Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Чародейки рухнули, словно подкошенные. Не опуская лука, я подошёл к ним поближе, чтобы проверить, нет ли сюрпризов.

Проверить мне помешали. На лестнице снова загрохотали чьи-то ботинки.

— Стоять! — рявкнули сзади странно знакомым голосом.

Я развернулся. Передо мной с арбалетом в руках стоял тот самый десятник, из стражи Предгорного храма и копей, что пытался остановить нас с тхаа на выезде из посёлка.

Мы выстрелили одновременно. И оба почти попали. Арбалетный болт просвистел у меня под мышкой, повредив куртку и плащ. Моя стрела пробила гвардейцу правую руку, из-за чего тот выронил арбалет и упал на одно колено. В то же мгновение над его головой в мою сторону ударила яркая молния.

Перед глазами сгустилось привычное облако маг-энергии.

Я опустил лук и широко улыбнулся:

— Бесполезно, хранительница Фарьяна. Меня этим не проймёшь…

Глава 22

— Ты меня знаешь? — женщина в жёлто-сером тюрбане и маске той же расцветки обогнула десятника и остановилась напротив.

— Мы недавно встречались.

— Где?

— В Святилище. Возле Камня вечного времени.

Глаза у жрицы расширились:

— Экзекутор Адила?!

Я усмехнулся:

— Почти. Но только без маски. И зовут меня не Адила, а Краум из Ривии.

— Ты здесь… чтобы убить королеву?

— Убить? Королеву? Похоже, что ты меня с кем-то путаешь. Про убить королеву — это вот к ним, — указал я на «отдыхающих» под бойницами жриц. — А у меня, извини, задача обратная. Я хочу сделать так, чтобы ни один волос не упал с головы законной властительницы Ларанты.

Пару ударов сердца хранительница смотрела на меня напряжённым взглядом, после чего кивнула на обливающегося потом десятника, зажимающего ладонью кровящую рану:

— Ты позволишь помочь ему?

— Да не вопрос, — пожал я плечами. — Но только учти. Если он снова начнёт…

— Он не начнёт, — Фарьяна присела около раненого и аккуратно взяла его за руку. Через миг её пальцы окутались красноватым свечением.

— Ускорение времени? — хмыкнул я понимающе.

— Да, — сухо ответила жрица.

Что ж, способ и впрямь интересный. Вместо того, чтобы тратить энергию на прямое лечение, как это делают имперские маги, саиры и рунные мастера, здешние чародейки позволяют организму самому справляться с проблемами и просто ускоряют локальное время в местах повреждений. Для внешнего наблюдателя от начала лечения до выздоровления проходят секунды. Для раны, что за эти секунды превращается в шрам — недели, а то и месяцы. Удобно, чёрт побери. Быстро и без побочных явлений…

Пока Фарьяна лечила бойца, я вернулся к бойнице и продолжил следить за тем, что творилось внизу. Удара в спину не опасался. Полученная от хранительницы маг-энергия ушла целиком в защиту. Окутавшая меня магическая броня позволяла выдержать пару десятков выстрелов из арбалета в упор и не менее сотни ударов чем-нибудь колюще-режущим.

— Если вы тоже желаете помочь королеве, советую поторопиться, — бросил я секунд через десять.

За это время Малыш и Ирсайя успели приблизиться к мосту и воротам на дистанцию уверенного поражения стрелами и заклятиями. И хотя толпа перед башней никуда пока не исчезла, её уже мало-помалу начали «разделять и организовывать». Три стражника там, три здесь, двое с лукам за их спинами, ещё двое с арбалетами по обе стороны от моста… И парочка жриц в оливковых масках мелькают среди повозок и лошадей…

— Всё в порядке. Закончила, — отозвалась хранительница. — Что там снаружи? Всё плохо?

— Сама посмотри, — уступил я ей место возле бойницы.

— Нам надо спешить, — сообщила Фарьяна, окинув взглядом окрестности. — Линт, останешься здесь, — приказала она излеченному десятнику. — Никого кроме нас сюда не пускать. Остальное по обстановке.

