Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Демоны, а ведь он прав… Кажется я и вправду накрутил себе, демон весть что!

— Тс-с! Слышишь, свистит что-то? — Крастер приподнял палец вверх, намекая на тишину.

— Слышу. Не обращай внимания, это мое. — Я прошел к лежащему у входа рюкзаку, вытащил эфикс, открыл его и прочел одну единственную строчку:

"Мы ведь договаривались, что ты не задаешь вопросы о своем прошлом, Хранитель!"

Выходит, эльфийский мастер-артефактор Битаниэль связан с моим прошлым? Случайности говорите?

Глава 6

Я поднял взгляд и пристально уставился на Крастера, но кроме любопытства и интереса не обнаружил в них ничего. Похоже он на самом деле искренне не понимает, что происходит. И почему-то я уверен, что беседа с Дони прошла бы в том же ключе — паладин бы также ответил, что на него что-то нашло. Сомневаться в порядочности человека, который посвятил свое служение свету и является божьим избранником, просто глупо. Кроме того, он один из немногих, кого я по-настоящему считаю своим близким другом. Но что тогда за чертовщина происходит? У меня такое чувство, будто кто-то, непостижимым уму способом, указывает мне на необходимость найти этого загадочного эльфийского мастера.

— Ты все еще сомневаешься? — крысолов переводил взгляд с обложки книги на меня и обратно. — Или какая-то плохая новость?

— Все хорошо, Крастер. Спасибо за ужин, я, пожалуй, пойду. В ближайшее время мне придется находится очень далеко, и когда мы снова увидимся — неизвестно.

— Ну тогда желаю тебе побыстрее закончить свои дела с кем бы там ни было и вернуться живым, — он подошел ко мне и дружески похлопал по плечу, — Мы все очень переживаем за тебя, Кай.

— Спасибо!

Обратная дорога пронеслась незаметно, хотя в этот раз я двигался значительно медленнее. Таинственное поведение моих друзей не давала покоя. После ответа Михаила не могло быть никаких сомнений, что все это подстроено. Вот только кто и как такое мог сделать? Слишком уж гладкая и странная выходит цепочка.

Уже приближаясь к своему логову, я заметил в кустах справа небольшое движение и немного притормозил. Существа, скрытые в густой листве, мгновенно затихли, и я втянул ноздрями воздух. Пахло зверолюдами, и, судя по слабеньким ноткам аромата, который я сразу узнал, стало понятно, что это просто какая-то молодая парочка уединилась для любовных игр. Я было собрался продолжить свой путь домой, но неожиданно меня остановила мысль.

Точно! Впервые с запахом возбужденной самки орров мне удалось познакомиться в обличье Рики, когда я наблюдал, как Аурра смотрит на Юфина. Но зачем это мне сейчас?

Подсознание, спустя пару секунд, выдало подсказку. Зверолюды намного раньше появились на этом материке, а значит есть вероятность, что они что-то, да могут знать об эльфах.

Я немедленно изменил маршрут и свернул в деревню. Несмотря на глубокую ночь, мне удалось убедить патруль разбудить их предводительницу, и она вышла из своей избушки мне навстречу.

— Кай? Ты до сих пор здесь? — удивилась девушка.

— Возникли кое-какие обстоятельства. Скажи, ты знакома с эльфийским языком?

— Практически нет! Эльфы и орры когда-то тесно общались, но с той поры прошел десяток веков, а то и больше. Все что осталось — несколько имен да названий из легенд.

— Митаналь Гвин таре, — произнес я, внимательно следя за ее реакцией, — Что-то знакомое есть?

— Ну первый — это некромант из наших детских сказок, — улыбнулась Аурра, — Злодей, который приходит за непослушными детьми и забирает их под землю. Гвин — это уже почти позабытое название Дикого леса. Даже мы его не употребляем. Последнее слово я не знаю.

— Ты прелесть! — я чуть не поцеловал девушку от радости, но сдержался, — Томаль Чель таре? Смею предположить, что Чель — это Черная пустыня.

— Мы ее называем Мертвая земля, — уточнила зверолюдка, — Но ты прав — это сути не меняет, так как обозначает одно и то же место. Остальные слова мне неизвестны.

— Этого достаточно, надеюсь, ты мне только что оказала огромнейшую услугу. Спасибо!

— Это поможет как-то спасти Юфина? — она подняла на меня свои полные надежды глаза, отчего мне сразу стало неуютно.

— Я очень надеюсь, что да, по крайней мере это приблизит момент, когда я смогу отправиться за ним, — сказанное мной не было правдой, но и ложью это назвать было нельзя. Я вообще не знаю, что вокруг по-настоящему важно, а что нет.

— Это хорошо, — рассеянно произнесла девушка, — Тогда я пойду.

Демоны! Кажется, не поверила…

Вернувшись в логово, я начал готовиться к прыжку на край Черной пустыни, откуда планировал в течении суток добраться до границы с Хаттайской империей. С обнаруженного старым некромантом места, расстояние до столицы кочевников было даже меньше, чем при моем предыдущем маршруте через Яму.

Но поскольку я переживал из-за возможной стычки с эльфийскими магами, или еще неизвестно кем, необходимо было создать хоть какую-то защиту и вооружиться. Костяные руки-лезвия прекрасно показали себя в бою, а на создание новых серпов у кузнеца требовалось слишком много времени. Так что мое новое оружие меня устраивало.

Одежду я укрепил добытой проволокой. На этот раз не стал жадничать и увеличил количество металла в складках и пазухах в несколько раз. Пусть это несколько снижает мою подвижность, но зато гарантированно спасет от заклинаний ушастых. Даже небольшое количество зеленого металла не позволило отряду Сафмаила сразу меня остановить в воздухе.

Оставалась одна проблема — голова. Я все еще помнил, как отец Лаэля врезал мне невидимыми кулаками по ушам. Недолго думая, сплел из остатков проволоки уродливое подобие змейки-обруча — той самой, что хаттайцы носили вокруг своих причесок. Полюбовавшись на результат, я собрал волосы сзади в пучок и перемотал их еще одним обрезком. Сомневаюсь, что этого хватит для полноценной защиты, но уж точно не даст убить меня сразу.

Вроде бы все готово. Я пересыпал в карман немного алмазов на расходы и собрал небольшой мешочек в дорогу, в котором нашли свое место несколько квадритов, эфикс и остатки вяленного мяса. Напоследок оглядел свое жилье, и, с замершим сердцем произнес:

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда VII

Грехов Тимофей
7. Гримуар темного лорда
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда VII

Гранит науки. Том 4

Зот Бакалавр
4. Герой Империи
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Гранит науки. Том 4

Бастард Императора. Том 9

Орлов Андрей Юрьевич
9. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 9

Зодчий. Книга IV

Погуляй Юрий Александрович
4. Зодчий Империи
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
7.00
рейтинг книги
Зодчий. Книга IV

Поход

Валериев Игорь
4. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Поход

Адвокат Империи 11

Карелин Сергей Витальевич
Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
рпг
дорама
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 11

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Черная метка

Лисина Александра
7. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черная метка

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Деревенщина в Пекине 2

Афанасьев Семён
2. Пекин
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Деревенщина в Пекине 2

Магнатъ

Кулаков Алексей Иванович
4. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
8.83
рейтинг книги
Магнатъ

Первый среди равных. Книга VIII

Бор Жорж
8. Первый среди Равных
Фантастика:
аниме
фантастика: прочее
эпическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга VIII

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Газлайтер. Том 31

Володин Григорий Григорьевич
31. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 31