Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Вы начинаете нашу беседу с не очень хорошей ноты, — предостерег меня чиновник.

— Как законопослушному гражданину империи, мне нечего опасаться. — Парировал я. — Раскрывать свои личные тайны меня не обязывает ни один из законов Исхироса.

— Хорошо, — неохотно согласился мой собеседник. — Тогда расскажите о вашем конфликте с Таасимом Атерна. Уж это-то в свете произошедшего уже никак не может быть отнесено к вашим личным тайнам.

— Не может, — широко ухмыльнулся я, — да вот только я уже сказал вам, Ваша Милость, что у меня с Атерна не было никаких конфликтов. Если они по какой-то причине обозлились на меня, это сугубо их родовые дела.

Мне показалось, что на лице пухлощекого старичка промелькнуло удивление. Видимо, Зрящий подтвердил мою искренность и это тут же пустило под откос весь заготовленный наместником сценарий допроса.

— Кхм… хорошо… но что насчет вашей причастности к исчезновению домина Таасима? Вы имеете к этому какое-либо отношение?

Ох, опасно. Одно лишнее слово, и Зрящий уличит меня во лжи. Это будет конец всему, чего я достиг в Махи. Придется бежать и начинать все с самого начала где-нибудь в другом месте. Но я ведь был готов к этому, не так ли?

— Насколько мне было известно, Таасим искал меня, и его следы затерялись во втором кольце города аккурат в покоях той девицы, к которой я частенько захаживал до этого. Так что да, можно сказать, что имею.

Пока чиновник не сумел оправиться от моих слов, которые можно было расценить как признание, я вскинул ладонь, призывая того помолчать и дослушать меня.

— Тем не менее, прежде чем вы сделаете выводы, я бы хотел заметить, что у меня есть свидетели, готовые подтвердить, что в день исчезновения наследника Атерна я гостил у них, отлучаясь лишь на короткое время для посещения Дивинатория.

— И… кто они? — Несколько заторможено осведомился наместник.

— Семья Эстуан, — улыбнулся я, понимая, что таких высокородных очевидцев он проигнорировать попросту не сможет. — Я задержался у них до поздней ночи, поскольку их сын не так давно перенес тяжелую болезнь, и я периодически заходил его проведать. В тот день я забыл в своей комнате заживляющую мазь, которую изготовил специально для него, поэтому мне пришлось за ней возвращаться. Но за время моего отсутствия невозможно было бы успеть посетить второе кольцо и вернуться, даже на самом быстроногом скакуне. Кстати, забыл сказать. Я не умею ездить верхом, так что даже этот вариант у вас отпадает.

Признание в том, что верховая езда для меня в диковинку сильно поразила наместника. Он-то наверняка имел подозрения о том, что я из какого-нибудь знатного рода. Ведь иначе не было бы того самого первого вопроса. А по всеобщему убеждению любой высокородный умел обращаться с лошадьми. Однако, поскольку в этом мире никакая лошадь не способна усилить возможности пешего Владеющего в бою, этот навык носил исключительно парадный характер. Ну и перемещаться на коне было более сподручно, нежели на своих двоих. Так что в силу невеликого возраста, я вполне мог пренебречь подобной наукой.

— Но вы знаете тех, кто может быть в этом замешан, не так ли? — Прозвучал новый скользкий вопрос.

— Ваша Милость, — спесиво задрал я нос, — вы меня разыскали на другом конце Исхироса, потому что подозреваете в покусительстве на свободу высокородного, разве не так? То, что я знаю или могу знать это совсем иной вопрос, который совершенно не доказывает моей вины.

— Данмар, давайте начистоту! — Нетерпеливо хлопнул по столу старик. — Если до всего этого разговора у меня не было конкретных подозрений на ваш счет, то ваше нежелание говорить во мне их зародило! Неужели вам нужны проблемы с законом? Подумайте, это ведь поставит под угрозу все ваше обучение в Дивинатории…

— Грустно слышать подобный шантаж, господин наместник, — потупил я взгляд. — Но почему я должен с вами откровенничать? Таасим и его семейка неоднократно совершали на меня покушения, пытаясь убить. И после этого вы считаете, что я буду гореть желанием помогать в поиске пропавшего наследника? Отнюдь. По крайней мере, пока они заняты розыском, я могу спокойно ходить по городским улицам, не опасаясь за свою жизнь.

— Но вы ведь понимаете, что ваша позиция невмешательства может сыграть против вас? Мне стоит послать всего одну депешу Его Сиятельству, и уже через несколько седмиц у меня будет императорское разрешение, дозволяющее прибегнуть к другим методам допроса в отношении вас, кем бы вы ни были. Вас не спасет даже родословная, буде вы решите вдруг ее обнародовать.

— Но пока у вас такого разрешения нет. А это значит, что как минимум несколько безмятежных и спокойных седмиц мне уже обеспечено. Не вижу в этом ничего плохого.

Щекастый чиновник посмотрел на меня с укоризной, но снова не нашелся, чем можно переломить прямоту моей логики.

— То есть, вы не знаете, где сейчас находится Таасим?

— Как и все остальные, могу лишь догадываться, — безразлично пожал я плечами. Ведь я и в самом деле не знал, где именно Кара с парнями обустроили темницу для молодого Атерна.

— Хорошо, Данмар, сын кузнеца, я понял вашу позицию, — с плохо замаскированной угрозой в голосе произнес он. — Тогда у меня к вам будет еще один вопрос, послуживший причиной моего к вам внимания. Но он отнюдь не менее важный.

— Я весь внимание, Ваша Милость.

— Изловленные работорговцы, обвиняемые в убийстве домина Хоурая Дивита, отрицают свою причастность к этому. Самое интересное, Зрящие подтвердили их слова. Равно как и убежденность, что их подставил мальчишка из пригорода или его высокие покровители. По странному совпадению, этого юношу тоже зовут Данмар, и он, как и вы, является сыном кузнеца. Что вы можете мне ответить на это?

Глава 19

Услышав это, я заливисто и звонко рассмеялся, ввергая целителя за спиной в смятение, а старика в кресле в еще более сильное раздражение. Неведомые мне преступные лидеры оказались даже большими глупцами, чем я предполагал. Хотя, не могу их осуждать. Вероятно, заплечных дел мастера с ними работают настолько плотно, что у них попросту отсутствует возможность утаить от дознавателей хоть что-то.

— Что вас так рассмешило, Данмар?! — Не на шутку рассердился наместник.

Поделиться:
Популярные книги

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Точка Бифуркации IV

Смит Дейлор
4. ТБ
Фантастика:
героическая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации IV

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Я все еще князь. Книга XXI

Дрейк Сириус
21. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще князь. Книга XXI

Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Гаусс Максим
3. Второй шанс
Фантастика:
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Мл. сержант. Назад в СССР. Книга 3

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Наемник

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
8.50
рейтинг книги
Наемник

Администратор

Дорничев Дмитрий
14. Мое пространственное убежище
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Администратор

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Революция

Валериев Игорь
9. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Революция

Проклятый Лекарь

Молотов Виктор
1. Анатомия Тьмы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Гаусс Максим
8. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лейтенант. Назад в СССР. Книга 8. Часть 1

Наследник, скрывающий свой Род

Тарс Элиан
2. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник, скрывающий свой Род