Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Испытание чародеев
Шрифт:

Губы Эйры изогнулись в улыбке. Ее щеки горели, но она ничего не делала, чтобы скрыть это.

— Я думаю, что в целом это справедливое предположение, но серьезных травм нет. Со мной все в порядке. — По крайней мере, физически.

— Хорошо. — Он не предпринял попытки отодвинуться от нее. Эйра слегка сдвинула большой палец, проведя им по гладкому изгибу его костяшки. Его руки были руками дипломата — мягкими и без мозолей. Если он и заметил это движение, то не подал виду, осмелевши, она сделала это снова.

На этот раз он нежно погладил ее по тыльной стороне ладони в ответ, отчего у нее по спине пробежали мурашки.

— Почему ты беспокоился обо мне? — осмелилась спросить она.

— У тебя было несколько жестоких падений, любой бы забеспокоился. — Он покачал головой, уставившись в темный угол. — Нет,… я волновался потому, что мне не хотелось смотреть на то, как тебе больно. Особенно когда я просто смотрел и ничего не мог сделать, чтобы помочь тебе.

— Ты не мог. Если бы ты вмешался, последовала бы моя дисквалификация.

— Я знаю, вот почему я сдерживал свою магию. Но… — Он тихо усмехнулся. — Мне было физически больно от этого.

У нее заныло сердце. Она не знала, может ли поверить в то, что слышит, должна ли она верить этому. Если бы это был кто-то другой, она позволила бы себе видеть в нем… романтически настроенного мужчину?

— Со мной все было в порядке. — Слова были невнятными и трудно произносимыми.

— Да, потому что ты сильная. — Он посмотрел на нее и нежно улыбнулся.

— В последнее время я не чувствую себя очень сильной, — призналась Эйра и себе, и ему.

— Что заставило тебя не чувствовать себя сильной?

— Я не должна была говорить, — прошептала она.

— Ты можешь рассказать мне все, что угодно, — заверил он ее. — Скажи мне, и я сделаю все лучше. Все что угодно для тебя.

Эйра прикусила нижнюю губу. Их пальцы все еще были слегка переплетены, покоясь на ее коленях. Свет от камина запутался в его волосах, усыпав их золотистыми прядями.

Она хотела верить ему изо всех сил.

— Я… я узнала, что мои биологические родители были не теми, за кого я их принимала.

— Что? — выдохнул он в шоке.

— Неважно, сколько раз я их повторяю, эти слова все равно кажутся нереальными. — Эйра опустила голову, закрыв глаза. Она не могла вынести его вида. Она также не могла отрицать, как хорошо было разговаривать с кем-то другим, у кого не было суждений, не было ставок или мнений тех, кто был вовлечен. — У меня было так много противоречивых мыслей и эмоций. Мне грустно, и я зла. И все же я испытываю странное облегчение… словно то, чего я никогда не понимала, никогда не осознавала, наконец, обрело смысл.

— Ты знаешь, кем была твоя биологическая мать? — деликатно спросил он.

— Нет,… меня оставили на пороге дома моих родителей.

— У них есть какие-нибудь предположения, кто это сделал?

Эйра вздрогнула.

Пальцы Ферро крепче сжали ее.

— Ты не обязана говорить, если не хочешь.

— Ты возненавидишь меня, если я это сделаю. — Эйра вспомнила свой разговор с Денеей. Может быть, Денея рассказала ему об этом взаимодействии, а Ферро просто разыгрывал невежество ради нее. Или, может быть, у Ферро были свои собственные подозрения. Если Денея собрала воедино возможность, будучи знакомой с магией Аделы, то Ферро, как делегат от Меру, наверняка тоже мог бы.

Его руки покинули ее, и Эйра почти отчаянностью схватила их обратно. Его кончики пальцев пробежали по ее щекам, а потом его ладони обхватили их. Ферро медленно повернул лицо вверх.

— Я не думаю, что когда-нибудь смогу возненавидеть тебя, — прошептал он. — Ты лучик света в темном царстве. Когда я говорил тебе это раньше, я не шутил. Я не позволю ничему изменить это.

— Меня бросили с меткой Аделы, приколотой к моему одеялу.

Его глаза расширились, всего на секунду, и лишь немного.

— Значит, твоя семья думает, что твоей биологической матерью является Адела?

Эйра кивнула.

— Я знаю, смешно, потому что Аделу не видели десятилетиями.

— Возможно, это не так уж и смешно, — пробормотал он. Удивительно, но она ненавидела то, что он воспринимал ее всерьез. Она хотела, чтобы все было проще.

— Нет, это так. — Эйра заставила себя рассмеяться, пытаясь прорваться сквозь его напряженный взгляд. — Потому что ей пришлось бы родить меня, когда ей было… шестьдесят? Шестьдесят пять? Я знаю, что наш разум ограничивает нас прежде, чем наши тела. Но это было бы совершенно невероятное рождение.

— Для человека, да.

— Для… человека?

Ферро встал. Тепло его рук покинуло ее лицо, и Эйра позволила холоду пробудить ее чувства, когда она смотрела, как он подходит к очагу. Его силуэт отбрасывал длинную и внушительную тень.

Когда он замолчал, казалось, целую вечность, Эйра встала. Она пыталась сдержать свой вопрос, но он дергал ее, тянул вверх, требуя, чтобы ее спросили.

— Адела не человек?

— Нет, — наконец ответил он. — По крайней мере, не совсем. Я не знаю, кто ее родители, но, судя по тому, что я слышал от Двора Теней в Меру, она наполовину человек, наполовину эльф. — Ферро повернулся к ней лицом, словно желая посмотреть, как это откровение подействует на нее. Лицо Эйры онемело от шока, так что он понял это раньше, чем она. — Что может объяснить, почему твоя магия так уникальна и сильна.

Эйра яростно замотала головой.

— Нет, нет. Это невозможно.

— Это не так, или ты не хочешь, чтобы это было так?

Она снова покачала головой, не зная, что отвечать. Эйра сжала руки в кулаки, борясь с охватившим ее холодом. В эти дни ее магия вышла из-под контроля. Она должна была взять это под контроль. Она должна была найти в этих дневниках что-нибудь, что помогло бы ей.

Дневники Аделы.

Эйра двинулась. Она была где-то между быстрым шагом и бегом к двери. Размытое движение превратилось в Ферро перед ней. Эйра подняла руки, собираясь с духом, чтобы налететь на него. Его пальцы переплелись с ее, и он удержал ее на месте.

Поделиться:
Популярные книги

Локки 10. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
10. Локки
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Локки 10. Потомок бога

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

Ларь

Билик Дмитрий Александрович
10. Бедовый
Фантастика:
городское фэнтези
мистика
5.75
рейтинг книги
Ларь

Чехов

Гоблин (MeXXanik)
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Вампир. Английская готика. XIX век

Стивенсон Роберт Льюис
Фантастика:
ужасы и мистика
7.67
рейтинг книги
Вампир. Английская готика. XIX век

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Последний Герой. Том 5

Дамиров Рафаэль
5. Последний герой
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Последний Герой. Том 5

Кодекс Крови. Книга ХVII

Борзых М.
17. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХVII

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Цикл "Идеальный мир для Лекаря". Компиляция. Книги 1-30

Сапфир Олег
Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Цикл Идеальный мир для Лекаря. Компиляция. Книги 1-30

Неудержимый. Книга XXXVII

Боярский Андрей
37. Неудержимый
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXXVII

Последний Паладин. Том 11

Саваровский Роман
11. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 11

На границе империй. Том 10. Часть 10

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 10