Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Он нашел их в инкубационной. Иишо был в шоке. Его мир — стальная клетка и дворик с невзрачными стенами — внезапно распахнулся. В голубоватом свете этой фабрики рождения он оказался лицом к лицу с загадками генезиса, которые и вообразить себе не мог.

Натан Ли не бывал в инкубационной несколько месяцев. Клонирование в былом масштабе прекратилось. Задействован был только один резервуар. Эмбрион — почти сформировавшийся человек — свободно парил в жидкости.

— Объясни ему, — говорила Миранда Иззи.

Она держала Иишо за руку, силой заставляя его стоять лицом к прозрачной стенке резервуара. Вся кипела от ярости. В этом было что-то личное. Натан Ли никогда не видел ее такой.

— Что объяснять, Миранда? — негромко спросил Натан Ли. — Он и так в ужасе.

Ишшо не сводил глаз с резервуара. Струйки пота бежали по лицу. Вверх ногами в своем плодном мешке у них на глазах пробуждался еще не рожденный клон. Веки его распахнулись. Он уставился на Иишо.

— Не Бог его сотворил, — сказала Миранда Иишо. Она была на голову выше его. — И тебя тоже не Он. Это сделала я.

И все равно Иишо не отрекся от своих слов.

В полдень того же дня Натану Ли позвонили.

— Пакуй манатки, — приказал голос.

Время обрушилось. Годы прошли, и будто не было их. «Пакуй манатки». Призыв к оружию.

— Окс?

Натан Ли прижал к уху трубку, как бы заключая в капкан его слова. Долгие годы Натана Ли переполняла ярость. Он оставил попытки бороться с этой ненавистью, чтобы не дать ей изменить себя, надеясь, что ее огонь угаснет сам собой. Пластик щелкнул. Натан Ли ослабил сжавшие трубку пальцы.

— Где ты?

— Там, где тебе меня не достать.

— В Южном секторе, — догадался Натан Ли.

— Понимаешь, как мне неприятно сознавать, что ты шныряешь тут? — спросил Окс.

Натан Ли решил ослабить нажим. Он сделал глубокий вздох.

— Надо поговорить, Дэвид.

Окс не купился.

Это тебе надо меня выслушать.

— Где она? — взревел Натан Ли.

— Всякому овощу свое время.

Какое еще время?

— Чума повсюду, — сказал он.

— Я принимаю дела, — сообщил ему Окс.

— Что ты принимаешь?

— Твою инквизицию. Следствие или чем ты там занимаешься с узником. Ты уходишь, а я вылезаю из кустов и иду на твою должность. У тебя не хватило квалификации.

Натана Ли застали врасплох. Все эти месяцы он дожидался момента, чтобы найти этого человека, а получилось, что тот сам разыскал его. Мутные воды немного прояснились. Исследователю библейских древностей захотелось клона. Окс наверняка все эти месяцы грыз локти от досады, наблюдая, как Натан Ли возрождает к жизни племя «Года зеро». Дискуссия об Иисусе стала последней каплей. Но тут еще одна мысль мелькнула в голове Натана Ли.

— Значит, это твоя работа, — сказал он.

Окс будто споткнулся:

— Какая работа?

— Ты забил ему голову всей этой мурой?

— О чем ты?

— Твой голос вещал ему цитаты из Библии?

— А зачем мне это надо?

На долю мгновения Окс умел показаться кротким.

Натан Ли не стал развивать тему. Его это уже не слишком волновало. Они просто менялись местами. Пусть забирает своего клона.

— Где она? — повторил вопрос Натан Ли.

— Да все готово, — сказал Окс. — Тебе осталось только уйти.

— Где?

— Знаешь, она даже понятия не имела, что ты еще жив. Когда ты сгинул, ей было всего четыре года. Лидия уничтожила все фотографии с тобой.

— Ты поговорил с ней?

— Доверься мне. — И даже зная, что это звучит нелепо, Окс добавил: — Заберешь с собой и Лидию.

— Почему ты сразу мне не рассказал?

— А тогда еще время не пришло. Условия были неподходящими. Решил придержать тебя на всякий случай.

— Значит, Грейс жива.

Голос Натана Ли стал тише. Словно отстоялся, дав осадок.

Окс уловил это спокойствие:

— Вот и молодец. Ну что ж, Натан Ли, пожалуй, пришло время тебе отправляться в путь, чтобы вывести их из бури.

ЧАСТЬ 4

ГОД ЗЕРО

29

ГРЕЙС

10 октябр я

Натан Ли слышал о «палубных» чистильщиках. Они были легендой. Боевики штурмового отряда, которые периодически спускались с холма до уровня земли — или «палубы», — жили в своем лагере на самом отдаленном участке Южного сектора. В Лос-Аламосе они никогда не показывались. По слухам, эти парни были слишком жестоки, чтобы их можно было поселить по соседству с местными жителями.

Летное поле заливал свет прожекторов. К тому времени, когда Натан Ли присоединился к ним, большинство солдат отряда было в «лунных скафандрах». Вооружение самое разнообразное: штурмовые винтовки, сети, цепи, алюминиевые бейсбольные биты и складные дубинки. Их волосы были белыми от дезактивационных химикатов. Его встретили неприветливыми взглядами.

Натану Ли была понятна их враждебность. Он здесь чужак. А они живут по своим законам. Он для них — никто. Впрочем, ему было все равно. Он пришел забрать дочь.

Подготовка протекала непросто. Со снаряжением помогли такелажники. Натана Ли обрядил жилистый парень с проворными пальцами. Отбарабанил на одном дыхании:

— Это на сегодня ваша вторая кожа, костюм биозащиты «Тевлек» четвертого поколения, с иголочки. Использовать только раз, потом выбросить. Утилизацией мы не занимаемся.

Натан Ли с трудом надел на укутанные пластиком ноги пару пожарных башмаков с подбитыми сталью каблуками. Эта обувка доходила ему до колен.

— Там внизу черт-те что, — напутствовал такелажник. — Избегайте острых предметов. Битого стекла. Обрезков металла. Осколков кости — эти хуже всего, самозаражающие, кажется, так? Соображать быстро, двигаться медленно. Ноги ставьте жестко, на надежную опору. Держитесь подальше от всего, что может продырявить костюм.

Поделиться:
Популярные книги

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Диверсант

Вайс Александр
2. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Диверсант

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Отморозок 5

Поповский Андрей Владимирович
5. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Отморозок 5

Егерь

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Маньяк в Союзе
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.31
рейтинг книги
Егерь

Алекс и Алекс 5

Афанасьев Семён
5. Алекс
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Алекс и Алекс 5

Я граф. Книга XII

Дрейк Сириус
12. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я граф. Книга XII

Как я строил магическую империю 3

Зубов Константин
3. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
постапокалипсис
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 3

Дважды одаренный

Тарс Элиан
1. Дважды одаренный
Фантастика:
альтернативная история
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Путь одиночки. Книга 2

Понарошку Евгений
2. Одиночка
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Путь одиночки. Книга 2

Гримуар темного лорда V

Грехов Тимофей
5. Гримуар темного лорда
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда V

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь