Наверное, в Асуми. Полукилограммовая чушка, попавшая в голову, заставила его упасть как подрубленного, а мне пришлось извернуться и напрячься, чтобы левой рукой перехватить удачно брошенную кем-то круглую наступательную гранату. Резко распрямив ладонь, я моментально отправил опасный объект туда, откуда он прилетел, а затем, выхватив свой пистолет, наконец-то сделал то, что должен был сделать уже давно. Раскрыл свою модифицированную «жажду смерти» на полную, накрывая конусом весь храм и всё, что за ним.

Не самый лучший мой поступок, учитывая, что в зоне гарантированного поражения кроме противника были еще и измотанная женщина с её престарелым отцом, но здесь я не заблуждался — союзники из Садахара были весьма условными. А вот свидетели…

Не теша себя иллюзиями, что нажал кнопку «убить всех», я аккуратно и быстро, перемещаясь от дерева к дереву, спустился к площади, на которой лежали тела старика и женщины, мельком осмотрел их, выглядывая из-за красного традиционного столба храмовых ворот, а затем, напрягшись, выдал слабое заклинание поиска живых. Оно показало мне семь меток, двое из которых относились к Мане и Асуми, а еще трое поспешно удалялись в лес. Четвертая стояла неподвижно, то ли страхуя отступающих, то ли используя их как живца.

Необходимо было доделать дело, поэтому, предупредив криком своих девушек, я кинулся в погоню, держа в фокусе своего излучения человека, ждущего меня в лесу. Мысль о том, что в монастыре должно быть более одного старика с преступным прошлым, не успела толком оформиться. Мертвецам было уже все равно.

Человек, прикрывающий отход паникующей троицы, оказался вовсе не тем, кем я его считал. Когда я добрался до него, он лежал на земле, содрогаясь в крупной дрожи, с клочками пены, выступившей в уголках губ. Однако, он был не противником, а, скорее, союзником, потому что вокруг него лежало пять трупов вооруженных мужчин. Более того, я знал его лицо.

Её.

Я это лицо делал сам.

Мика, подруга Хаттори, которую он отослал из страны. Человек, который точно не должен был просто так оказаться здесь, в лесу, возле монастыря.

Коснувшись лба трясущейся девушки, я отключил её сознание, а сам продолжил преследование убегающей троицы. Эти люди были не в том состоянии, чтобы оказывать сопротивление, особенно когда давление моей «жажды смерти» начало бить по ним фокусом. Они умерли до того, как я их настиг, несмотря на то что, желая взять пленника, я снижал концентрацию техники. Не помогло.

— Двенадцать тел, — доложила мне Мана, после того как я вернулся, — Не считая Садахара. Они мертвы. Я нашла машину.

— Отлично, уезжаем, — кивнул я, — Асуми, ты как?

— Ну вот что ты за абрикос, а? — хрипло поинтересовалась измазанная в земле хафу, — Нашел бабу, убил бабу. Тут же новую принес. Тебе так третья нужна? Мы с Маной мало стараемся?

— Эта интереснее, — качнул я Микой, — Поспешим, девушки. Нам лучше исчезнуть отсюда.

Помощница покойного детектива была в отвратительном состоянии, но при этом жива. Моё быстрое обследование показало, что состоянием она обязана мне, а выжила за счет принятого ей сильного транквилизатора, который сработал не так быстро, как бы ей хотелось. Тем не менее, она явно была готова именно к чему-то вроде моей «жажды смерти».

Очень интересно, но не настолько, чтобы обременять нас сейчас женщиной в тяжелом состоянии. В отличии от покойного босса «Одержимых», Мика даже не в сознании. Правда, я мог её вернуть.

— Ей будет плохо? — поинтересовалась Хиракава, поддерживая голову Мики, пропущенную ей с заднего сиденья так, чтобы я мог коснуться её рукой.

— Если она то, что я думаю, то ей хватит и небольшого прояснения сознания, — откликнулся я, выводя автомобиль из леса.

— А чем это она может быть?

— Приветом из прошлого. Тише, она сейчас очнется.

Глаза у Мики, после того как она их раскрыла, были красными от множества полопавшихся сосудов. Девушка закашлялась, немного побившись в руках удерживающей её Хиракавы, а затем, сфокусировавшись на моем лице, прохрипела слово, которое не должна была знать.

Кистомеи.

Глава 9

Спящий Лис

«Здравствуй, Кирью-сан», — именно такими словами поприветствовал меня Ивао Хаттори с экрана знакомого мне ноутбука, когда-то подаренного мной же детективу, — « Если ты видишь это, то события развиваются так, как я и предполагал, а значит, ты должен услышать кое-что важное о своих новых знакомых и, так получается, что и обо мне. Пора внести ясность»

Микроавтобус Мики мы нашли быстро, он стоял неподалеку от леса. Бывшая помощница детектива оказалась особой запасливой, поэтому у неё в машине нашлась и смена одежды для Асуми, и для себя, а также полная аптечка, часть препаратов из которой я использовал на ней одновременно с целительской техникой, погрузив девушку в глубокий сон. Затем, посадив Ману за руль, а Хиракаву рядом с ней, принялся ознакамливаться со содержимым ноутбука.

«Частично, я беру на себя ответственность за некоторые эпизоды твоей жизни, Кирью, например этот», — спокойно говорил с экрана Спящий Лис, делавший эту запись уже после того, как я над ним поработал, заставив жить без экзоскелета, — «…и я полностью осознаю, что действовал не в твоих интересах. Ты из людей, не терпящих внешнего контроля, но сам с удовольствием его осуществляющий. Тем не менее, давай перейдем ближе к делу. Если ты это смотришь, значит, что мой основной план потерпел неудачу…»

Детектив вовсе не относился как-то по-особому к «надевшим черное». Интеллектуальный снобизм — один из наиболее распространенных (и оправданных) видов снобизма в человеческой культуре. Здоровые и активные уличные бойцы в глазах одного из умнейших японцев были ничем иным, как производителями. И не более того. Другой вопрос — кто за ними стоял.

«У меня нет времени рассказывать тебе всю историю своей жизни, но я знаю о кистомеи, знаю чересчур много, если принимать во внимание их точку зрения. Даже знаю о декларируемом ими провале миссии в тысяча девятьсот сорок пятом. Сейчас, рассказывая это, я не могу отрешиться от ощущения равнодушия, с которым ты слушаешь эти слова, но, кажется, тебе не всё равно, что будет с этим миром, маг. Я более чем уверен, что ты знаешь о кистомеи главное — они прагматики до мозга костей. А теперь подумай, что не так с их декларацией о сворачивании своей деятельности? Если еще, конечно, не подумал…»

Поделиться:
Популярные книги

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Родословная. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 2

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Дитя прибоя

Трофимов Ерофей
Дитя прибоя
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дитя прибоя

Хозяин Стужи 6

Петров Максим Николаевич
6. Злой Лед
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Хозяин Стужи 6

Первый среди равных. Книга XII

Бор Жорж
12. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга XII

Призыватель нулевого ранга. Том 3

Дубов Дмитрий
3. Эпоха Гардара
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Призыватель нулевого ранга. Том 3

Газлайтер. Том 28

Володин Григорий Григорьевич
28. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 28

Наномашины, звереныш! Том 5

Новиков Николай Васильевич
5. Первый среди карапузов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наномашины, звереныш! Том 5

Геном хищника. Книга четвертая

Гарцевич Евгений Александрович
4. Я - Легенда!
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга четвертая

Законы Рода. Том 8

Мельник Андрей
8. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 8