Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Хранитель

Игнатова Юлия

Шрифт:

Сила такого заклятия с использованием своеобразной родовой магии самого Хранителя, способна была испепелить на месте больше двадцати человек. Ирте даже копотью не покрылся.

— Ты что, сдурел?! — взвился Ирте, почему-то хватающийся за самое пострадавшее за сегодня место и непонимающий каким чудом избежал гибели.

— Что я говорил? — торжествующе посмотрел на него Хранитель. — Эта хрень рассеивает любую магию. Хотя и прямого зрительного контакта со мной не выдержала.

— Еще один такой фокус и одна твоя "хрень" не выдержит прямого контакта с моей ногой!

Лаер пораженный догадкой спешно пошел обратно.

— Ну куда ты опять? — удержал его за локоть Ирте.

— У них у всех есть эти Фесовы медальоны!

— И что? Что это изменит? Мы уже пришли, — кивнул в сторону вывески "Кабаньей головы" произнес Ирте.

Лаер устало оглянулся. Да, это то самое здание из его видения. Где-то там, на задворках, в отстроенном гостевом доме мирно дремлет Талант. Его Талант, который он на всю ночь оставил одну.

За ним самим послали головорезов. Которые знали, что Лаер обладает магической силой, и были хорошо охраняемы от магических воздействий. Кто-то очень хорошо понимал с кем имеет дело, и соответствующе готовился. Вполне вероятно, что прошелся по всем фронтам. Лаер едва ли не бегом ринулся к трактиру, обогнул дом, и заметил на деревянном крыльце гостевого дома, прикорнувшего Смотрителя.

Ирте тронул за плечо Лаера вынуждая Хранителя сбавить шаг и спокойнее пересечь отделенный конюшней и коровником пятачок размытой дождем тропинки до брусчатого трехэтажного дома.

— Где она? — от ледяного голоса Лаера Смотритель вздрогнул и мгновенно проснулся.

Осмотрел окровавленного с ног до головы Хранителя, с оголенными мечами и перевел взгляд на человека позади его плеча. Мгновенно узнал его. И окончательно растерявшись посмотрел на Хранителя.

— Где? — с нажимом повторил Лаер.

— Спит, — отведя глаза, негромко ответил Смотритель, — я проверил ее минуту назад, все спокойно, разве что печать нужно подновить. Господин, при входе в город вы разгневались, и третья Дортенская вязь по руне Истока несколько ослабла…

Они не нашли ее. Лаер с удивлением понял какое облегчение принесло осознание того что Талант в безопасности.

Лаер бросил на колени Смотрителя медальон.

— Разберись с ним. Найди мне бадью, воду можешь холодную. Комнаты какие?

— Второй этаж, четвертая, пятая и шестая комнаты справа. Девушка в пятой.

— Хорошо. Для Ирте найдешь бадью и поставишь в своей комнате. Меня не будить пока сам не встану, ясно?

Смотритель кивнул и ушел к трактиру, вероятно выпрашивать у спящего хозяина бадьи.

Ирте пошел в отхожее место а Хранитель неслышно поднимался по лестнице, когда нос к носу столкнулся с заспанной Уной.

— Простите пожалуйста! — пискнула девушка, кутаясь в просторную рубашку и поддерживая другой рукой сползающие штаны.

— О, милосердый Алдор! — ее глаза испуганно расширились, узнав Лаера, — ты… ты ранен?!

— Нет, — устало ответил Лаер, уже быстро и незаметно убедившийся, что с ней абсолютно все в порядке, пытаясь обогнуть Уну, видя лишь дверь с заветной цифрой четыре.

— Но кровь… — девушка протянула руку, не смея коснутся забрызганной куртки и рубашки.

— Не моя.

— Какая милая семейная сцена! — умилился бархатный голос Ирте.

Лаер оглянулся и выжидательно приподнял бровь. Ирте уже успел где-то умыться, собрать иссиня — черные волосы в аккуратный хвост, запахнуть темный плащ, скрывавший кровяные пятна на одежде. И выглядел теперь вполне представительно.

