Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Профессор Рейс, у нас мало времени, поэтому я вам все изложу прямо. Это очень важная миссия. Она напрямую связана с безопасностью Соединенных Штатов. Но ситуация может измениться в любой момент. Надо действовать сейчас. Но для этого мне нужен переводчик со средневековой латыни. То есть Вы.

— Когда?

— Машина ждет у выхода.

Рейс сглотнул.

— Я не знаю...

Он чувствовал, что все смотрели на него. Он занервничал оттого, что ему предстояло отправиться в неизвестном направлении с Фрэнком Нэшем и командой вооруженных до зубов «зеленых беретов».

— Как насчет Эда Девре из Гарварда? — спросил он. — Он намного лучше разбирается в средневековой латыни. Он быстрее справится.

Нэш ответил:

— Мне не нужен лучший, и у меня нет времени ехать в Бостон. Ваш брат упомянул ваше имя в разговоре с нами. Он сказал, что вы хороший специалист и что вы в Нью-Йорке, и, короче говоря, это все, что мне нужно. Мне нужен кто-то поблизости, кто мог бы заняться работой прямо сейчас.

Рейс закусил губу.

Нэш сказал:

— У Вас будет телохранитель во время всей миссии. Мы получим рукопись в Ньюарке где-то через тридцать минут и сядем на самолет несколько мгновений спустя. Если все будет хорошо, вы переведете документ к моменту посадки. Вам даже не придется сойти с трапа. А если придется, то вас будет охранять целая команда «зеленых беретов».

Рейсу стало немного не по себе.

— Профессор Рейс, Вы не будете единственным научным работником в этой миссии. Там будет Вальтер Чемберс из Стэнфорда, Габриэла Лопес из Принстона, а также Лорен О'Коннор из...

«Лорен О'Коннор», — подумал Рейс.

Он не слыхал этого имени много лет.

Рейс был знаком с Лорен, когда еще был студентом университета в Сан-Франциско. Он изучал языки, а она — точные науки, теоретическую физику. Они встречались, но все закончилось плохо. Последнее, что он слышал о ней, было, что она работала в ливерморских лабораториях в отделении ядерной физики.

Рейс взглянул на Нэша. Он спрашивал себя, сколько тот знает Лорен и о нем самом, специально ли он назвал ее имя.

Если так, то сработало.

Лорен была, по крайней мере, разумной. Если уж пойдет на подобную миссию, то по серьезной причине. Ее согласие участвовать в предприятии Нэша сразу прибавляло ему доверия.

— Профессор, вам выплатят отличную компенсацию за потерянное время.

— Дело не в том...

— Ваш брат — тоже часть нашей команды, — сказал Нэш.

Рейс удивился.

— Он не полетит с нами, но будет работать с группой технической поддержки в нашем вирджинском офисе.

Марти, подумал Рейс. Он так давно его не видел, девять лет — с тех пор, как родители развелись. Но если Марти тоже участвовал, тогда может быть...

— Профессор Рейс, извините, но нам пора идти. Прямо сейчас. Мне нужен ваш ответ.

— Уилл, — сказал Джон Бернстейн. — Это был бы такой шанс для университета...

Рейс нахмурился, и тот замолчал. Потом Рейс спросил у Нэша:

— Так Вы говорите, это вопрос национальной безопасности?

— Да, так.

— И Вы не можете сказать мне, куда мы направимся.

— Нет, пока не сядем на самолет. Тогда я вам смогу рассказать все.

И у меня будет телохранитель, подумал Рейс. Обычно вам требуется телохранитель, если кто-то хочет вас убить.

В кабинете все молчали.

Рейс понимал, что все ждут его ответа. Нэш. Бернстейн. Три «зеленых берета».

Он вздохнул. Сам не мог поверить в то, что сейчас скажет.

— Хорошо, — сказал он. — Я это сделаю.

* * *

Рейс быстро шел по коридору за Нэшем, все еще в пиджаке и галстуке.

Это был холодный и мокрый нью-йоркский день, и пока они шли по лабиринту коридоров к западным воротам университета, Рейс видел мельком, как силен ливень за окнами.

Двое бывших в кабинете «зеленых беретов» шли впереди, другие два — позади. Все двигались быстро. Рейсу казалось, что его увлекает быстрый поток.

— У меня будет возможность переодеться во что-нибудь попроще? — спросил он у Нэша. У него с собой была спортивная сумка, там был еще один комплект вещей.

— Может быть, в самолете, — сказал Нэш на ходу. — Хорошо, слушайте внимательно. Видите молодого человека за вами? Это сержант Лео Ван Левен. Отныне он ваш телохранитель.

Рейс обернулся, чтобы взглянуть на гигантского «зеленого берета», которого уже видел. Ван Левен. Зеленый берет только слегка кивнул в ответ. Его глаза неутомимо рыскали по коридору.

Нэш сказал:

— Теперь вы действительно важная персона, и это превращает вас в мишень. Куда вы — туда и он. Вот. Возьмите это.

Нэш протянул Рейсу маленький наушник и микрофон. Рейс такие только по телевизору видел, в передачах про специальные подразделения войск. Микрофон закреплялся на шее и улавливал вибрации голосовых связок.

— Наденьте, как только сядете в машину, — говорил Нэш. — Он включается на голос, так что мы вас услышим, как только заговорите. Если с вами что-нибудь произойдет, просто скажите, и Ван Левен будет тут как тут. Вы поняли?

— Да, понял.

Они подошли к западному входу в университет, где еще два «зеленых берета» стояли на страже. Нэш и Рейс миновали их и оказались под ливнем.

Тогда-то Рейс и увидел «машину», которая, по словам Нэша, ждала их у выхода.

На гравии перед ним стоял целый кортеж.

Четыре полицейских мотоцикла в качестве эскорта: два впереди, два позади. Шесть скромно выглядящих седанов оливкового цвета. А в середине, окруженные, как коконом, седанами и эскортом, стояли два военных автомобиля, Хаммеры. Оба черного цвета и с затемненными стеклами.

По крайней мере, пятнадцать тяжеловооруженных «зеленых беретов» с М-16 наготове окружали мотороту. Проливной дождь бил их по шлемам, а они как будто не замечали.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 6

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 6

Целеполагание

Владимиров Денис
4. Глэрд
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.25
рейтинг книги
Целеполагание

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Я Гордый часть 7

Машуков Тимур
7. Стальные яйца
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 7

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Облик Зоны (Сборник)

Семенов Сергей
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Облик Зоны (Сборник)

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Я князь. Книга XVIII

Дрейк Сириус
18. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я князь. Книга XVIII

Товарищ "Чума"

lanpirot
1. Товарищ "Чума"
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Товарищ Чума

Спавшая пелена

Кронос Александр
1. Благие намерения
Фантастика:
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Спавшая пелена

Двойник Короля 8

Скабер Артемий
8. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник Короля 8

Гусариум (сборник)

Русанов Владислав Адольфович
Фантастика:
альтернативная история
5.80
рейтинг книги
Гусариум (сборник)

Казань

Вязовский Алексей
2. Русский бунт
Фантастика:
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Казань