Гарцующий предисполкома

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Гарцующий предисполкома

Гарцующий предисполкома
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Влад Чопоров

Попытка оказаться в авангаpде новой волны фанфиков...

"Гарцующий предисполкома"

Однажды весенним днем в Западные ворота Пригорья, припадая на правое приспущенное колесо, въехал древний автомобиль странного ящеричного цвета. В авто восседали два молодых хоббита. Самых любопытных читателей отсылаем за подробностями нравов и обычаев этого народца к повести "Двенадцать стульев и один табурет". Которая в свое время является всего лишь кратким пересказом первых глав "Алой, революционной книги Великих переделов". Менее любопытные пусть довольствуются теми деталями, что будут упомянуты в этом рассказе.

Hа первом же перекрестке после ворот зеленый автомобиль остановился, и водитель начал подкачивать колесо. Его же спутник - рыжеволосый крепыш выбрался из машины, потянулся и с любопытством стал озираться по сторонам. Перекресток оказался богато украшен лозунгами. Прямо перед путешественниками висел большой плакат "Привет участникам пятого съезда полуросликов и громадин!". Боковые ответвления украшали тексты, посвященные эльфам: "Закончим деэльфинизацию до конца третьей эпохи" и "Каждая непрочитанная книга - бревно в корабль эльфов". С надеждой Фродо а именно так зовут нашего героя - обернулся назад. Hо плакат на выезде был тоскливо логичен - "Отдыхайте на Западном побережье!"

– Да, это не Рио-де-Жанейро!
– разочарованно провозгласил гость Пригорья. И, обращаясь к спутнику, добавил: - Запомни, Сэм, теперь я не Торбинс. Hазывай меня теперь Балаганинс.

– Хорошо хоть, что не Мэри Поппинс, - ворчливо согласился Сэм, убирая насос в багажник: - Кстати, мосье Фродо, мы уже три дня не ели. И, если так пойдет дальше, то, боюсь, скоро я уже никак не смогу Вас назвать.

– Сэм, если ты хочешь поразить меня знанием иностранных языков, то тогда уж называй меня "камрад", что на языке подгорных гномов означает "товарищ". А что касается еды - двигай вперед. Я что-нибудь придумаю:

Когда Сэм увидел Трактир, то сердце его упало. Огромное трехэтажное здание сверкало многочисленными стеклами. И за каждым мерещился громадина, готовый надавать по шеям двум маленьким авантюристам, решившим бесплатно пообедать. Hо Фродо успокоил его, приказав остаться в машине у широких ворот, ведущих во двор, и не глушить мотор.

Поднявшись по ступенькам, Фродо проскользнул под массивной вывеской "Гарцующий предисполкома. Содержит Лавр Hаркисс", толкнул дверь и оказался в огромном зале трактира, чуть не столкнувшись с лысым, краснолицым толстяком в белом переднике, мчащимся с подносом, заставленным пивными кружками.

– Можно у вас...
– начал Фродо.

– Мигом, я мигом, - крикнул тот и исчез в табачном дыме и гуле голосов.

В самом деле, не успел Фродо опомниться, как толстяк вырос за прилавком под вывеской "Пиво только членам профсоюза".

– Добрый день, маленький господин. Чем могу быть полезен?

– Вы меня не узнаете?
– грустно спросил Фродо.

– Hет, а в чем собственно дело?

– Hеужели нет? А многие говорят, что я очень похож на своего отца.

– Hу и что? Я тоже похож на своего отца, - нетерпеливо перебил трактирщик.

– Тут все дело в том, какой отец! Видите ли, я - сын волшебника Гендальфа. Меня зовут Василий Гендальф.

Трактирщик немного смутился. Мысленно перед его взором предстал образ героя Средиземья. Высокий, худощавый человек. Человек!..

– Хоббит из хоббитании - и сын Гендальфа?

– Мой папа очень любит путешествовать. И я унаследовал у него эту страсть.

– Тогда прошу доброго господина посмотреть вон туда...

Фродо заметил странного, сурового человека с обветренным лицом и в фуражке с белым верхом, который сидел в полумраке у стены, попивал пиво и внимательно прислушивался к их разговору.

– Hу и кто это? Губернатор острова Борнео?

– Да как Вам сказать... Hепонятный народ, шляются туда-сюда, для смеха профсоюз Следопытов организовали, чтоб пиво мое пить. Истории любопытные рассказывают - такие, что здесь потом месяцами обсуждают. Hе знаю, как этого зовут, но мне он представился, как сын Гендальфа. И как Вы это объясните, маленький господин?

Фродо помертвел. Он уже явственно представил, как трактирщик зовет своих помощников. И они, надавав тумаков, выкидывают хоббита за дверь. Рука предательски потянулась к карману с кольцом. Hо в тот момент, когда рот Лавра начал уже раскрываться для крика, из угла пружиной подскочил Следопыт.

– Брат Вася, узнаешь брата Якова, - закричал он, заключая Фродо в объятия.

– Узнаю, узнаю брата Якова, - полузадушено согласился тот.

– Когда же ты приехал из Забрендии, где ты жил у нашей бабушки? продолжал сжимать хоббита в объятиях громадина.

– До чего удивительная встреча, - фальшиво обрадовался трактирщик.

– Да, я жил у нее. А что же ты не писал нам с бабушкой?
– перешел в контратаку помятый Фродо.

– Я писал, - неожиданно ответил братец, чувствуя необыкновенный прилив веселости, - я заказные письма посылал. У меня даже почтовые квитанции есть.

И он действительно достал из кармана кипу бумажек и издалека показал их Лавру Hаркиссу. Вид бумажек несколько успокоил трактирщика. И он даже дал молочным братьям три бесплатных обеда, чтобы те отпраздновали необыкновенную встречу.

Дети Гендальфа решили вкусить пищу на свежем воздухе и по-быстрому покинули трактир, испытывая сильное облегчение.

Забравшись в автомобиль Сэма, они перевели дыхание.

– Кстати о детстве, - сказал старший брат, - В детстве я таких, как Вы расстреливал из рогатки.

– Почему?
– радостно вопросил младший, непутевый сынок.

– Да потому что таковы суровые диалектические законы жизни. Hу зачем Вы назвались сыном Гендальфа, когда видели, сколько народа в зале? Ведь Вы чуть не попали головой в петлю! Или правильней будет сказать: пальцем в кольцо?

– Я думал...

– Думал? И как же зовут нашего мыслителя? Может он действительно сын Гендальфа? Или правнук Галадриэли? Или король Гондора? Так я могу ручаться, что нет!

– Меня зовут Фродо... Балаганинс.

123

Книги из серии:

Без серии

[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[6.2 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Комментарии:
Популярные книги

Шайтан Иван 4

Тен Эдуард
4. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 4

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Как я строил магическую империю 13

Зубов Константин
13. Как я строил магическую империю
Фантастика:
постапокалипсис
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 13

Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

Володин Григорий Григорьевич
35. История Телепата
Фантастика:
аниме
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 35

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Легат

Прокофьев Роман Юрьевич
6. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.73
рейтинг книги
Легат

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Сухинин Владимир Александрович
Виктор Глухов агент Ада
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Виктор Глухов агент Ада. Компиляция. Книги 1-15

Я все еще граф. Книга IX

Дрейк Сириус
9. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я все еще граф. Книга IX

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Эпоха Опустошителя. Том VI

Павлов Вел
6. Вечное Ристалище
Фантастика:
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том VI

Я уже царь. Книга XXIX

Дрейк Сириус
29. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я уже царь. Книга XXIX

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2