Коммандер
Шрифт:
– Случаются с ними стычки на границе?
– Конечно. Если они соберут силы на вторжение – нам будет нелегко. Два года назад они дошли до самого города и сожгли предместья.
– И вы нападали на них?
– Много раз. И караваны в предгорья сопровождал, пока еще они ходили туда.
– Теперь это невозможно?
Руппенкох хмыкнул.
– Скорее, бессмысленно. Торговлю с цвергами запретили, так что в предгорьях теперь нечего делать.
– Выгодная была торговля?
– Исключительно. Вознаграждение окупало любые потери.
– А что такого интересного можно купить у этих дубоголовых? – удивился Стусс.
– Ну что вы, юноша! Ведь они добывают в своих бездонных норах уйму золота, серебра и других металлов. А какие камни! – Руппенкох переглянулся с Хозицером. – Какие камни у них можно было купить – вы даже не представляете!
Нам принесли вино в кувшине, и несколько медных кубков. Тут в обычае давать один бокал на 3-4 человека, а из своих личных кубков пьют только герцоги и прелаты. Ужасно с точки зрения гигиены, зато сближает людей даже в незнакомой компании.
Вино оказалось недурно, и мы немедленно отдали дань Бахусу. Затем появились оленье жаркое, поросенок, перепела на вертеле и прекрасный по местным меркам, почти без отрубей, хлеб.
Утолив первый голод, я вернулся к беседе с горожанами.
– Значит, говорите, вы сами не раз бывали в землях орков?
– По молодости – да. С отрядом городской стражи я сопровождал видных купцов нашего славного Теофилбурга. Нас нанимали не только до границ Орквальда, но и в его пределах – места там очень неспокойные, доложу я вам, очень! Идти теми землями - весьма опасная затея!
– У нас нет выбора, сударь. Я выполняю указания капитула Андтага.
– Вы не похожи на инквизиторов, – заметил мастер Руппенкох, обгрызая ногу косули.
– Нет. Нам нужно провезти груз во славу церкви. И, я вам сообщу, что тут тоже земли не безопасны. Четыре дня назад мы потеряли нашего коммандера. Он принял славную смерть в бою - как вы думаете, с кем?
Теофильбургцы, услышав про смерть, настороженно вытянули шеи.
– Со зверолюдьми! С кабаномордыми ублюдками!
Слушатели были поражены.
– И они не просто прятались в чащах и теснинах, нет. Они держали трактир! Трактир прямо на перекрестке! Зверолюди! Трактир!
– Но это невозможно! – воскликнул Рихтер.
– Клянусь Неизбывным Светом! Мы схватились с ними прямо в таверне - двое против четверых. И если бы не магистр…
Тут я получил чувствительный пинок по ногам и осекся. Сидевший рядом маг лягнул меня под столом.
Руппенкох задумчиво потер руками бритое лицо.
– Вы говорите, что у них были кабаньи лица?
– Кабаньи головы, я бы сказал. И копыта вместо пальцев на руках. Но это не помешало им проткнуть горло рыцарю Эйхе.
– Эйхе – это из Брейсенгау? Известный род!
– Да, только ему не повезло родиться то ли пятым, то ли шестым в семье его отца. Средства на жизнь он добывал клинком, – сообщил я.
– Зверолюди могли прийти из предгорий Черных гор, – задумчиво проговорил Руппенкох – Но то, что у них был трактир – воистину изумительно.
И он со значением посмотрел на Хозицера.
Я догадался, о чем они думают. В Мортенау не могли не знать про такое соседство. Кто-то покрывал этих Вепрей!
– Про трактир на перекрестке я слышал. Говорили, его держит какой-то торговец из Штирии. И как он допустил туда этих уродов?
– Наверное, работали на кухне. У кого-то вакансия повара и поварят, – рассмеялся Рихтер.
– Нет никакой вакансии. Все сгорело.
– Как?
На этот раз Руппенкох поразился настолько, что его глаза-щелочки вдруг стали круглыми.
– Сгорело, и все. Такое несчастье, – не стал я вдаваться в подробности, помня пинок от мага. – Мы взяли у их две телеги с лошадьми, а логово сожгли.
– Это… меняет дело, – задумчиво протянул Хозицер, покусывая седой ус.
– Как бы вас не привлекли за нападение и поджог!
– Ну, раз купец из Штирии, а мы в Теофильбурге, что в славном герцогстве Виссланд, нам ничего не грозит?
– Он может явиться сюда, и потребовать правосудия!
Проклятье. И дернул же Кхорн меня за язык.… Тут могут быть реальные проблемы.! Наши с Литцем показания не будут иметь большой силы из-за того, что мы – не свидетели, а заинтересованные лица, а два беглых серва как свидетели тоже мало что стоят.
– А разве допустимо иметь дела с зверовидными чудовищами? – удивился Литц. – Не представляю себе суда, который признает возможным заключить сделку с этими животными!
– Да, вы, пожалуй, правы, – задумчиво отозвался Руппенкох. – Да и свидетелей, как я понимаю, нет…
Тут я приободрился. Ну а что, действительно? Вообще-то, мы защищались! Погиб рыцарь, между прочим – слуга церкви. Правосудие тут будет на правильной стороне!
– Ладно, давайте оставим эту загадочную тему, – подвел итог Хозицер, переворачивая кружку, – и вернемся к нашим милым оркам. Вы действительно думаете, что с сотней солдат пройдете их земли?
– Я должен исполнить свой долг перед Церковью. Свет мне в помощь!
– Ну, а все-таки? – Руппенкох хитро сощурил свои барсучьи глазки. – И все же, коммандер, как вы пройдете сквозь Орквальд? У вас есть какой-то план?
Есть ли у меня план.… Да нет, конечно же! Я коммандер без году неделя, что вы от меня хотите?
– У нас тридцать прекрасных арбалетчиков и опытная пехота. Герр Хозицер, есть ли там дорога? – обратился я к стражнику.
Тот подтянул к себе поближе блюдо с жаренным на вертеле поросенком.
На границе империй. Том 10. Часть 7
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
На границе империй. Том 4
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
рейтинг книги
Седина в бороду, Босс… вразнос!
Юмор:
юмористическая проза
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Серые сутки
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
рейтинг книги
Олд мани
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
фемслеш
рейтинг книги
Я Гордый часть 7
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой
1. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
рейтинг книги
Вернувшийся: Новая жизнь. Том I
1. Вернувшийся
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Наемный корпус
5. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рейтинг книги
Сирийский рубеж 3
7. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Развод в 45. От любви до ненависти
6. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
рейтинг книги
Наследник
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги