Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Клан Одержимого
Шрифт:

Аарт коротко пересказал, про похищенные деньги, убитого трактирщика и наши подозрения насчет немцев.

— Вы позволите, мне попробовать найти негодяев и разобраться с ними?

Аарт пожал плечами.

— Разве это возможно? Они наверно уже далеко.

Тогда Сьеса Лион что-то шепнул на ухо китайцу, тот с каменным выражением лица, смотря прямо перед собой, выслушал, кивнул, развернулся и резко зашагал в сторону города.

От стены отделились еще три тени и последовали за китайцем.

Да они тут не вдвоем.

Видимо, вчера в таверне доктор так же ужинал в присутствии своей охраны.

Опершись на свою трость, доктор продолжил.

— Насколько я понял вы хотели подняться на борт «Святого Юстатса». У меня есть идея получше — завтра в полдень, один из моих кораблей — «Сеньора де Анточа» отправляется в Рим. Он намного удобнее и быстроходнее, чем корыто Борделло. Я почту за великую честь, если вы согласитесь с моим предложением. Позвольте пригласить вас подняться на борт моего галеона. И воспользоваться мои гостеприимством.

— По правде говоря, у нас были деньги, но теперь…, мы можем простить у вас кредит? — Аарт посмотрел в глаза

— Не пытайтесь дальше меня оскорбить. Это мой корабль и ваше путешествие будет совершенно бесплатным. Я распоряжусь чтобы вы ни в чем не нуждались. И да, на моем корабле дамам нет необходимости носить мужское платье. Я распоряжусь, чтобы вам выделили три отдельные каюты первого класса.

Маркиза с Элайной с огоньком в глазах посмотрели на нас с Аартом ожидая нашего решения.

Я кивнул кузену в знак согласия и Аарт протянул доктору руку для пожатия.

Доктор ответил жестом Аарту, затем пожал руки каждому из нас, за исключением девушек.

— Прошу вас, садитесь в ялик. Карло немедленно доставит вас на борт «Сеньора де Анточа»

— А вы сеньор Сьеса де Лион? — спросила маркиза.

Я, к большому сожалению, не могу сопровождать вас в Рим, потому что отплываю послезавтра с моим флотом в Латинскую Америку. Но я надеюсь, что судьба сведет еще нас как-нибудь и я с удовольствием пообщаюсь в вашей теплой компании.

Я впрыгнул в лодку и помог девушкам усесться внутри ялика банки, такие скамейки.

Мы попрощались с нашим благодеятелем.

Доктор вытащил из кошелька серебряный гульден и подбросил его старому лоцману.

Старик перехватил его и был рад получить оплату за нашу доставку.

«Ах, тыж старый козел», — подумал я про лоцмана. Но сдержался.

Мой гнев опал, когда мы подплыли к «Сеньора де Анточа».

Корабль поразил мое воображение.

Это был роскошный трехпалубный галеон.

Эффектно украшенный деревянной резьбой с позолотой, длиной в тридцать два и шириной в одиннадцать метров.

Красавец, с двадцатью пушками на борту, принял нас на борт уже поздно ночью.

На палубе нас встречали помощник капитана и боцман. Оба выглаженные и опрятные. Они больше походили на офицеров в парадных мундирах.

Нам продолжили накрыть ужин в кают компании для офицеров, но мы отказались.

Помощник капитана показал наши просторные проходные каюты, имеющие свои двери в коридор, и в тоже время, сообщающиеся между собой.

Было довольно поздно.

У нас были с собой запасы еды на две недели. Борделло не обещал нас кормить, и во избежание недоразумений было решено на общем совете закупить собственную провизию.

Поэтому мы решили перекусить в собственных каютах не напрягая персонал корабля.

На море шла небольшая волна, приятно убаюкивая наши уставшие тела и после короткого ужина. Девушки отправились спать в свою каюту.

Себастиан с Андреасом расположились справа от них, а мы с Аартом слева.

Напряжение последних дней сказывалось, но теперь я впервые почувствовал себя комфортно, как дома.

— Интересный тип этот Сьеса Лион. Но очень странный. Тебе не кажется, что он уж слишком добродушен к нам? — я спросил Аарта, когда мы решили ненадолго выйти на палубу и подышать свежим воздухом,

— Меня тоже смущает, что он вчера и сегодня тайно наблюдал за нами. Но я не думаю, что он специально следил за нами.

— Почему?

— Кто знал, что мы свалим вчера из замка? Он тут больше двух недель готовит экспедицию. Кто знал, что мы встречаемся в таверне у Папы Пая?

Я промолчал. Я вспомнил слова Себастиана.

— Аарт, ты знаешь, что Себастиан считает меня представителем клана знахарей?

— Ну формально, ты можешь им быть. Не забывай, ты внук главы клана. Но только дед поклялся тебя никогда не признавать.

— Разве существование клана знахарей не тайна?

— О них постоянно ходят слухи. Но никто толком ничего не знает. Про них рассказывают небылицы. Говорят, что их глаза могут гореть огнем, или они могут выпить глазами целые океаны, — он посмеялся, — дурачьё, представляешь? Твои голубые глаза многих наводят на мысли. Но только ни у кого нет доказательств твоей связи с кланом знахарей.

— Теперь есть. Себастиан не дурак, он может прибавить два плюс два.

— В смысле?

— За двое суток я спас и излечил троих. Элайну, черного плаща, кстати он сбежал, и Себастиана.

— Пфф, ты сам то веришь, в то что говоришь? Еще скажи, — кузен открыто потешался надо мной, — что ты кроме прочего еще и элитио.

— Что значит элитио.

— Совсем не помнишь? — увидел, что я помотал головой Аарт продолжил, — когда Йорис, прародитель клана, умирал, он выдал предсказание о том, что типа клан почти уничтожат, члены кланы перестанут нести месть злу, но потом придет элитио-избранный с Востока, рожденный в Клингенбурге. Он будет не в себе. Элитио поднимет клан с колен и зло опять перестанет быть безнаказанным на этой земле.

Поделиться:
Популярные книги

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Лебединая Дорога (сборник)

Семёнова Мария Васильевна
Приключения:
исторические приключения
9.04
рейтинг книги
Лебединая Дорога (сборник)

Слово мастера

Лисина Александра
11. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Слово мастера

Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Гаусс Максим
2. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Ефрейтор. Назад в СССР. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Я еще царь. Книга XXX

Дрейк Сириус
30. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я еще царь. Книга XXX

Воин-Врач

Дмитриев Олег
1. Воин-Врач
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
историческое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Воин-Врач

Наследие Маозари 2

Панежин Евгений
2. Наследие Маозари
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 2

Прайм. Хомори

Бор Жорж
2. Легенда
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Прайм. Хомори

Кодекс Императора

Сапфир Олег
1. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
4.25
рейтинг книги
Кодекс Императора

Воронцов. Перезагрузка

Тарасов Ник
1. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Гримуар темного лорда IX

Грехов Тимофей
9. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IX

Газлайтер. Том 38

Володин Григорий Григорьевич
38. История Телепата
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 38