— Ах, простите госпожа, мой друг так несносно не вежлив, что мне остается представится самому, — Ирте прямо-таки плыл к завороженной Уне, ловко подхватил ее ладошку и едва ощутимо скользнул губами по тыльной стороне кисти, — Нуар.

Ну конечно, Лаер саркастично улыбнулся. Кто ж с такой поганой репутацией будет называться настоящим именем? Лучше избрать второе, давно всеми позабытое. Тем более такое мягкое, прямо — таки тающее слово на языке. Как жаль, что Уна не знает перевода, точно отображающего всю суть Ирте. Лаер оперся плечом о косяк. Сейчас будет этот коронный взгляд из-под ресниц и улыбка уголками губ.

Ирте оправдал предположение Лаера. Уна смущенно порозовела и отвела глаза в сторону. Все, она готова. Лаер разочарованно смотрел на сладкую парочку. Сколько баб прошло через это и хоть бы одна устояла. Хотя, Ирте окучивал и избалованных наследниц престолов, что уж говорить о какой-то деревенской дуре!

— Вы так очаровательно смущаетесь! Ваши глаза похитили мою душу, — продолжал выплетать Ирте, чуть дольше чем нужно, продержав ладонь Уны в своей руке.

Конечно, в этих самых глазах скрыта такая сила, что и Лаер долго смотреть в них не может, не смотря на собственную печать.

— Слушай, как там тебя… Нуар! Дай девушке сходить в туалет.

Ирте кинул осуждающий пламенный взгляд на Лаера и, поклонившись Уне, почтительно отступил. Девушка поспешно, едва не теряя на ходу штаны, пошла к лестнице.

— Ах я покорен! — Ирте прижал сложенные ладони к правой стороне груди, шутливо откидываясь спиной на дверь с цифрой шесть. — Ты же не против?

— Что? — Лаер пребывающий в глубокой задумчивости по поводу неизвестного врага, посмотрел на Ирте, — а, нет. Развлекайся. И сердце с другой стороны находится.

— Я тебе говорил, что ты мелочное, циничное, злобное порождение Фесы?

— Мамуля от меня в восторге! Говорит после того как дала пинка папаше, очень рада что я на него не похож. — Ухмыльнулся Лаер закрывая за собой дверь.

— Это Алдор дал пинка Фесе, неуч! — успел нагнать его голос Ирте.

Это как посмотреть. Лаер сдирал себя бурые от засыхающей крови тряпки. Учитывая что заточив Фесу Алдор принялся возводить людей в разумную расу, совершенно позабыв дать этим жадным, вечно озлобленным и жалеющим себя тварям что-то кроме неистребимого инстинкта размножения, то скорее это была самая большая подстава со стороны Хаоса. Лаер поскреб ногтем просочившуюся сквозь рубашку кровь, присохшею багровой пылью к коже. Фесу со тьмами демонов понять можно — все они находили забаву в убийстве людей, а вот людей терзающих, унижающих, убивающих друг друга ради неизвестных целей, продающих в рабство собственных детей понять нельзя.

Поделиться:
Популярные книги

Геном хищника. Книга шестая

Гарцевич Евгений Александрович
6. Я - Легенда!
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Геном хищника. Книга шестая

Второй кощей

Билик Дмитрий Александрович
8. Бедовый
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Второй кощей

Подросток

Достоевский Федор Михайлович
Проза:
русская классическая проза
9.09
рейтинг книги
Подросток

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Родословная. Том 1

Ткачев Андрей Юрьевич
1. Линия крови
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Родословная. Том 1

Кодекс Императора VI

Сапфир Олег
6. Кодекс Императора
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Императора VI

Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Ромов Дмитрий
5. Второгодка
Фантастика:
городское фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Второгодка. Книга 5. Презренный металл

Наследник

Назимов Константин Геннадьевич
3. Травник
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Наследник

Забытые боги

Рокотов Алексей
4. Путь князя
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Забытые боги

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Телохранитель Генсека. Том 1

Алмазный Петр
1. Медведев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Телохранитель Генсека. Том 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Избрание сочинения в трех томах. Том второй

Кочетов Всеволод Анисимович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Избрание сочинения в трех томах. Том второй