Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Жуть, конечно, но заняться все равно нечем! Ну не за зомбятник же заваливаться!

Дважды, нас отвлекало радио, передающее новости.

Новости были не радостными - температура продолжала падать, а дорожники судорожно чистили и чистили дороги, пробиваясь к хайвэю, по которому, должна прибыть помощь из не пострадавших районов страны и от соседей.

Только и хайвэй, тоже надо было кому-то чистить!

Шесть полос в одну сторону, шесть - в другую...

– Сколько людей померзло...
– Вздохнула Кира, доливая себе кофе.
– Сайд, как ты думаешь... Что такое случилось с природой? Соседи снова трепятся, что это русские, портят погоду...

– Ага. И Иисуса, тоже, русские повесили?!
– Рассмеялся я, от всей души.
– Кира, с 2000 -х годов, мы слышим эту байку, об управлении погодой... Погодой можно управлять - не спорю. Но количество переменных факторов такое, что уже на расстоянии в 500 километров, это превращается не в управление, а в черти-что... Десяток неправильно построенных домов, перекрывающих поток воздуха с гор, повышенная температура городов, выбросы в атмосферу, выпиленные деревья, да еще сотни и сотни причин... Тут впору заниматься глобальным сбором информации, а не "погодным оружием"! Вот людей - жалко. Не спорю.

– А мне - нет.
– Кира мгновенно озлилась, сверкая глазами.
– Всех, предупредили почти за двое суток. В гостиницах и школах - развернули точки спасения, обогрева. Патрульные, всю ночь мотались по улицам, помогая... Нет же - захотели в домишках своих, картонных, отсидеться! Мне больше животных, жалко, чем их хозяев!

Сделав большой глоток, фрау Киммер, слегка успокоилась и уставилась в пустоту за моей спиной.

– Мой супруг - Царствие ему небесное!
– всегда долдонил и долдонил только одно: "не имея головы на плечах - жить можно, не имея запаса - можно выжить, не имея порядка - можно только умереть!" То, что я вижу сейчас - это отсутствие порядка. Представляешь, есть отели, отказавшиеся впустить замерзающих людей! Да, эти отели лишат лицензий и они закроются... Но их работники - потеряют свои рабочие места...

– Кира...
– Я вздохнул и застегнул ремень.
– А теперь представь себе, что жалеешь ты не тех. Работники, если уж они такие хорошие, могли открыть двери и сами, не слушая свое начальство. Мы все делаем выбор. Они сделали свой - выбрали лояльность фирме, предпочтя ее здравому смыслу и прямому приказу своего правительства. Так что, в одном я с тобой согласен - животных жалко...

Захрипевшая от барной стойки рация вывела Киру из оцепенелого размышления, в которое ее вогнали мои слова о том, что "лояльность" не всегда есть хорошо...

Подойдя к рации, Кира внимательнейшим образом выслушала все, что ей сообщили, привычно ответила - "да" и вернулась за мой столик.

– Армия уже расчистила хайвэй, разрешен ограниченный проезд - в сторону границы - два ряда. В нашу сторону сейчас идет колонна, от границы, интересуются все ли у нас в порядке...

Гюстав, появившийся через минуту, радостно подтвердил слова своей хозяйки, о проезжающей мимо автоколонне.

Армейцы, ввалившиеся в мотель, привычно осмотрелись по сторонам, подали свои термосы, в которые Кира начала заливать кофе, чай и бульон - все для армии, все для людей.

Увидев меня, сержант толкнул локтем рядового и тот, закинув автомат за спину, под настороженные взгляды своих коллег, подошел ко мне и потребовал документы.

Увидев корочки "Фемиды", сдержанно улыбнулся, козырнул и отвалил в сторону - докладывать сержанту.

Сержант вообще оказался очень толковым и понятливым, а его люди расторопными и внимательными.

Рядовой от меня еще шел к сержанту, а тому, по рации, уже докладывали о вычищенной, странным образом, дорожке к гаражу.

Сложив "два и два", сержант подмигнул мне от стойки и, дождавшись ответного кивка, подошел и устроился за моим столиком, демонстративно передав свое оружие рядовому.

– Добрый день.
– Церемонно начал он, расстегивая куртку.
– Сержант Отто Хим, армейская разведка...

У меня отвисла челюсть.

Сайд. Офицер запаса. "Фемида".
– Вытолкнул я из себя тот минимум, что положен при знакомстве, с такими службами.

– Запаса, значит...
– Отто Хим с хрустом расправил плечи.
– Ну-ну... Помогли хозяйке, значит?

– Пока я - мужчина...
– Я пожал плечами, пытаясь понять - обвиняют меня или хвалят...

– Спасибо, герр Сайд.
– Отто протянул мне свою ладонь, размером с половину листа А4.
– Больше бы мужчин... Только... Постарайтесь больше не демонстрировать своих способностей.

– Надеюсь, не придется.
– Пожелал я самому себе.
– Думаю, к вечеру буду уже на границе... А там...

– А вот там - тем более, не стоит...
– Сержант помрачнел.
– Вам знаком термин "Темные века"?

Я насторожился, никаких приятных ассоциаций, этот термин у меня не вызывал.

– Вижу, Вы все правильно поняли.
– Хим скривился.
– И, не вздумайте помогать там женщинам... Поколотят...

Сержант уловил краем глаза, что его подчиненные закидывают термосы за спины и проверяют снаряжение, ожидая свое начальство и встал из-за стола.

– Очень жаль, Сайд, что нет свободной минутки, поговорить с умным человеком. Но Анне, привет от меня обязательно передай!
– Отто озорно подмигнул и застегнув куртку, направился к выходу, принимая свой автомат из рук рядового.

Хотелось задать кучу вопросов, но уже через несколько секунд стало просто не кому - армейская разведка растворилась в белом поле, рассаживаясь по машинам в рыжем, пустынном камуфляже.

– Ваш знакомый?
– Кира вновь подошла ко мне, с кофейником в руках.

– Скорее, знакомый - знакомых...
– Я протянул чашку и замер, пока она наполнялась.
– Спасибо, Кира.

– Ваш, "знакомый - знакомых", просил передать, что через 18 часов дорогу закроют... Совсем. Вам придется поторопиться, чтобы оказаться на границе, как можно раньше...

Вняв предупреждению, я допил кофе, рассчитался за номер и откланялся.

Кира, прекрасная душа, сунула мне в дорогу двух литровый термос с кофе, сверток с бутербродами и кусок пирога, что мне так понравился.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Дважды одаренный. Том III

Тарс Элиан
3. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том III

Двойник короля 21

Скабер Артемий
21. Двойник Короля
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Двойник короля 21

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Ваше Сиятельство 7

Моури Эрли
7. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 7

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Хозяин Теней 2

Петров Максим Николаевич
2. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 2

Ермак. Регент

Валериев Игорь
10. Ермак
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ермак. Регент

Гром Раскатного. Том 3

Володин Григорий Григорьевич
3. Штормовой Предел
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гром Раскатного. Том 3

Последний Паладин. Том 10

Саваровский Роман
10. Путь Паладина
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 10

Вперед в прошлое 11

Ратманов Денис
11. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 11

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Города в полете

Блиш Джеймс Бенджамин
Фантастика:
космическая фантастика
4.25
рейтинг книги
Города в полете

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4