Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Гамильтон

Гамильтон Лорел

Шрифт:

– Нет, это ты его спасла.

Тут я поняла, что в этом Эдуард тоже склонен винить себя. Тогда мы оба подвели Питера.

– Ты в это время спасал Бекку.

– Да, но то, что вытворяла с Питером та сучка, никуда не делось. Оно осталось в нем, в его глазах. И я не могу этого исправить.
– Руки Эдуарда сжались в кулаки.
– Не могу исправить.

Я успокаивающе дотронулась до его руки. Он дернулся, но все же руку не убрал.

– Такое невозможно исправить, Эдуард, разве что в постановочных телешоу. В реальной жизни этого не исправляют. Можно облегчить боль, исцелить раны, но это все равно никуда не денется. Реальная жизнь вообще так просто не налаживается.

– Я его отец, по крайней мере, какой есть. Если не я, то кто ему поможет?

– Никто, - сказала я и покачала головой.
– Иногда просто смиряешься с потерей и двигаешься дальше. Питеру достались шрамы, но он не сломан до полной потери возможности восстановиться. Я говорила с ним по телефону, смотрела ему в глаза. Я вижу, что он становится личностью, личностью сильной, и хорошей.

– Хорошей, - горько засмеялся Эдуард.
– Я могу обучить его лишь тому, что умею, а я далеко не хороший.

– Тогда, благородной.

Он задумался на мгновение, потом кивнул.

– Благородной. Я, пожалуй, не возражаю.

– Сила и благородство - не лучшее наследство, Эдуард.

– Наследство?
– поднял на меня взгляд он.

– Ага.

– Мне не стоило привозить Питера.

– Да, не стоило.

– Его умения недостаточны для этой работенки.

– Нет, - подтвердила я.
– Недостаточны.

– Ты не сможешь отослать его домой, Анита.

– Так ты все же предпочтешь увидеть его мертвым, чем униженным?

– Если ты его унизишь, его это уничтожит. Уничтожит ту часть его, что хочет помогать людям, а не причинять им боль. И если это случится, то боюсь, что останется только проходящий обучение хищник.

– И почему у меня такое чувство, что ты что-то недоговариваешь?

– Потому что я излагал тебе без подробностей, припоминаешь?

Я кивнула, но тут же замотала головой.

– Господи, Эдуард, уж если это еще без подробностей, то навряд ли мои нервы выдержали бы полную версию.

– Будем держать Питера в тылах, сколько получится. Еще не все прикрытие, что я вызвал, прибыло, но уверен - они доберутся вовремя.
– Он глянул на часы.
– А времени осталось немного.

– Тогда за дело.

– С Питером и Олафом?
– уточнил Эдуард.

– Питер твой сын, а Олаф неплох в драке. Если же он выйдет из себя, просто прикончим его.

– Я подумал о том же, - кивнул Эдуард.

Хотелось бы мне на этом разговор и завершить, но одна мысль не давала покоя. Я женщина, и ничего с этим поделать не могу.

– Ты, кажется, говорил, что Питер в меня влюблен?

– А я-то думал, услышала ты или нет.

– Кажется, я могу понять, почему это произошло. Я его спасла. Спасителей обычно идеализируют.

– Влюбленность, или идеализация… помни одно, Анита: это самое сильное чувство, которое он когда-либо испытывал к женщине. Может, это и не любовь, но если тебе не с чем пока сравнивать, то как можно узнать наверняка?

Ответ: «Никак». И мне этот ответ не нравился, нисколечко.

ГЛАВА 29

Питера я поначалу даже не узнала, позабыв о тонкостях быстрого роста подростков. Он был немного выше, чем когда я видела его в последний раз. Теперь его рост, черт возьми, перевалил за сто восемьдесят. Волосы раньше были каштановыми, теперь же они потемнели, став почти черными. И дело явно не в краске, просто волосы ребенка с возрастом темнеют. Он стал шире в плечах, и выглядел старше шестнадцати, особенно если учесть хорошо развитую мускулатуру. Но лицо… лицо за телом не поспевало. Оно все еще казалось молодым, незавершенным, но так казалось только до того, как посмотришь в его глаза. В одну минуту они были юными и циничными, в другую - чертовски старыми и умудренными. Эта встреча не заставила бы меня так нервничать, кабы между нами с Эдуардом не состоялась предыдущая беседа. Из-за нее я стала присматриваться к Питеру, стараясь понять, не становится ли он, как опасается Эдуард, хищником. Не предупреди меня Эдуард, заметила бы я этот взгляд, осанку? Стала бы выискивать следы моральных повреждений? Может быть. Но я все равно проклинала Эдуарда за болтливость на все лады - правда, мысленно.

Питер оказался не Питером Парнеллом, а Питером Блэком, что подтверждало соответствующее удостоверение личности. В нем также значилось, что ему восемнадцать. Корочка выглядела на редкость правдоподобной. Нам с Эдуардом явно предстоит поговорить о способах дальнейшего образования Питера, если нам все же удастся сохранить ему жизнь здесь и сейчас.