— Да, госпожа, — кивнул тот и, повернувшись ко мне, виновато вздохнул. — Прошу прощения, мастер. Не сообразил. Подумал, вы с ними.

— Пустое, — махнул я рукой…

Вниз мы сбежали быстро, но на выходе задержались. Прежде, чем распахнуть двери башни во внутренний двор, хранительница попросила коротко объяснить ей: где была королева, почему жрицы Совета признали её погибшей и какое я имею ко всему этому отношение.

На объяснения у меня ушло секунд десять:

— Королеву Ирсайю предали. Случилось так, что на празднике она потеряла сознание, и жрица Дамира воспользовалась ситуацией. Она надела на королеву антимагические браслеты и втайне от всех продала её мольфранским купцам под видом обычной рабыни. Я отыскал королеву и выкупил её у торговцев. Артефакт «Око демона» был нужен для выкупа, но, как оказалось, торговец не знал, что он продаёт королеву, поэтому я заплатил за неё всего три кристалла сапбри. Вот, собственно, всё.

— Спасибо, что сделал это, Краум из Ривии, — поблагодарила Фарьяна. — Я не вижу в твоих словах лжи. Прости, что считала тебя негодяем. Ирсайю я знаю без малого тридцать лет, с тех самых пор, когда она стала приёмной дочерью Сирты. И я ничуть не завидую жрице Дамире. За предательство и измену она заплатит сполна…

— Значит, не будем мешкать. Чтобы сбежать не успела, — я зло усмехнулся, вынул из ножен клинок и толкнул дверь. — Прошу, госпожа хранительница…

Выйдя на улицу, мы сразу же угодили в окружение пары десятков одоспешенных и вооружённых бойцов.

— Это наши, — скороговоркой пояснила Фарьяна.

Бойцов возглавляла женщина в сером плаще и пёстрой полулицевой балаклаве. Такие, как помню, носили служительницы Предгорного храма.

Напротив наших, выставив копья, стояли воины в ярко-зелёных плащах и шлемах с плюмажами. «Королевская гвардия», — припомнил я одеяния тех, кто пытался остановить Малыша и меня на трибунах Главной арены.

Перед гвардейцами, вскинув руки в запретном жесте, стояла жрица в оранжевой маске. Вокруг неё колыхалось облако призрачной магозащиты.

— Уйди с дороги, Нарайна! Я должна встретить свою королеву, — громко потребовала вышедшая перед строем Фарьяна.

— Там нет никакой королевы, а есть неизвестно кто, — ответила, будто сплюнув, «оранжевая». — Какая-нибудь самозванка, а то и вовсе лазутчица из Мольфрана.

— Она такая же лазутчица, как и я, — процедила сквозь зубы хранительница. — Такая же, как и этот храбрец из Заморья, что спас нашу королеву от позора и смерти, — кивнула она себе за спину, указывая на меня. — Краум из Ривии, расскажи, что случилось с пресветлой Ирсайей, кто её предал и теперь жаждет занять её место.

Поделиться:
Популярные книги

Эпоха Опустошителя. Том VII

Павлов Вел
7. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VII

Кодекс Охотника. Книга XXXV

Винокуров Юрий
35. Кодекс Охотника
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXV

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Володин Григорий Григорьевич
33. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 33

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер

Викинг

Мазин Александр Владимирович
1. Викинг
Приключения:
исторические приключения
8.92
рейтинг книги
Викинг

Газлайтер. Том 25

Володин Григорий Григорьевич
25. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 25

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Династия. Феникс

Майерс Александр
5. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Династия. Феникс

Убийца

Бубела Олег Николаевич
3. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Убийца

Государь

Мазин Александр Владимирович
7. Варяг
Фантастика:
альтернативная история
8.93
рейтинг книги
Государь

Афганский рубеж 3

Дорин Михаил
3. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Афганский рубеж 3

Эмиссар

Листратов Валерий
8. Ушедший Род
Фантастика:
боевая фантастика
аниме
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Эмиссар