Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Кибервыстрел
Шрифт:

Он забрал пистолет, бросил его на пассажирское сиденье и устроился за рулём. Он подумал, рассказал бы кто-нибудь из них ему о стрельбе на объекте. Да, он наблюдал. Услышал два выстрела вскоре после того, как охранник вошёл через парадную дверь. Он покачал головой и уехал, отчаянно надеясь, что эти идиоты забрали нужный компьютер. Затем он сорвал лохматую бороду и почесал зудящий клей, которым она держалась.

OceanofPDF.com

2

Сан-Паулу, Бразилия

Всемирная конференция по телекоммуникациям

Последний день четырёхдневной конференции подходил к концу: представители всех 193 стран собрались на официальный ужин в пятизвёздочном отеле Fasano Hotel Sao Paulo. Это был один из тех шикарных отелей, о которых Чад Хантер никогда бы не подумал, если бы сам не рассматривал этот отель, и он чувствовал себя виноватым перед правительством США, которое потратило на него 700 долларов за ночь, хотя он бы с таким же комфортом остановился в соседнем Novotel примерно за сотню долларов.

Чад взял ещё один хрустальный бокал шампанского с подноса, который несла красивая брюнетка, которая в своём откровенном чёрном наряде, пожалуй, чувствовала бы себя комфортнее в казино Лас-Вегаса. Он потягивал игристое и наблюдал, как толпа смешивается. Он чувствовал себя не в своей тарелке. С длинными волосами, почти касавшимися плеч, и бородой, которую две недели назад нужно было подстричь, он пытался вернуться мыслями к своей уединённой хижине на острове Принца Уэльского на юго-востоке Аляски. Он не был уверен, принесло ли его присутствие на этой конференции хоть какую-то пользу ему или его начальству в правительстве США. С его точки зрения, это казалось огромной тратой денег налогоплательщиков. Просто бесполезное занятие.

Он поднял взгляд на ряды изысканных люстр, свет которых отражался от зеркальных стен, отчего зал казался в три раза больше, чем был на самом деле. Хотя это был огромный зал, в котором собралось почти тысяча представителей со свитой. Они уже съели ужин из пяти блюд и теперь, казалось, собирались напиться до беспамятства дорогим шампанским. Всё это благодаря их правительствам, и Чад знал, что большая часть этих денег поступила от американцев.

Когда его коллега подошёл, подняв подбородок в знак признания присутствия Чада, Чад улыбнулся и поднял бокал в шутливом тосте. Эмери Бранч идеально подходил для подобных мероприятий, пройдя через…

Он окончил лучшую подготовительную школу на востоке Англии, а затем бакалавриат в Корнелле, магистратуру и докторскую степень в Принстоне. От него веяло богатством, он обладал осанкой десятиборца, а его точёная челюсть позволяла ему одним лишь поворотом шеи прорываться сквозь бюрократические препоны.

«Как дела, Эмери?» — спросил Чад.

Его коллега остановился рядом с ним и толкнул Чада в бок. «Я могу привыкнуть к этим бразильским женщинам».

На самом деле Чад подозревал, что мужчина больше смотрел на молодых людей в обтягивающих чёрных брюках, несмотря на то, что Эмери утверждал, что счастливо женат, у него двое детей и, как всегда, золотистый ретривер. Ему следовало бы просто выйти на сцену, как и любому другому сумасшедшему американскому обществу. В конце концов, быть геем считалось модным.

«Я тебя понял», — сказал Чад, его взгляд упал на одну особенно красивую женщину, которая, казалось, встретила его взгляд с чем-то совсем не насмешливым.

«Я думаю, ты ей нравишься».

«Мы уезжаем утром», — сказал Чад, как будто это что-то значило.

«Итак, у тебя ещё есть вечер», — с лёгким сожалением сказал Эмери. «Куда ты пойдёшь дальше?»

Чад не был в этом до конца уверен. Его наняли в США.

Военно-морскому флоту, а точнее Министерству обороны, за помощью в реализации крупного проекта — программы, которая потребовала ускоренного обновления допуска к совершенно секретной информации.

«Не знаю», — сказал Чад. «Возможно, мне придётся вернуться в Эквадор, чтобы узнать, что там произошло два дня назад».

«Сожалею об этом охраннике», — сказал Эмери почти искренне. «Этот человек был вашим сотрудником?»

«Нет. Он был частью охранного контракта».

«Вы потеряли какие-нибудь важные данные?»

