Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кодекс Оборотня 3
Шрифт:

— Придется начинать в третий раз, похоже, — она попыталась пошутить.

— Попробуйте. Хотя вы вполне можете зайти в Управление магической полиции и взять у них разрешение на проживание в Клонмеле.

— Хотелось бы соблюдать традиции. Тем более что… Еще двое моих коллег хотят перебраться сюда вместе с семьями.

Я удивленно хлопнул глазами.

— У вас тут нет магов, ведь так?

— Есть мелкие колдуны. За ними даже полиция не особо приглядывает, насколько я знаю, — они совсем слабенькие. Но травками от простуды местных детишек лечат неплохо.

— Ах, травники, это даже не колдуны, — отмахнулась Магра. — Куда им до высшей магии.

— Вы сюда сильных магов притащить собираетесь? — встревожился я.

— Я тоже сильный маг, Руари, — Магра улыбнулась.

А мне показалось, что я серьезно влип.

— Так ты разрешаешь?

— Вам — да. Своих друзей тоже приведите.

Прошло несколько недель, и я совсем забыл о Магре, когда она снова объявилась на пороге нашего дома.

— Руари, это к тебе! — крикнул отец.

Я вышел на порог. Магра улыбнулась мне.

— Добрый вечер, Руари.

Я хмуро глядел на нее. Настроение после вчерашнего полнолуния у меня было не очень. Магра посмотрела на меня более пристально.

— Не думала, что ты тоже пьешь, Руари.

— Это не ваше дело, — огрызнулся я.

— Извини. Знаю, что зашла не совсем вовремя. Хотела представить тебе моих коллег и получить для них твое разрешение.

Я смотрел на нее, пытаясь сообразить, какого черта далось ей это разрешение.

— И где ваши друзья?

— Ждут у машины. Остальные члены семейств в доме. Если тебя не затруднит поехать с нами. Это займет немного времени.

— Хорошо.

Около внедорожника стояло двое мужчин. Один был худощавый и довольно высокий. Второй — наоборот, крепкого телосложения, широкоплечий, еще более высокий, похожий на древнего скандинавского воина.

— Джентльмены, позвольте вам представить Руари Конмэла. Руари, это Энгус О’Шэннон и Брессалан О’Келли.

Оба мага посмотрели на меня свысока, на лице худого отразилась некоторая брезгливость, но оба пожали мне руку.

— Я думал, ты приведешь все-таки Мака Конмэла, — заметил Брессалан.

— Мак отошел от дел, — с какими-то особыми интонациями произнесла Магра.

Я уставился на нее. Похоже, я что-то упустил. То, что прекрасно понимали эти трое. О’Шэннон нахмурился и прокашлялся.

— Все будет в порядке, Энгус, — уверила его Магра.

— Я чего-то не знаю? — спросил я, изучая их запахи.

Больше всего в них было сомнения, немного тревоги и нетерпения, словно они ввязывались в какую-то авантюру. Я ничего не понимал.

— Нас немного больше чем трое, — засмеялась Магра. — Все хорошо, Руари, не беспокойся.

Энгус, словно смирившись с неизбежным, кивнул, распахнул переднюю дверь, помогая Магре сесть, сам потом занял место водителя. Мы с громадным Брессаланом поместились на заднем сидении.

— Ехать недалеко, — добродушно заметил он. — Мы решили обосноваться по соседству, купили уже дома.

— Неужели? Быстро вы… По соседству — это где?

— На Редвуд-Гарденс. Могли бы пешком дойти за пять минут, но только Энгус у нас непривычен к пешим прогулкам.

Брессалан рассмеялся. О’Шэннон глянул на него с недовольством. Через минуту машина остановилась у одного из краснокирпичных особняков. Мы зашли внутрь. В гостином зале нас ожидало еще тринадцать магов. Я в изумлении воззрился на Магру.

— Что это такое, мисс Даген?

— Это представители десяти семейств. Одних из самых сильных и известных в Ирландии.

— Понятно, — протянул я.

Но мне ни черта понятно не было.

— Согласно традиции они просят у тебя, как представителя самого древнего здешнего рода, разрешения жить в городе.

Энгус и Брессалан подошли к двум женщинам, видимо, своим супругам.

— Это Руари Конмэл, — вновь представила меня Магра. — Это семьи О’Шэннон, О’Келли, Эфин, Бламак, Мохэммок, Кэрвал, Далах, Фергал, Галван.

Все смотрели на меня и чего-то ждали.

— Я что-то должен делать? — поинтересовался я у Магры.

— Проверить, как это принято у вас, и дать свое согласие.

— Проверить? Думаю, всем это мало понравится.

Она лишь пожала плечами.

— Начни с меня.

Я шагнул к Магре, почти вплотную приблизившись к ней. Прикрыв глаза, я снова изучал ее запах, на этот раз более обстоятельно. Мой нос скользнул вдоль щеки, едва не коснувшись кожи. Я отступил, глянул на лица остальных. В восторге они не были. Но все же позволили мне изучить себя. Я медленно обошел их, выстроившихся в ряд. Ни у кого из них дурных помыслов или чего-то еще, что бы мне не понравилось, я не уловил. Я снова посмотрел на Магру.

Всё…

— Значит, ты разрешаешь всем семействам жить здесь?

— У многих есть дети. Вы решили их сюда не приводить? — поинтересовался я.

— Для детей разрешения не нужно, не так ли? — заметил Энгус. — Если есть позволение остаться их родителям.

— Не нужно. Но… вы ведь просто не хотите, чтобы они знали об этом.

О’Шэннон смешался, но Магра уже протягивала мне ручку. На стол перед нами она положила какой-то лист.

— Это что?

— Разрешение.

— Не знал, что нужно подписывать какую-то бумажку. Разве моего слова недостаточно?

— Это нужно для Гильдии, — пояснила Магра и снова улыбнулась. — Среди магов тоже хватает бюрократов.

Я фыркнул. Пробежал взглядом по пергаменту, читая, что там написано. Потом поставил свое имя и подпись. Подошел Брессалан, протянул мне черный бархатный мешочек. Я с недоумением посмотрел на него.

— Бери, Руари, так положено. Это небольшой дар от нас всех.

Я взял мешочек, вытряхнул его содержимое на ладонь. На руке у меня лежал крупный изумруд с огранкой под лист шэмрока.

Поделиться:
Популярные книги

Третий Генерал: Том V

Зот Бакалавр
4. Третий Генерал
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий Генерал: Том V

Старый, но крепкий 2

Крынов Макс
2. Культивация без насилия
Фантастика:
рпг
уся
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старый, но крепкий 2

1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Коллектив авторов
Документальная литература:
военная документалистика
6.25
рейтинг книги
1941, Великая Отечественная катастрофа: Итоги дискуссии

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Трое с площади Карронад

Крапивин Владислав Петрович
Детские:
детские приключения
9.10
рейтинг книги
Трое с площади Карронад

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Искатель 2

Шиленко Сергей
2. Валинор
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Искатель 2

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Я еще князь. Книга XX

Дрейк Сириус
20. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще князь. Книга XX

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Газлайтер. Том 14

Володин Григорий Григорьевич
14. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 14

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Я - злодейка в дораме. Сезон второй

Вострова Екатерина
2. Выжить в дораме
Фантастика:
уся
фэнтези
сянься
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я - злодейка в дораме. Сезон второй