А в том, что Питер здесь, таилась реальная опасность для нас с Эдуардом. Нам нужно было сосредоточиться на плохих парнях, но раз уж нам обоим небезразлична судьба Питера, то мы будем о нем беспокоиться. И это изрядно похерит нашу концентрацию. А может, мне удастся уговорить Питера держаться позади, сказав ему о том, что из-за него нас могут убить. Кстати, это не так уж далеко от правды.

Олаф стоял, прислонившись к дальней стене, в окружении охранников. Они его пока не разоружили, но моя реакция, когда я увидела его входящим в дверь, заставила их отнестись к нему негативно. А может, дело был в том, что он выше даже Клодии, то есть рост его, по приблизительным подсчетам, превышал два метра. Худым Олафа не назовешь, но я видела его раздетым по пояс и знала, что под одеждой у него нет ничего, кроме мускулатуры, причем довольно мощной. И гибкой - он мог двигаться очень быстро. Даже когда он стоял смирно, в Олафе чувствовалась сила, от которой волосы дыбом становились. А еще он был совершенно лыс, с темным контуром бороды на подбородке, челюстях и над верхней губой. Он был из тех мужчин, которым приходится бриться не реже двух раз в день, чтобы не обрасти щетиной. Глаза у него посажены так глубоко, что казалось, будто смотришь в двойные провалы пещер. Темные глаза на бледном лице, а над ними - черные брови. Одет он был примерно также, как и два года назад - во все черное. Черная футболка, черная кожаная куртка, черные джинсы и черные же ботинки. Так и хотелось спросить, есть ли в его гардеробе хоть что-то цветное, но дразнить его было бы глупо. Во-первых, ему это не нравилось; во-вторых, он вполне мог решить, что я с ним заигрываю. Я недостаточно хорошо понимала Олафа, чтобы соваться в эти дебри.

Он пытался вести себя естественно в окружении охранников, но было в нем нечто такое, что не давало полноты этому образу. О большинстве серийных убийц соседи могут с удивлением сказать: «Он был таким тихим, приятным парнем». Но Олаф приятным парнем не был никогда. Я видела, как он растворился в ночи практически на ровном месте, как колдун какой-то. Но это не сверхъестественные способности, а всего лишь военная подготовка. Эдуард говорил, что он шпион некоего спецподразделения, и я видела его в действии. Я знала, что это высокое, мускулистое воплощение насилия способно бесследно раствориться в ночи. Чему я поверить не могла, так это его способности притвориться безвредным и работать под прикрытием. Такую работу выполнял Эдуард и был чертовски в ней хорош. Но Эдуард вменяем, а Олаф - нет. Психи не способны скрывать свою сущность достаточно долго, чтобы слиться с нормальным окружением.

Олаф устремил темные провалы глаз на меня. Я непроизвольно поежилась. А он ухмыльнулся. Ему нравилось, что я его боюсь. Очень нравилось. Какая-то часть внутри меня завопила: «Убей его прямо сейчас!», но здравый смысл победил этот вопль души.

– Нам необходима физическая сила, - заметил Эдуард, подходя ко мне.

– Ты просто читаешь мои мысли, - заметила я.

– Я тебя хорошо знаю.

– Это да, - кивнула я и уставилась на него.
– Тем не менее, вот кого ты притащил мне на помощь.

Поделиться:
Популярные книги

Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Тарасов Ник
2. Воронцов. Перезагрузка
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Воронцов. Перезагрузка. Книга 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Эволюционер из трущоб. Том 10

Панарин Антон
10. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 10

Инженер Петра Великого 3

Гросов Виктор
3. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 3

Лекарь Империи 8

Лиманский Александр
8. Лекарь Империи
Фантастика:
попаданцы
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Лекарь Империи 8

Темная сторона. Том 2

Лисина Александра
10. Гибрид
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Темная сторона. Том 2

Дважды одаренный. Том V

Тарс Элиан
5. Дважды одаренный
Фантастика:
аниме
альтернативная история
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том V

Локки 8. Потомок бога

Решетов Евгений Валерьевич
8. Локки
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Локки 8. Потомок бога

Неучтенный элемент. Том 3

NikL
3. Антимаг. Вне системы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неучтенный элемент. Том 3

Вперед в прошлое 5

Ратманов Денис
5. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 5

Дважды одаренный. Том IV

Тарс Элиан
4. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
7.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том IV

Эпоха Опустошителя. Том I

Павлов Вел
1. Вечное Ристалище
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эпоха Опустошителя. Том I

Волкодав

Семёнова Мария Васильевна
1. Волкодав
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
9.46
рейтинг книги
Волкодав

С Том 3

Вязовский Алексей
3. Сапер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
С Том 3