Чад допил свой напиток и поднял руку, чтобы его любимая официантка проверила, свободен ли он. Она улыбнулась и подошла к нему с грацией миланской модели. Он взял два бокала и один передал Эмери. Женщина задержалась ещё немного, словно ожидая чаевых, но чаевых здесь не было. Наконец она повернулась и, покачнувшись, замерла в трёх метрах от него. Чад следил за каждым её движением, как ей и хотелось.

«Ну что?» — спросил Эмери. «Мне кажется, у тебя что-то с бородой».

Чад погладил волосы на подбородке.

Эмери улыбнулся. «Я имел в виду слюни».

Смеясь, Чад сказал: «Разве можно меня в этом винить? Мой друг, Джейк Адамс, однажды сказал: „Эта женщина заставила бы даже слепого монаха окаменеть“. Думаю, он говорил именно о ней».

«Ну ладно. Возвращаемся в Эквадор», — сказал Эмери. «Там мы в безопасности?»

«Конечно, — сказал Чад. — Я ничего не храню на этих компьютерах. Даже моя электронная почта надёжно зашифрована».

Эмери оглядел комнату, словно подбирая нужные слова. Наконец он спросил: «Как вы думаете, что искали грабители?»

«Не знаю». Чад пытался понять это с тех пор, как ему позвонили из Эквадора и рассказали о случившемся. «Они забрали только компьютер из моей личной комнаты. Остальные компьютеры оставили, вместе с большими ЖК-экранами, которые стоят дороже, чем компьютеры на открытом рынке».

Эмери собирался что-то сказать, когда его взгляд упал на привлекательную женщину с чёрными вьющимися волосами. Она была высокой даже без каблуков и была одета в чёрное с ног до головы: от обтягивающих чёрных брюк до чёрной шёлковой блузки, поверх которой была надета чёрная кожаная куртка. Сумочки не было.

Чад не мог поверить своим глазам.

Женщина остановилась всего в футе от Чада, а затем поцеловала его в обе щеки, чуть выше бороды.

«Какого черта ты здесь делаешь?» — спросил Чад.

Эмери прочистил горло и сказал: «Чед, никогда не спрашивай об этом красивую женщину. Просто радуйся, что она здесь».

Женщина взглянула на Эмери и спросила: «Кто этот инструмент?»

«Возможно, вам стоит сначала представиться», — сказал Чед женщине, не уверенный, хочет ли она, чтобы кто-то узнал, кто она такая. У неё было больше псевдонимов, чем у среднестатистического рэпера.

Она протянула руку Эмери и спросила: «Сирена. А ты?»

Эмери взял её за руку и тут же пожалел об этом, потому что она чуть не выжала жизнь из его тонких пальцев. «Эмери Бранч». Она наконец отпустила её, и он попытался вернуть немного жизни в свои пальцы.

«Какую позицию ты здесь занимаешь?» — спросила Сирена Эмери.

Мужчина повернул подбородок в сторону Чада.

«Возможно, вам захочется ответить на ее вопрос», — заверил Чед свою коллегу.

«Служба охраны рыбных ресурсов и диких животных США», — сказал Эмери, как будто этому человеку было стыдно за свое ведомство при жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Неучтенный элемент. Том 7

NikL
7. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 7

Долг

Кораблев Родион
7. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.56
рейтинг книги
Долг

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Кромешник. Том 1

Копьев Демьян
1. У черта на куличках!
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кромешник. Том 1

Мятежник

Прокофьев Роман Юрьевич
4. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
7.39
рейтинг книги
Мятежник

Травница Его Драконейшества

Рель Кейлет
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Травница Его Драконейшества

Эпоха Опустошителя. Том III

Павлов Вел
3. Вечное Ристалище
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том III

Кодекс Крови. Книга ХVI

Борзых М.
16. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVI

Черный Маг Императора 13

Герда Александр
13. Черный маг императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 13

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Изгой Проклятого Клана. Том 4

Пламенев Владимир
4. Изгой
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 4

Серые сутки

Сай Ярослав
4. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Серые сутки

Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Афанасьев Семен
2. Старшеклассник без клана. Апелляция аутсайдера
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Старшеклассник без клана. Апелляция кибер аутсайдера 2

Я спас СССР! том 1

Вязовский Алексей
1. Я спас СССР
Фантастика:
альтернативная история
6.57
рейтинг книги
Я спас СССР! том 1