Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Глава 5

— Здравствуйте, мастер. Разрешите войти?

Гроссмейстер Адельядо низко поклонился мастеру Иггеру, словно был не первым магом Ситгара, а всего лишь начинающим адептом.

— Ты уже вошёл, чего тогда спрашиваешь? — проворчал старик. — Пришёл, хе-хе, узнать, как обстоят дела у моего ученика?

— Да. Другие наставники пока не очень впечатлены успехами Дилля.

Гроссмейстер сказал неправду, но он счёл, что об истинных успехах Дилля Иггеру знать необязательно.

— В таком случае другие, хех, наставники — просто болваны. Так им и передай. Если они не могут разглядеть талантливого мага на расстоянии вытянутой руки — грош им цена, как учителям.

— Могу я узнать, чего уже достиг адепт и что вы планируете на будущее?

— Ади, — старик пронзительно посмотрел на гроссмейстера, — что-то ты слишком вежливый. Давай, рассказывай, что случилось.

Гроссмейстер вздохнул — вот знал же, что не получится скрыть от старого мастера своё беспокойство, и всё равно пришёл. Соврать — Иггер может обидеться, а сказать правду нельзя — в этом клятом пророчестве чётко сказано, что кровавый дракон не должен ничего знать. Если сейчас Адельядо расскажет Иггеру о том, кем, возможно, является его ученик, то где гарантия, что старик не проболтается Диллю? Всё-таки, четыреста лет — это огромный для человека возраст.

— Ситгару объявлен интердикт, — гроссмейстер решил рассказать всё, кроме пророчества. — Архиепископа Одборгского лишили сана. Через неделю или через пару месяцев начнётся война Ситгара против всех. Это зависит от того, как скоро Мироттия и Тилис смогут образовать коалицию с другими.

— Интердикт, — проворчал Иггер. — Чего все носятся с этой церковью? Ну, объявили, и пёс с ними. А вот насчёт, хе-хе, войны — это уже серьёзно. Ну-ка, обрисуй мне общую картину.

Гроссмейстер рассказал старику всё, что знал. Иггер внимательно слушал, вертя в руках деревянный стилус. Когда Адельядо закончил, он поморщился.

— Положение, хех, неприятное. С запада начнут наступление эти ублюдочные корольки, с юга насядут хиваши, на севере можно ждать неприятностей от гномов, которые давно мечтают пробить коридор через земли Ситгара, а на востоке — Запретный предел. Мы окружены с трёх сторон и одновременного вторжения не выдержим. Это понятно любому сержанту, думаю, хе-хе, и королевские маршалы это тоже понимают.

— Рад, что ваш разум сохранил ясность мысли, мастер. Всё обстоит именно так, как вы описали. Вот почему я так живо интересуюсь успехами нашего нового боевого мага.

— Я вот только не пойму, с чего ты решил, что сумеешь выиграть безнадёжную партию, введя в бой юного ученика?

Адельядо не выдержал пристального взгляда своего бывшего учителя и опустил глаза.

— Любому тупице понятно, что один маг — даже обладающий даром драконьей магии, не сумеет обратить в бегство врага. Значит, хе-хе, у тебя на уме что-то другое.

— Сейчас дорог каждый, кто сумеет уничтожить вражеских солдат, зачаровать оружие или залечить раны, — Адельядо отодвинулся на последний рубеж обороны, прикрывшись государственной необходимостью. — Мастер, вы же помните Величайшую битву — тогда тоже был важен каждый маг, даже самый неопытный. Поэтому вскоре Дилль будет отправлен в войска. И я искренне хочу, чтобы он оказался как можно более подготовленным — как ради Ситгара, так и ради него самого.

Похоже, он сумел убедить старика. Иггер ещё немного посверлил взглядом Адельядо и покачал головой.

— Ладно, слушай: по силе он сейчас находится на уровне продвинутого боевого магистра. По знанию он по-прежнему адепт пятой ступени. Не забывай об этом, когда, хе-хе, будешь планировать операции с его участием.

