Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Если она ожидала проявления энтузиазма, то очень ошибалась.

— Это вполне возможно, — спокойно ответил он.

Его лицо было суровым, и он казался погруженным в мысли. Пока экипаж вез их к кораблю, он ритмично постукивал шапкой по руке.

— Он делает это для Оливии Эверси, Флинт, чтобы доказать ей свою любовь! Я в этом уверена. Она же борется против рабства. Боже, это же…

— Только не говори «романтично», — огрызнулся граф.

Именно это Вайолет и собиралась сказать. Она замолчала. Слишком поздно Вайолет поняла, насколько бездумны ее радость, торжество и дурманящее ощущение прозрения, потому что именно сейчас Флинт пытался справиться с нанесенным ударом.

Пройдет время, прежде чем он свыкнется с мыслью, что его герой Морхарт оказался негодяем.

«Прошу, подумай обо мне. Ты ведь сумеешь простить Лайона», — безмолвно молила Вайолет.

Надежда для Вайолет была мучительной, полной напряжения. Два дня она пыталась затушить ее огонек, принять все как есть, и вот опять…

— Вайолет, не забудь, по слухам, Кот грабил и топил и другие корабли, принадлежащие не только компании «Драйек». Вспомни разговор за столом у графа Эбера в Гавре.

Ей хотелось встряхнуть Флинта, хотелось, чтобы он, как и она сама, ухватился за эту надежду.

— Но зачем ему до самого порта следить за этими судами, которые, судя по всему, перевозили рабов? Он написал «всего пять», осталось еще два. Ему осталось потопить два корабля — как раз столько, сколько есть сейчас у компании «Драйек». Неужели ты не понимаешь…

— Хватит! — яростно перебил Флинт. — Перестань сейчас же!

Вайолет пораженно замолчала.

Флинт на мгновение прикрыл глаза, пытаясь справиться со своими чувствами.

— Вайолет, мне все равно, почему он это делает. Правосудие, которое вершит Кот, находится в руках британского флота. Один заблуждающийся человек не имеет права на такие поступки.

— Этот — мой брат!

«Ну пожалуйста, Флинт, подумай обо мне».

Он слабо рассмеялся:

— Мне об этом постоянно напоминают.

— Но, Флинт, он же делает это для нее. И он останавливает других работорговцев.

— Все равно это неправильно.

Флинт был неумолим.

Надежда исчезла, и Вайолет почувствовала пустоту.

— Конечно, — с горечью произнесла она. — Я забыла, что значение имеет лишь награда и твои планы. Лайон, мой брат, человек, которого я люблю, должен быть повешен. Откуда тебе знать, что я чувствую, Флинт, если у тебя никогда не было семьи? Если даже твой драгоценный капитан Морхарт оказался замешанным в гнусном деле и заслужил свою судьбу?

Флинт медленно повернулся к ней. Его гневный и изумленный взгляд почти пригвоздил Вайолет к спинке сиденья, и на мгновение она по-настоящему испугалась.

Он с видимым усилием взял себя в руки.

— Я тебя прощаю.

Слова прозвучали как предупреждение.

Вайолет молчала. Она знала, что зашла слишком далеко. Ей хотелось оскорбить Флинта, и у нее это получилось.

Она коротко кивнула, извиняясь.

— Вайолет, — Флинт недоверчиво засмеялся и покачал головой. Его удивляло, что она не способна понять очевидное. — Если капитан Морхарт занимался торговлей рабами, это отвратительно. Сама мысль мне невыносима. Я не знаю, зачем он это делал. Человек, которого я знал, не способен на подобное, но стремление к наживе толкает людей на безумные и отчаянные поступки — например, преследовать пиратов вдоль европейского побережья; должно быть, это и послужило причиной. Возможно, нам не дано это узнать никогда. Но так же как и тебе было все равно, преступник ли Лайон или же им движут благородные мотивы, мне все равно, почему Морхарт поступил так, а не иначе. Так и должно быть. Ты предпочитала верить, что Лайон руководствуется благими намерениями. Можешь называть их как захочешь. Однако ты все равно бы пыталась спасти его от виселицы и от меня, будь он обыкновенным преступником. Возрази мне, если я не прав.

Вайолет молчала.

— Если Морхарт погиб в лодке, когда Кот пустил на дно «Стойкого», это было такое же убийство, как если бы пират пронзил его шпагой. Мне поручили дело, по завершении которого я получу награду, а Морхарт будет отомщен. Мы оба этого заслуживаем. Черт возьми! Капитан Морхарт много для меня значил.

Флинт шумно выдохнул и прикрыл глаза рукой, пытаясь успокоиться.

Когда он опустил руку, его лицо было бледным и усталым. Стало понятно, что он старается говорить тише.

— Мне жаль. Мне действительно жаль, если ты решила, что все будет по-другому. Обстоятельства нельзя изменить, Вайолет. Мне казалось, я дал тебе это понять. Прости, если какие-то мои слова или поступки заставили тебя подумать иначе. Я изо всех сил старался этого избежать.

Вайолет молча смотрела на него. «Морхарт много значил для тебя. Оливия много значит для Лайона. Как бы мне хотелось быть на месте Морхарта».

Вайолет поняла, что, несмотря на сохраненный Флинтом цветок жасмина, она все равно ничего для него не значила. Ведь он ничего не знал о любви. Он признавал только верность и непреклонность.

Он увидел ее лицо, вздохнул и откинулся на спинку сиденья, потом с горечью рассмеялся.

— Мне доводилось переносить кое-что похуже ненависти, Вайолет. Я переживу и твое презрение. Я уже понял, что это станет ценой моей удачи, и поверь мне, эта мысль не доставила мне радости. Я действительно думал, ты поймешь. Мне жаль лишь одного: что ты могла подумать иначе. Давай начинай ненавидеть меня. Ничего не изменится.

Флинт ждал, что она скажет.

Но больше говорить было нечего.

Глава 22

Печально известный всем морякам, плотный и безжалостный туман повис над Бискайским заливом сразу после того, как Флинт безвозвратно уничтожил все крупицы уважения, которые могла питать к нему Вайолет. Природа будто насмехалась над ним. Так же мрачно было у него на душе.

Неизбежное случилось. Ничего, он это переживет.

Однако Флинт не был так уверен, сможет ли Вайолет. Он по опыту знал, что даже в глазах людей, в которых только что попала пуля, и то было больше надежды. Флинт никогда ей не лгал.

Поделиться:
Популярные книги

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Первый удар (сборник)

Уланов Андрей Андреевич
Фантастика:
научная фантастика
5.71
рейтинг книги
Первый удар (сборник)

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Орден Архитекторов 9

Винокуров Юрий
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Орден Архитекторов 9

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Барон диктует правила

Ренгач Евгений
4. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон диктует правила

Облик Зоны (Сборник)

Семенов Сергей
S.T.A.L.K.E.R.
Фантастика:
боевая фантастика
5.67
рейтинг книги
Облик Зоны (Сборник)

План битвы

Ромов Дмитрий
5. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
План битвы

Сирийский рубеж

Дорин Михаил
5. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Сирийский рубеж

Страж Тысячемирья

Земляной Андрей Борисович
5. Страж
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Страж Тысячемирья

Целого Мира Мало

Джиллиан Алекс
Любовные романы:
современные любовные романы
8.88
рейтинг книги
Целого Мира Мало

Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Винокуров Юрий
33. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXXIII

Неучтенный элемент. Том 12

NikL
12. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 12

Адаптация

Кораблев Родион
1. Другая сторона
Фантастика:
фэнтези
6.33
рейтинг книги
Адаптация