— Я это знаю, мастер.

— Астрал. Он успешно отразил подряд пять атак из пяти — на большее у меня просто сил не хватило. Думаю, хех, он и больше отразит, если ты решишь сам его проверить. Драконья магия — страшная штука.

— Непременно проверю.

— Защита. Он уже освоил лобовую и круговую защиту…

— Да, я видел, — поддакнул Адельядо, но старик гневно махнул рукой.

— Не перебивай! Хех, сосунок, а туда же! Совсем нет уважения к старшим. Если сам всё знаешь, зачем пришёл?

Двухсотлетний «сосунок» молча склонил голову, ожидая, пока старик успокоится, а потому не видел, как по губам мастера скользнула улыбка.

Так вот, он освоил стихийную и энергетическую защиту. Я проверял только до третьего уровня, но, думаю, Дилль выдержит и четвёртый. Плюс его склонность к антимагии. В общем, в плане, хе-хе, защиты, адепт находится на уровне приличного боевого мага времён Величайшей битвы. Единственное, что его стандартная защита не сдержит — это моего огня, когда я… Хотя, у Дилля есть другой способ отразить мою атаку, не менее действенный, но более, хе-хе, убийственный.

Гроссмейстер удивлённо покачал головой. Оквальд говорил, что стандартный защитный экран Дилля выдержал лёгкие и средние заклинания, но к мощным он не обращался — побоялся повредить адепту. А старик, оказывается, уже всё проверил. И если он говорит, что стандартный щит Дилля способен выдержать удар заклинания четвёртого уровня, значит, адепт действительно способен выжить при ударе, к примеру, небесного огня. К счастью, магов, умеющих призывать небесный огонь или лес молний осталось не так уж много — может, Диллю и не доведётся проверить свою защиту против заклятья четвёртого уровня.

— А вот с атакой у него, хе-хе, не очень. Скорость атаки никуда не годится, хотя мощности хоть отбавляй. Не понимаю, почему. Он правильно использует формулу перемещения — я уже раз двадцать проверял.

— Я тоже это заметил, — осторожно сказал гроссмейстер, но на этот раз старик не рассердился.

— Самое забавное, что иной раз его удары подобны молнии, особенно, когда он, хе-хе, разозлится. Но при исполнении обычных атак его огонь ползёт, как обожравшаяся гусеница.

— Я даже думал отправить Дилля к земельщикам и водникам, чтобы они проверили его рефлексы и, если надо, усилили их.

— Не вздумай, — Иггер нахмурился. — Пусть учится сам. Если ты усилишь его сейчас, то что с ним будет, когда талант разовьётся? Ты уверен, что не получишь второго Адогорда?

Адельядо вздохнул.

— Нет, не уверен, потому и ждал. Думал, может, вы, мастер, сумеете что-нибудь ему посоветовать.

— А как же, хех, посоветую, — старик хитро прищурился. — Думаю, со следующего занятия мы с ним начнём призыв элементалей. Это должно не только усилить его мощь, но и ускорить атаку.

— Что-о?!! Ты спятил, старик?!! — вскричал Адельядо, забыв о почтительности. — Да элементали сожгут его!

Поделиться:
Популярные книги

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Адвокат Империи 16

Карелин Сергей Витальевич
16. Адвокат империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 16

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Палач

Зайцев Сергей Григорьевич
4. Викс
Фантастика:
фэнтези
7.27
рейтинг книги
Палач

Маленькая женщина Большого

Зайцева Мария
5. Наша
Любовные романы:
эро литература
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Маленькая женщина Большого

Первый среди равных. Книга IV

Бор Жорж
4. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга IV

Старый, но крепкий

Крынов Макс
1. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий

Тринадцатый XI

NikL
11. Видящий смерть
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый XI

Имперец. Том 5

Романов Михаил Яковлевич
4. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Имперец. Том 5

Аспирант

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Рунный маг
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Аспирант

Тринадцатый V

NikL
5. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый V

Ученик

Листратов Валерий
2. Ушедший Род
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII